Az Ember, 1960 (35. évfolyam, 1-50. szám)
1960-10-22 / 43. szám
3. oldal I960 October 22 'äz&mSer Dénes Miklós, UNO-nál akreditált munkatársunk riportja Ä Krwscsev ebéd Bevallom, hogy még a legroszszahb álmaim! közepette sem mertem volna elképzelni azt, hogy valaha is együtt leszek | egy ebédlőben a minden proletárok fejével: Nikita KRUSCSEV-vel. És mégis megtörtént! , . . Az Egyesült Nemzetek Szövetségénél akkreditált ú jságírok határozták el, hogy egy “barátságos” ebéd keretében sajtókonferenciára invitálják meg, ezt az érzelmein uralkodni nem tudó, vagy talán nem is akaró vörös diktátort, MUSSOLINI Olvasóink ama részével viszont, akik szememre találnák vetni, hogy kommunistákkal “BRATYIZOM”, közlöm, hogy hosszéi újságíró múltam során, ---- annakidején ‘‘szerencsém” volt ‘a fekete diktátorral, MUSSOLINIVEL is egy asztalnál ülnöm. És, ha tekintetbe veszem, milyen végzete lett a DUCE-nak, igen szép reményekre jogosít a vörös diktátor sorsa is. Már e “KABALA” alapján is részt kellett vennem' az ebéden . . . Egyébként, amikor a DUCE-val való találkozásom után barátaim érdeklődtek, hogy milyen messze ültem MUSSOLINI-tód, minden habozás nélkül válaszoltam:---- Olyan távol voltam, ha akartam. sem tudtam volna SZEMEN KÖPNI! . . . Miheztartás végett közlöm, hogy a távolság most sem volt kisebb... KRUSCSEV Mintegy kétszázötvened magammal vártuk az UNO delegátusai számára ,fenntartott étteremben KRUSCSEVET, aki öt perccel a kitűzött idő előtt érkezett még, kíséretében GROMYKO kiilügyminiszter, ZORIN UNO főkiküldött, MECHNIKOF, a Szovjet washingtoni követe, BIELORUSSIA és UKRAJNA miniszterelnökei, meg Nikita hivatalos tolmácsa követték libasorban a sötétszürke ruháju, frissen borotvált Kruscsevet. Egyetlen taos. vagy éljenzés NEM HANGZOTT EL! — Királyok udvariassága a pontosság! .— fordulok a mellettem ülő kollégához. — De a diktátorok még ezen is TEL AKARNAK TENNI! — jegyzem meg Kruscsev idő előtti megérkezésére célozva. — Ez csak azt jelenti — válaszolja szomszédom, aki történetesen az 1ZVESZTIA tudósítója, hogy nálunk nemcsak a szocializmus jár hosszéi léptekkel előre, de az óránk is! . . . — Ami pedig szerintem azt bizonyítja, — vágom vissza, — hogy az önök órája rosszul, nagyon roszszul jár! Az IZVESZTIA-emher nem válaszolt . . . A menü gyümölcskok tail, borjúsült. parfé és feketéből állott. Fejenként öt és fél dollárba került. (James Wadswort, az VSA f»delegátusának tiszteletére adott banket ára ugyanezért a menüért három dollár. Értse, aki akarja! Mindenesetre megállapítottam, hogy Kruscsev szabályosan kezeli a villát. De a KÉSSEL már baj volt. Ezt késedelem nélkül csaknem tövig - - - bekapta! De azt is megállapítottam, hogy Nikita a RAGADOZÓK fajtájához tartozik. DUPLA ADAG borjusiiltet evett meg' anélkül, hogy hozzányúlt volna a főzelékhez. És ha a történelem törvényszéke előtt tanúsítanom kellesz majd. kénytelen leszek bevallani: Kruscsev és kísérete az ebéd tartama alatt nemcsak, hogy VODKÁT nem ittak, de semmiféle szeszes italt sem. Saját szemeimmel láttam, hogy Kruscsev, mielőtt az újságírók kérdéseire válaszolt, tiszta