Az Ember, 1962 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1962-03-31 / 13. szám

6. oldal ^z€mB£JR 1962 Március 31 ! ARANKA Z. LOWY { kedves barátaival és üzletfeleivel ezúton közli, hogy az UTAZÁSI 9 szakma MINDEN ágazatában 25 ÉVE szerzett tapasztalataival J társas viszonyba lépett a BERDELL TRAVEL AGENCY, Inc. CÉGGEL, I 350 Madison Avenue New York 17, N. Y. (A 41. és 45. u. között) Telefon: MUrray Bill 7-3322 Repülő- és hajóstársaságok képviselete. — Cruiseok Bel- és Külföldi utazások — Túrák az egész világra Hivatalos, IKK A befizetőhely a 340 WEST 86th STREET alatt Telefon: TR 4-0287 ! MAGYARORSZÁGI LÁTOGATÓ és TURISTA f VÍZUMOK BESZERZÉSE! Minden ügyfelem számára biztosítom a legpontosabb; LEGGYORSABB és SZEMÉLYES ELINTÉZÉST! I LESZÁLLÍTOTT ÁRU nagy MÁRCIUSI vásár! MAGYAR KÖNYVEK! MAGYAR LEMEZEK! Jöjjön be, vételkötelezettség nélkül! Szeretettel várjuk szíves látogatását: ATHENA BOOKS, INC. TARLÓ GYULA, elnök 245 EAST 80th STREET, N. Y. Tel.: RH 4-2290 *uiuiiiHmimiiiimiiiiiitiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiimmiiiiiiiiii!£ i HAND-MADE ROWERS Mfg.Co., Inc. | = Műhely: 217 HAVEMEYER ST., BROOKLYN ST 2-2792 = CSODÁS MŰVÉSZI KIVITELŰ MŰVIRÁGOK! s rendkívül jutányos árakon Keresse fel üzleteinket! s | 135 DELANCY STREET és 347 ROEBLING STREET 5 | Mr. és Mrs. Silbermann, Mr. és Mrs. Kaufmann E tulajdonosok S .Eiiiii!iiiiiiiiiitimiiiiiiiimmmiiimiiiimuuii!iiiiiiiiiiiiiitimiiiuiiiiiiiiiHi£ Vigyázzunk szemeinkre! A leggondosabb SZEMVIZSGÁLAT a legmodernebb felszereléssel Dr. B. J. SCHWARTZ OPTOMETRIST 40 éve fennálló optometrist rendelő' 173 EAST 86th STREET Iroda az első emeleten TELEFON: AT 9-2110 HALAKSIN CONTINENTAL TRAVEL AGENCY, Inc. 1645 Second Ave. • Telefon: RE 7-6705-6 • REPÜLŐ- és HAJÓJEGYEK a világ minden részébe Magyarországi és csehszlovákiai átázások specialistája Representative: IBUSZ-CEDOK, IKA-TUZEX Csomagküldések MAGYARORSZÁGRA GYÓGYSZERT Magyarországra leggyorsabban, Iegjutányosabban szállít GREENWALD DRUG CO., INC. 1524 SECOND AVENUE, N. Y. (79. és 80. utcánál) Tel.: RH 4-4446 ! Gyógyszert házhoz szállítunk ! IIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIimUHWWtHHWl 86th Casino Theatre 210 B. 86th STREBT TELEFON: RE 4-0257 BU 8-0561 MÁRCIUS 30-TÓL ÁPRILIS 5-IG: “ICH ZAEHLE TAEGLICH MEINE SORGE V* “VIER MAEDELS AUS DER WACHAU” Apparel Design Seeking a Career in Design? Learn Draping, Pattern mak­­ing; Grading. — Individual In­struction. Day or Evening. Write or phone for Brochure: ACADEMY of DESIGNING Est. 1901 264 Fifth Avenue, New York C. MU 4-3536 1 George Metzger § y HAZAI ÓRÁS MESTER | Í318 EAST 86th STREET | A 1st és 2nd Ave. között « . Yorkville közkedvelt óra- « I javító mestere, órák, ék- $ * szerek nagy választékban g Longines, Doxa, Le Coultre, « órák Asztali órák, Fali órák, § Kristályok, Ékszerek javítása, « átalakítása. — MAGYARUL 2 • beszélünk. Jutányos árak! j* BAN MIKLÓS SZERETETCSOMAG. GYÓGYSZERKÜLDŐ, naponta elküldi rendeléseit. Üzleti órák reggel 10-t51 este 10-ig 1555 SUMMERHILL AVE. Apt. 101. — Tel.; WE 3-2035 A Budapesti Ügyvédi Munkakö­zösség számára mindenféle ügyeket közvetítek MONTREAL Que., Canada FÉRFI RUHA kiárusítás Közel 400 öltöny $85-ös ruhák mindössze $50.00, vagy $55.00 Keressen fel bennünket! MAGYAR ÜZLET SAUL’S Custom Tailoring 73 FIFTH AVENUE A 15-ik utcánál Telefon: CH 3-1750 TATRA Travel Bureau (UTAZÁSI IRODA) 1465 SECOND AVE. PHONE: RH 4-6185 Repülő- és hajójegyek a világ minden részére különösen Csehszlovákiába IRKA, TUZEX CSOMAGOK PÉNZ ÁTUTALÁSOK NOTARY PUBLIC FIGYELEM: A Tatra Cég igazgatója: Mr. JOHN FAR­KAS személyesen áll magyar ügyfeleinek rendelkezésére Használja ki az alkalmat, utazzék most leszállított áron Magyarországra a SABENA belga repülőjárattal Világhírű kiszolgálás, legújabb JET repülőgépek, elsőrendű pilóták. Gyakori csoportutacások LOUIS GARTNER’S All Nations Public Travel Service 238 E. 86th STREET, N. Y. C. Telefon: REgent 7-7474 Hivatalos IBUSZ képviselet KERTÉSZ Honka közismert, lelkiismeretes pontos kiszolgá­lása biztosítja egy kellemes, - gondmentes útról . .. VAN KUTYÁJA? Talán nem érti meg önt? Természetes, mert nem járt is­kolába! Tegye értelmessé, csak úgy lesz öröme benne! — Sok bosszúságot, kellemetlenséget, bajt elkerülhet, ha a most be­vándorolt, de Európában köz­ismert kutya pszichológus és idomítóval taníttatja kedves ál­latját És ekkor megérti majd önt. TELEFON: Dl 2-3449 Délután 4—6-ig Vásárhelyi Lajos New York-i tükör írja: VÁSÁRHELYI LAJOS Híres magyar festőművészeket fedeztem fel egy nagyon szépen dekorált otthonban, ahol a falakon francia, olasz, spanyol mesterek képei melltt a magyar festőművészet remekei hirde­tik a magyar művészek utolérhetetlen techniká­ját, képzelőtehetségét, mindazt, ami a magyar festőművészeket világviszonylatban is az elsők közé emeli. Szinte káprázó szemekkel figyeltem Iványi Grünwald, Glatz, Karlovszky Bertalan, Hermann Lipőt, Molnár O. Pál, Náray, Gaái Ferenc, Benyovszky csodálatos, színpompás ké­peit. A Szépművészeti Múzeum, a pesti tárlatok a régi boldog békebeli Budapest legszebb napjainak emlékeit hozta vissza ez a gyűjtemény és boldog örömmel gratuláltam vendéglátóimnak, akik jogos büszke­séggel vezettek körül a magyar képtárban. Arról is meggyőződtem, hogy a falakat díszítő festmények tulajdonképpen csak egy részét képezik ennek a képgyűjteménynek, amely bármelyik múzeumnak be­csületére válna. A tíz szobás otthon falain közel ötven szebbnél szebb festményt láttam és legalább ugyanannyi művészi festményt néztem át egy szobában, amely valóban kincset rejteget és ezeknek az érté­kes képeknek már nem is jut hely ebben az otthonban, amelynél szeb­bet és érdekesebbet eddig keveset láttam ebben a szürke Metropolis­ban. Mi lesz e képeknek sorsa, — miért vannak ezek bezárva, félre­téve egy szobában, amelyet voltaképpen csak egy képraktárnak ne­vezhetünk? Hogy szabad ennyi kincset parlagon hevertetni? Milyen boldoggá, széppé varázsolná a new yorki magyarság lakásait a ma­gyar képeknek mesteri kézzel összeválogatott gyűjteménye. Sikerült meggyőznöm vendéglátóimat, hogy nem szabad ezeket a remekmű­veket bezárni egy szobába, — a magyar művészek alkotásainak fel­adata az, hogy hirdessék mindazt a szépet, amit alkottak, itt az ame­rikai-magyar otthonokban! Felkérem tehát kedves Olvasóim között azokat, akiket érdekel ezeknek a képeknek a sorsa, hogy vagy írja­nak nekem egy pár sort lapunk szerkesztőségének címezve —, vagy este 7 és 9 között érdeklődhetnek a YOnkers 8-3401 számon és min­den felvilágosítást megkaphatnak a magyar festőművészet értékes alkotásairól. Yorkville főütőere a 86-ik utca. A rendkívül élénk és mozgalmas utca tulajdonképpen a: yorkvillei Broadway. Egymás után következ­nek a szebbnél-szebb üzletek, amelyek