Az Ember, 1955 (30. évfolyam, 1-14. szám)
1955-01-01 / 1. szám
2-ik oldal AZ EMBER JANUARY 1, 1955 Dr. Földy Károly halála New York magyarságának nagy gyásza van: rövidébb szenvedés tatán meghalt dr. Földy Károly •ügyvéd, aki életét és alkotó munkásságát az amerikai magyar élet szolgálatába állította. Évtizedek óta állott az itteni magyar élet fókuszában, mint az egyik legtevékenyebb és fáradhatatlanul lelkes tagja a széthullásra, beolvadásra ítélt magyar kolóniának; ápolta a legnemesebb magyar •hagyományokat, óvta, féltette a lassan kihaló magyar életet, intézője volt a hozzáforduló magyalok ügyesbajos dolgainak, krónikása volt az itteni magyar újságoknak. Magas korával egyik köztiszteletben álló, nagyon becsült pátriárkája volt az itteni magyarságnak, aki bölcsességével, nemesen érző szivével, szeretetreméltó egyéniségével a kölcsönös szeretet igéit, a tisztességes emberek testvéri szolidaritását hirdette. Elmúlása érzékeny veszteséget jelent; a magyar élet egy jelentős darabja szakad ki távozásával. Temetése megmutatta, hogy milyen hatalmas tábora volt ennek a szellemi javakban és erkölcsi értékekben oly gazdag férfiúnak. ígéri nagy tömeg siratta az eltávozott nemesszivü embert, aki életével és munkásságával az emberi tisztesség s magasrendü gondolkodás legszebb példáját adta. Harsányi László református lelkipásztor végezte a szivbemarkoló gyászszertartást, majd dr. Aczél Benő, az “Amerikai Magyar Népszava’’ szerkesztője az újságja és az egész newyorki újságírói kar nevében mondott nemesveretü gondolatokban bővelkedő, könynyekkel átszőtt végső istenhozzádot. Elek Herman az Önképző Egylet nevében vett érzékeny búcsút a halottól, majd az Ehlers-páholy küldöttsége jelent meg a koszorúkkal övezett koporsó előtt s a szabadkőműves ceremóniának megfelelően adta meg a végtisz-tességet. Sidney Steiner vezette a külön szertartást, majd Carol Marcell imádkozott és dr. Fodor Nándor végezte el a szabadkőműves temetések megkapó mozzanatát: a szabadkőműves kötény elhelyezését a koporsóban. A gyászszertartás után a holttestet — a halott végakaratának megfelelően — az egyik newyork - környéki krematóriumban hamvasztották el. Felesége: dr. Földy Károlyné, leánya és unokája gyászolják a halottat a barátok és tisztelők népes táborán kívül. S íme enyém lett az utolsó mosolya Mikor a csapszékből kidobták egy kőre. Cifra inge alatt sajogott a bőre. Fújt a szál. A haja ziláiían lobogott, Részegen dülöngött, trágáran dohogott. Aztán csuklott egyet Matild, az utcalány S horkolva dőlt el a járdapocsolyán. Aludt s az úttestet ferdén torlaszolta, Két matróz röhögve, csak úgy, íélretólta. Utcanép, gyerekek mutogatták, nézték Az utcák, csapszékek holrészeg szemétjét. Kosaras, vén kofák, kik arra ballagtak, Gágogtak, leköpték és szívből kacagtak. S mikor leszállt végre az irgalmas este, Láztól égett cifra inge alatt teste. Aludt a pocsolyán. Holdfény hullott rája, Szitáló hideg fény s a csapszék nótája. Közeledett az éj. Vonított egy kutya. Mécs rezgeti fölötte. Ég árva csillaga. Pállott köd szállott a hajnal elébe. Elrongyolt szürke köd. A hajnal cselédje. Megkondult a templom nehéz bus harangja, Ködfát.volon ömlött, reszketett a hangja. Ömlött az utcára, városra s a kőre, Hol lázasan sajgóit az utcalány bőre, Megkondult benne most egy halovány emlék: Anyja hivó karja. A végső menedék. Öregaszony futkos szobán át