vizet Öntött a poharába. Azt hiszem, hogy: ez volt életében az első ilyen eset . . . AGGRESSZIÓ Az UNO-nát akkreditált újságírók nevében a hollandiai “HÉT PAROOL” című. lap munkatársa üdvözölte Kruscsevet. — Amikor a BALTIKÁV AL ön és kísérete megérkezett — fordult a szónttk Kruscsev felé — és sajtónyilatkozatot adott. nem hittük volna, hogy együtt ebédelünk . . . — fin mindig a KOEGZJSZTENCIA híve voltam! — vág a fordító szavaiba KRUSCSEV. A több mint két órás sajtókonferenciát Kruscsev ÁLLVA asszisztálta végig és meg kell állapítani, hölgy hallatlan AGRESSZÍVEN felelt minden kérdésre. Igaz, hogy sok újat nem mondott. Inkább ismételgette saját magát és megjátszotta a békéi hozó Mikulást. NEVETÉS A HAMARSKJOLD incidensre vonatkozóan, hogy milyen álláspontot foglalna el a Szovjet, ha az UNO 75 százalékos többsége úgy határozna, hogy maradjon a főtitkár és ugyanekkor elvetné Kruscsev háromtagból álló titkárságának javaslatát, habozás nélkül válaszolja: — Még ha 99 százalék is lenne a határozat., mi azt SOHASEM fogjuk kötelezőnek elismerni magunkra. Egy ilyen határozat csak meghosszabbítaná a hidegháborút, sót továbbmegyek -— tárja szét karjait — egy ilyet határozat a MELEG HÁBORÚT is előidézhetné. Kruscsev fenyegető szavai azonban hangos. NEVETÉSBE fúltak! Az történt ugyanis7 hogy míg hadonászott, kiverte véletlenül a tolmácsa Mezében levő jegyzeteket amelyek mint fehér galambok repültek szét a teremben . . • FAGYOS CSEND ..Négy órakor lett vége a sajtókonferenciának. S K rusesevék Lakás festés, épület külső és belső festés Szobák festése 25 dollártól'. Előleg nélkül! Csak akkor fizet, ha megelégedett a munkával! Elsőrendű minőség, legszebb kivitelezés! 20 éves óhazai gyakorlat. TELEFON: TE T-4M7 VOR OS BÉLA 61 East 8&th Street New York City Szabó Sándor és Bárczy Kató fellépnek Az Ember Club október 29-i estjén Kruscsev dühösen hallgatja a kellemetlen kérdéseket ugyanolyan sorrendben, ahogyan megérkeztek és ugyanolyan csendben, minden TAPS és ÉLJENZÉS nélkül hagyták el a termet. Ilyen fagyos csendben NEM távozott még valaki egy sajtókonferenciáról! Summa summarum: Az ötötrenes ebédet egy-kettőre megemésztettem. Kruscsev beszédét még — MA SEM! És ha tekintetbe veszem, hogy ezért a pénzért lakóhelyemen: Montrealban, a MOCCA Restaurantban egy hétig is kosztolhatok, nem csináltam valami jó üzletet az által, hogy ---- az UNO-ban akkreditált újságírótársaim meghívták Nikita KRUSCSEVET ebédre . . . GYILKOS! Amikor kimentünk, egyik amerikai sajtóügynökség munkatársa megszólalt: — Most pedig egyetlen szóból álló választ kérek a különböző nemzetiségű kartársaktól a kérdésemre: mi a benyomásuk a Szovjet delegáció vezetőjéről? Egymásután jöttek a válaszok: — POIÁCA! — VESZÉLYES PROPAGANDISTA! — KÓKLER! — KÉS és KARDNYELŐ! ..Amikor felém mutatott, habozás nélkül válaszoltam: —- GYILKOS! így végződött KRUSCSEV ebédje az UNO-baji . . . Jelentettük már, hogy Az Ember Club legközelebbi nagy társas öszszejövetele október 29-én, szombaton este 8 órakor lesz a Paramount Szálló díszes Oceanic termében. — Több nagy érdekességű tervről fogunk beszámolni