Az Ember, 1962 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1962-11-17 / 46. szám

1962 November 17 ^z€mber 3 oldd Cocktail-party Fried Pál festőművésznél (Dy. K. Z.) Immár negyedik esztendeje ülünk ilyenkor, n téli szezon beköszöntésének idején Fill 1,1) Pálék Westend Avenue-i, kiállítási teremmé átalakított pom­pás lakásának egyik meghitt sar­kában és jegyezzük a szédületes színorgiát szikrázó festmények témáit és az idetóduló m'üharátok sokaságéitól azok neveit, akiket személyesen ismerünk, vagy akik felkeresnek bennünket megszokott helyünkön és lelkendezve kiizlik elragadtatásukat mindazon remek képek felett. amelyeket ez az ls­­ten-áldotta magyar tehetség hal­mozott elénk . . . Bella És amint jegyezhetjük a látót­­takat, csaknem ugyanolyan lelke­sedéssel figyeljük a hallottakat, a barátok spontán feltörő elismeré­sét, amellyel FRIED Pál munkás­ságát tökéletessé magasztosíto, hű­séges hitvese: BELLA asszony tü­neményes adminisztratív farado­zása iránt adóznak. Tárlat Ez évben még pazarahb volt a tárlatt mint amilyenhez hozzá­szoktatott már bennünket FRIED Pál. a témakör még jobban ki­­szélesedett, hiszen itt adta vászon­ra vetítve mindazt, amit MÍJVÉSZ­­S Z E MÉNEK szivárványhártyája megörökített e nyári európai bo­lyongása során és amit aztán MŰ­VÉSZ-KEZE a szivárvány minden színét ezernyi változatban felbon­tó szín z uh at aggal varázsolt elénk. Riviéra Nem maradt el persze SPA­NYOLORSZÁG és nem maradt el a RIVIERA, de most, a sors külö­nös ossz játéka folytán, mindkét hely KÜLÖNLEGES eredményt ho­zott. A SPANYOL Portoricon ugyanis GEIGER György, az Abbey Hotel r. I. elnöke most épít egy káp­rázatos szállodát, amelynek neve: RIVIERA! ÉS csak természetes, hogy FRIED Pál 6 hatalmas festménye díszíti majd a portoricoi Riviéra Hotel restaurantját és hirdeti egy új ha­zát talált MAGYAR műrész nagy­ságát, akinek minden családtag­ját kiirtották a NYILASOK és aki FRIED Pál csodálatos festmény« hűséges párjáról: a még csodálatosabb BELLA asszonyról elmenekült a vörös zsarnokság­ból . . . A megjelentek Itt adjuk azok nevét, akiket feljegyeztünk a 200 főnyi soka­ságból: , Mr. and Mrs. ÁGOSTON, Miss Marion AliRAMS, a Manufacturer Trust Co. igazgattíja, Dr. and Mrs. HIERNBACH, Dr. és Mrs. BÁRDOS László belgyógyász, Mr. és Mrs. BU RMÁN, Mr. és Mrs. BÖHM Victor építész. Mrs. BÍRÓ Margit, Mr. és Mrs. Joe COHN, amerikai televízió igazgató, Mr. és Mrs. DORIAN, Mr. és Mrs. DRYS­­POOL, amerikai újságíró-házas­pár, Mr. Peter ELGAR, amerikai filmproducer, Mr. és Mrs. FEJÉR György zongoraművész, Mr. és Mrs. FÖLDES Sándor bankár, Mr. és Mrs. FELEKI László, Mr. és Mrs. FÖLDES William, a Mutual Biztosító igazgatója, Mr. és Mrs. FÁBRY Ernő mérnök, FELLEGI Tery színművésznő, Dr. és Mrs. FELDMÁR Ernő, a Madison Kór­ház sebész-főorvosa, Dr. és Mrs. FRIED József, szemész-professzor, Mr. és Mrs. FOX, Mr. és Mrs. FRIED Pál szvettergyáros, a Cen- \ tral Business Men’s Club elnöke Miss Virginia GRAHAM, televízió­­sztár, Mr. és Mrs. GEIGER György, \ az Abbey Hotel r. t. elnöke, Dr. \ és Mrs. Jerome GERENDÁSY bel­gyógyász-főorvos, Mr. és