nesztelen. Szivét szorongatja egy furcsa sejtelem, És néz, néz kifelé. Valakit nagyon vár. Megzörren olykor a nyikorgó, ócska zár. Jönnie kell! Hívja hosszú éjeken át. Sirva nyújtja felé esdő, hivó karját. Megkondul benne most lépte, dobbanása, Zengve, zúgva miként harangok kongása. Ne döngicsélj dongó, zokogjál nesztelen, örökre elaludt Matild, jó gyermekem. De visszajött, vissza, hogy lássa még az anyját S visszahozza néki gyermeki mosolyát. Cserepes volt teste, csupa láz, csupa var, Felmarta az élet, a hitvány, a cudar. Felmarta, ellökte, az útfélre dobta. De a forró könyem hótisztára mosta. Leoldottam róla a régi ingecskét. Lágy olajjal kentem; megtisztitni testét. S mire a csillagfény behinti az estét, Fehér gyolcsba öltőm megfáradott testét. Koszorúba tűzöm a selyemszép haját. Hangosan elmondom estéli imáját. Homlokán gyertyafény reszket lágyan, szépen. Fehérebb ő, mint az angyalok az égben. Sírtam, mert azt hittem; messze az ég hona Sf~ime enyém lett az utolsó mosolya. BÁLLÁ ERZSÉBET Kis newyorki notesz HERZ - SZALÁMI? Kizárólag Paprikás Weissnál! Ettől a héttől kezdve az eredeti, friss, importált Herz-szalámi kizárólag Paprikás Weiss importer üzletében kapható: ezt a hirt bizonyára a legnagyobb érdeklődéssel olvassák majd New York és környéke magyar kolóniájában. Mit jelent ez a 'hir, miről van itt szó tulajdonképen? Arról, (hogy a Herz-szalámit készítő hollandiai világcég Paprikás Weiss üzletét tartotta a legmegfelelőbbnek New Yorkban a hires és nevezetes magyar szalámi forgalombahozatalára! Az itteni magyar közönség lelkes hive a nagyszerű Herz-szaláminak, amely a régi, magyarországi recept szerint •készül jelenleg Hollandiában. ínycsiklandozó jó izek, pompás minőség jellemzik ezt a szalámikészitményt, amely joggal nevezhette a szalámik királyának. Nos, mostantól kezdve kizárólag Paprikás Weiss-nál kapható ez a felséges csemege; a képviseletet) egész Amerika területére ez a régi és nagynevű cég nyerte el. A bizalom és az elismerés jele ez a világcég részéről a magyarok közkedvelt newyorki üzlete iránt •— s ezt mi most örömmel regisztráljuk . . . (H.) A FLORIDAI MAGYAR HOTELEK A szokásos téli népvándorlás megindult Florida, azaz: Miami felé. Aki csak teheti, menekül a szigorú hideg elől az öröknyár földjére, a napsugaras Floridába. Igen sokan ilyenkor veszik ki évi vakációjukat. Sőt ez a divat egyre jobban terjed Amerikában. Miamiban több szálloda és nyaraló van, mint másik 50 vagy 100 városban együtt. Viszont a törzsnyaralók és uj-vendégek száma annyira emelkedik évről-évre, hogy az ezernyi épületet elfoglaló vendéglátóipar sem tud ezzel az óriási népáradattal lépést tartani. Ismerjük el: az amerikaiak felismerték Florida csodálatos értékét! Az igazi vakáció azonban csak úgy képzelhető el, ha az ideális kiimához és pazar szállodákhoz jó, izes étel és még hozzá mindenki számára elérhető polgári árakon kapható jó magyaros koszt is hozzájárul. Két ilyen magyar oázist ajánlhatunk a Floridába leránduló magyarságnak: a Kardos-féle “Blue Danube Hotelt" Miamiban és az “Indián Creek Lodge”-ot (Bölcskeyék szállóját) Miami Beach-en, ahol a csend, kényelem, jó és olcsó ellátás mellett igazi magyaros atmoszférában nyaralhatunk. (H.) X Gyógyszereket küldünk Magyarországba, Csehszlovákiába, X J Izraelbe és a világ minden részébe ajánlott légipostával * FORINT ÁTUTALÁS — IKKA-csomagok X ATLANTIC