és az egész est a legmelegebb hangulat jegyében fog állni. Hírünkre, hogy a művészi vendégek sorában Szabó Sándor, az Amerikában is beérkezett mene| kiilt híres magyarországi drámai ■művész és rendkívül bájos művésznő felesége, Bárezy Kató is fellép, mindenfelé felvillanyozóan hatott és örömmel készülnek az igen élvezetes művészi eseményre. S Szabó Sándor és Bárzcy Kató speciális, pompás produkcióval fogják meglepni a clubtársaságot, amelynek ekként felejthetetlen élményben lesz része. FILIP EMIL Az Ember Club tudvalévőén programmjába vette az ismeretlen magyar tehetségek felkarolását és ér. ! vényesülésük utjának egyengeté! sét. Ezúttal is felléptetünk egy kiváló magyar tehetséget: Eilip | Emil lírai tenoristát, aki eddig a 1 budapesti, bukaresti, római és drezdai Operaházban aratott fényes sikereket. Most Caracasból jött New Yorkba és Az Ember Club estélyén fog először bemutatkozni amerikai közönség előtt. PÁSZTOR RÉLA Fölötte érdekes vendége lesz az Szabó Sándor estnek Pásztor Béla, a pesti és berlini működéséről ismert neves filmdirektor, aki az izraeli Uj Kelet napilap egyik nagysikerű cikkíró munkatársa, most pedig Berlinben újra nagy szerepet játszik a filmvilágban. A világjárt magyar író és film-szakember közvetlen mondanivalói bizonyára rendkívüli érdeklődést fognak kelteni. Kedves baráti viszontlátás, intim csevegés, szórakozás, zene és tánc fogja változatossá és pazarrá tenni Az Ember Clubnak ezt a estélyét is. Hölgyeink kávét és süteményt szolgálnak fel. Költséghozzájárulás $1.75. Az Ember minden barátját szeretettel hívjuk és elvárjuk! MAGYAR-ANGOL ÍRÓGÉPEK újak és használtak raktáron nagy választékban kaphatók az INTERNATIONAL TYPEWRITER CO. főüzletében. Előnyös vétel, készpénzért, vagy részletfizetésre. — Keresse fel: Mr. ENGELT, aki magyarul is beszél. — Hordozható írógép &69.50 és feljebb! — c/o International Typewriting Co. 240 E. 86th St., New York 28, N.Y. Telefon: REgent 4-7900 TRAVEL NOW TO HUNGARY VISAS QUICKLY PROSESSED TRAVEL RITE TRAVEL BUREAU VÁMMENTES JKKA csomagokat macyarországra YUZEX csomagokat Csehszlovákiába Mindennemű biztosítás. Bel- és külföldi Hajó- és Repülőjegyek. GYÓGYSZEREK SORONKIVLI GYORS SZÁLLÍTÁSA! BROWNFIELD JOSEPH 15 PARK ROW NEW YORK CITY Telephone: BArclay 7-1166—7-1157 "CULTURE CENTER" 207 EAST 84th Street, N.Y. 28. N.Y. A 3rd Ave sarkán. — TELEFON: LEhigh 5-6490 — Tudományos könyvek, szakkönyvek, zseb- és kéziszótárak, tankönyvek, versek és szépirodalmi művek. HIRES FESTŐK művészi reprodukciói vásznon nagy választékban Vámmentes KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON GYAPJUFONÁL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG,] KERÉKPÁR. RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI s IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TlJZEX csomagok teljesen különböznek a magyar IKKA csomagoktól. MINDENFÉLE ^Y Ő(J Y S Z @ I* 6 f( IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kívánatra küldünk. U. S. m iWPARCEL SERVICE fe Phone: LEhigh 5-3535. Uj cím: 245 East 30ih St. NEW YORK 21, N.Y. BRACK MIKLÓS igazgató BEJÁRAT A 2nd AVE.-r6L