Mrs. HIMMERUK Béla hites könyv­­szakértő, Dr. és Mrs. HAYNAL György főorvos, Mr. és Mrs. HAM­MER Victor, Gallery tulajdonos, Dr. és Mrs. HILLINGER Gyula, a Kingspark Hospital v. főorvosa, ideggyógyász, Mrs. HESHKY, az VHJA választmányi tagja, Mr. és Mrs. KÁRMÁN Imre, bankár, Mrs. KARDOS Ilona, Mr. és Mrs. KENT, Mr. és Mrs. KRAVSZ Béla ék­szerész, Mr. és Mrs. KASSER Sán­dor mérnök, Dr. és Mrs. KEST­­LER Ottó, orthopéd-sebész pro­fesszor, KOVÁCS Imre volt or­szággyűlési képviselő, Mr. and Mrs. KLEYMAN, Mr. és Mrs. KÁR­MÁN Bela, a Central Business Men’s Club igazgatósági tagja, Judge és Mrs. Irwing LEVY, Soup­­reme Court bíró, Mrs. LÖVY Aran­ka, utazási iroda tulajdonos, Or. és Mrs. LADÁNYI Imre bőrgyógyász specialista, Dr. és Mrs. LOEWE .Walter szemész-specialista, Mr. és Mrs. MERZON. Mr. és Mrs. MIL­­I LER, Mr. és Mrs. MÜHLBERG István ruhagyáros, Dr. és Mrs. MERKLER György fogorvos és Szájsebész, Mr. és Mrs. Milton MINNEL. a Peerless Camera ame­rikai Sittre tulajdonosa, Mr. és Mrs. NOBEL, Mr. és Mrs. NÄ­­N'ÁSI Miklós, a World Federation of Hungarian Jeics elnöke, Dr. és Mrs. ROSENTHAL Jenő bel­gyógyász-professzor, Mrs. Rita RAYMEN divatszalon-tulajdonos, Dr. és Mrs. RADNAY Pál, anaest­­htdogus-föorvos, Mr. és Mrs. RÓ­NA, Mr. és Mrs. RAIMOND. Mr. és Mrs. ROTKEL Dezső, a CBC díszelnöke. Mr. és Mrs. RÉTI Sándor, Miss Olga SUNSH INF.. Mr. j és Mrs. STEMM, Mr. és Mrs. I SNOW, Dr. és Mrs. SCHW EITZER j Irán belgyógyász, Mr. és Mrs. j TERRIS. Mr. és Mrs. UNGAR Mik- ' lós textil gyáros, fír. és Mrs. VER­MES László, belgyógyász főorvos, \ fír. és Mrs. WEITZNER Géza, aj Madisttn Kórház nőgyógyász főor­vosa. Mr. és Mrs. VIDOR Ztdi filmoperatőr, Mr. és Mrs. WAHL \ Morris, pyjamagyáros. Mr. és Mrs. II ElSS, Mr. and Mrs. Charles ÍJ ASSERMAN, amerikai televízió igazgató, Mr. and Mrs. WEIN­­TRAVB, Mr. and Mrs. ZINGALE, a Candid. Camera photograf tisa. Mr. és Mrs. ZINNER György, a “Travelers” Biztos.tó igazgatója, SZABÓ Sándttr és felesége, BÁR- t.Z.Y Kató színműrészek és sokan mások. A névsor, persze, hiányos, na­gyon hiányos, hiszen csak azokat tudtuk feljegyezni, kiket szemér lyesen ismertünk . . . Műkincsek A daliás megjelenésű, ezüstös hajó FRIED Pál alig győzte fo­gadni a barátok gratulációit és BELLA asszony már a tárlat má­sodik órájában, amikor a műterem­ben ki kellett tenni a “MEG­­I ÉLT” táblát. csaknem minden képre elhelyezhette az - - - “EL­KELT” jelzési . . . A vevők btddogan vitették el, vagy vitték magúkkal FRIED Pál képeit, mint egy MAGYAR zseni - - - MŰKINCSEIT! És e sorok írója, mikor felesé­gevei és Tibor fiunkkal elindult az esős őszi éjszakában hazafelé, ar­ra gondtdt, hogy: milyen hosszéi • . . Istenem, de hosszú volt az út. amelyet megtettek FRIED Pótlékkal együtt a pesti Hollón utcai SZOMSZÉDOS lakásból - - - szabad Amerika szabad fővárosának West Sitle-i SZOMSZÉDSÁGÁ­IG . . .! FOR • HOME FOR • SCHOOL FOR • OFFICE New Remington Extra Features • Two color ribbon and Stencil Control • Kinq size carriage—takes 9’/z" paper & large envelopes • 42 character keyboard • CYCOLAC frame won't ever scratch, fade