közül kirakatával, gazdag, im­portált választékával kimagaslik a BREMEN HOUSE, ez az elegáns, érdekes üzlet, amely kicsit hasonlít egy nagyszabású department üz­letre. Itt megtaláljuk a világ legnagyobb részének importált külön­legességeit, a Rosenthal porcellán figuráktól a kiváló és ismert euró­pai illatszerekig. A BREMEN HOUSE magyar látogatóit a legjob­ban meghódítja az a kiváló ízléssel összeállított, jutányos áru Magyar- Lemez raktár, amely a 218 East 86-ik utcai üzletnek egyik kimagasló specialitása. Szívesen és örömmel tanulmányoztuk a gazdag magyar listát, hallgattuk Magyari Imre csodálatos pattogó cigány muzsiká­ját, Bartók Béla klasszikus lemezeit, — Lehár Ferenc operettjeinek legszebb slágereit. Nem is tudjuk felsorolni teljes egészében a gazdag listát, mindenesetre felhívom kedves Olvasóim figyelmét a Bremen House lapunkban megjelenő hirdetésére és garantálom, hogy látoga­tásukkal a Bremen House-ban ugyanolyan örömben részesülnek, mint amilyet én éreztem e pazar magyar lemezek szemlélésével . . , Valahányszor felkeresem az én kedves ANDY BAKÓ barátom dús-raktárú Bor és Liquor üzletét a 303 East 85-ik utcában (közel a 2-ik Avenue-hoz, mindig jogos magyar büszkeség tölt el. Akik már jártak a Rhinelander Wine and Liquors, Inc. hatalmas, modern új üzletében, azok jól megértik ezt, — mert csakugyan ez a legszebb magyar italüzlet nemcsak New Yorkban, de Amerikában is! Elsősor­ban is ez egy igazi “self made” karrier Amerikában, — másodsorban ANDY BAKÓ, — aki fiával: Béla Bakóval vezeti az üzletet, — azért is hozta létre ezt a vállalkozást, hogy beigazolja azt a tételt, hogy egy “apa-fiú team” a legszebb együttes minden vállalkozásban. Az üzlet gazdag választéka magyar és jugoszláv borokban és liquőrök­­ben nemcsak a magyar vevők elismerését szerezték meg, — de napról­­napra jobban kiszélesül az üzlet amerikai vásárlóinak sora, akik szí­vesen járnak és vásárolnak az elegáns, nagyszabású üzletben, ahol ANDY BAKÓ egészséges humora napról-napra újabb barátokat szerez nemcsak saját üzlete, hanem a yorkvillei magyarság számára is . . . A magyar hölgyek szives figyelmébe ajánlom a Studio Interna­tional Fur Mfg. Co. céget, ahol rendkívül jutányos áron kaphatók perzsa és mink kabátok, stolak, jacketek és minden olyan egyéb szőrme készítmények^ amelyek oly fontosak egy jól öltözködő hölgy ruhatárá­hoz. Fent jártam a cég 224 West 30-ik utcai showroomjában, ahol Mr. Alex S. Barna lekötelező szivélyességgel fogadott. “Egy szép perzsa, vagy mink bunda, itt Amerikában nem olyan luxus, mint Budapesten, vagy Európában. — mondotta Mr. Alex Barna, majd foly­tatta: Elsősorban is egy jó bunda, egy életre szóló befektetés. Az én vállalatom azonkívül is megkönnyíti a vásárlást a MAGYAR hölgyek számára, miután nálunk közvetlenül a KÉSZÍTŐNÉL vásárolnak és így jelentős MEGTAKAR1TAST érnek el. Most van az évnek az az időszaka, amikor bundát, jackettet, stólát, szőrméket JUTÁNYOSÁN lehet venni.“ Ezeket mondta Mr. Barna és én kérem a hölgytáborunk tagjait: látogassanak el ide minden kötelezettség nélkül és meglát­ják, hogy minden így van, ahogy mondta és ahogyan én örömmel tol­mácsoltam ... Lapzártakor kaptam a hírt, hogy az új vállalat megnyitó szőrme­vására nagy sikerrel járt. Erre való tekintettel Mr. Barna egyelőre továbbra is fenntartja a megnyitó hét rendkívül kedvezményes árait.

Next

/
Oldalképek
Tartalom