or corrode • Variable Line Spacer for typing on ruled lines • Free machine and Touch Typing Instruction Books NO MONEY DOWN 1.00 WEEKLY 15DAY FREE TRIAL AWARD-WINNING STARFIRE TYPEWRITER Compete v/ith Carrying Case* 14 STORES OPEN EVENINGS 35 WEST 14th ST. 128 WEST 125th ST. 253 WEST 34th ST. 43 CORTLANDT ST. 2232 THIRD AVE. 340 E. FORDHAM RD. 135 MAIN ST.. Wh. PI. 573 FULTON ST.. Bklyi» 1373 BROADWAY, BKlyO^- 5118 FIFTH AVE .Bklyn 362 FULTON ST., Bklyn 32 GRAHAM AV., Bklyn 31-67 STEINWAY ST. 166-05 JAMAICA AV. , LENOX HILL Wines & Liquors Inc. 1464 SECOND AYE. (76 és 77 St. közt) IV. V. C. Telefon: 4-3351 Ingyen azonnali szállítás New Yorkban 9 am-től 11 x>m-ig MODERN, gyönyörű UJ helyiségünkben a köztudomású RÉGI-.szeretettel állunk rendelkezésére a kedves magyar utazó... közönségnek Louis Gartner’s All IMations PUBLIC TRAVEL'SERVICE 1225 LEXINGTON AVENUE, NEW YORK C. Hivatalos IBUSZ KÉPVISELET. Világhírű kiszolgálás, legjobb JET repülőgépek, elsőrendű pilóták. Csoportutazások Utazzék most leszállított áron MAGYARORSZÁGRA a SABENA belga repülőjárattal Telefon: RE 7-7473, RE 7-7474, RE 4-7068 Kertész Ilonka közismert, lelkiismeretes, pontos kiszolgálása biztosítja, hogy utazása gondtalan és felejthetetlen lesz IKKA csomagok amerikai főügynöksége JOSEPH BROWNFIELD 15 PARK ROW. NEW YORK CITY. N. Y. TEL.: Ba 7-1166, BA 7-1167 IBUSZ hivatalos képviselete. — Hajó és repülőjegyek minden vonalra. — Vizumok beszerzése. , “CULTURE CENTER” •207 EAST 84th Street, N.Y. 28, N.Y. A 3rd Ave sarká*. — TELEFON: LEhigh 5-6490 — Műszaki és szépirodalmi könyvek. Reprodukciók. Hanglemezek. Megjelent: BOCCACIO DEKAMERONJA magyarul, 2 kötetben Hálaadás napjánál; alkalmából boldog ünnepeket kívánunk az összmagyar ságnak! Magyar likőrök: Császárkörte ........................... $7.25 Barack pálinka............................... Pinch üveg, pint 4.85 Zwack peppermint likőr ................................................ 7.25 Allash köménymagos likőr, 92 fokos........................ 7.61 Braun magyar szilvórium, 12 éves ............................. 6.69 Magyar gyomorkeserű ..................................... pint 4.47 Barack likőr ....................................................................... 7.25 Magyar borok: Jászberényi rizling .................. Szekszárdi vörös ............. ..... Nemes kadar -................................... Tokaji aszú .............. 3 puttonos Tokaji aszú ________ 4 puttonos Tokaji aszú 3 puttonos Száraz szőlő kivonata ........ Tokaji aszú, 5 puttonos ............. Tokaji szomorodni, édes és száraz üveg Leányka ..................... üveg Egri bikavér ............ üveg Badacsonyi szürkebarát ______ üveg Debroi hárslevelű üves Badacsonyi kéknyelű .......... üveg Tokaji furmint, édes .................. üveg üveg üveg üveg üveg üveg üveg üveg 1.49 1.49 2.25 2.99 3.25 3.75 4.50 2.25 2.25 2.25 2.25 2.25 2.25 2.25 láda 16.20 láda 16.20 láda 24.30 láda 32.27 láda 35.10 láda láda láda láda láda láda láda láda láda 40.50 48.60 24.30 24.30 24.30 24.30 24.30 24.30 24.30

Next

/
Oldalképek
Tartalom