EXCHANGE ♦ UTAZÁSI IRODA ♦ — László J. Miklós — J BEVÁNDORLÁSI OKMÁNYOK • FORDÍTÁSOK X REPÜLŐ- és HAJÓJEGYEK — tengeri üdülő utazások J REZERVÁCIÓK SZÁLLODÁKBAN és ÜDÜLŐHELYEKEN ♦ 1351 3rd AVENUE — NEW YORK 21, N. Y. X Telefon: BUtterfield 8-5700 és BUtterfield 8-9571 ♦ A Magyar Nemzeti Bizottmány vezetősége azzal a tervvel foglalkozott, hogy méltó módon megünnepli Raoul Wallenberg, a hősiesen önfeláldozó svéd diplomata emlékét, a sötétemlékü S'zálasirémuralom tizedik évfordulója alkalmából. Mint ismeretes, Wallenberg a svéd követség emberbaráti tevékenységének vezetőjeként az üldözött zsidók ezreinek volt mentőangyala abban az időben Budapesten. A rémuralom utolsó napjaiban nyomaveszett a nemesszivü embernek. Valamelyik nyilas bandita végzett vele? Vagy a benyomuló oroszok hurcolták el? A leggondosabb kutatás sem tudott feleletet adni mindeddig a kérdésre. A Nemzeti Bizotmány érintkezésbe lépett az áldottemlékü Wallenberg Svédországban élő családjával; a családtagok annak a kérésüknek adtak kifejezést, hogy ne rendezzenek emlékünnepélyt, mert ők még mindig bíznak abban, hogy egyszercsak előkerül elveszettnek hitt szemefényük valamelyik szibériai kényszermunkatelepröl . . . A Bizottmány vezetősége ezek után úgy határozott, hogy eltekint az emlékünnepély megrendezésétől, de valamilyen más formában gyújtja meg az emlékezés szövétnekét Wallenberg önfeláldozó és hősies tevékenységével kapcsolatban. § § Nagy Ferenc volt miniszterelnök a közeli napokban New Yorkba érkezik, hogy megtartsa beszámolóját nagysikerű indiai körútjáról. o o o Nemrég hirt adtunk a “Hacker Sári Alapitvány”-ról, amely az Önképző Egylet legújabb karitativ tevékenységét határozza meg egy aggmenház létesítése ügyében. Ezzel kapcsolatban most fel kell jegyeznünk — és örömmel kell feljegyeznünk, — hogy a nemes kezdeményezések nem mindig találnak süket fülekre. íme mi történt: a Budapest-étterem tulajdonosnője, a népszerű Terhesné, illetőleg mostkötött házassága folytán Széli Miklósné elolvasta “Az Ember" tudósítását a nemesszándéku törekvésről, mire nyomban értesítette Hacker Sárit (akinek nevéről az Önképző Egylet az alapítványt elnevezte), hogy száz-személyes vacsorát ajándékoz a kitűzött cél szolgálatára! Az Önképző Egylet, illetve Hacker Sári a közeljövőben meghívja a száz-személyes vacsora vendégeit, akik a megállapítandó összeget fizetik le a sokfogásos, ízletes menüért s az igy befolyó pénzt hiánytalanul az alapítvány céljaira fordítják . . . □ Kosztolányi André, a neves párisi bankár visszautazott Franciaországba; mintegy hat hetet töltött New Yorkban üzleti ügyek elintézése céljából. • • • Tatár György és felesége: Patócs Kató bucsutmondtak New Yorknak és visszautaztak a napfényes Kaliforniába. A baletttáncos müvészpárnak nem sikerült tartós szerződést kapni New Yorkban; ez az inditóoka váratlan elhatározásuknak . . . 0 “Tények" címen jelentette meg a Párisban napvilágot látó “Valóság” c. folyóirat azt a mellékletet, amelyet a szerkesztők rendszeres időközökben szeretnének az olvasók elé juttatni. A független politikai utat járó politikusok egy csoportja áll a lap mögött, amelynek szerkesztője Borsos Sándor. • Dr. Fábry Pál legújabb elhelyez- J kedése: a longislandi Douglastonban lévő gyönyörű North Hills Golf Club assistant-manageri állását tölti be. A kitűnő fiatal politikus, aki évekig a Free Europe Committee szolgálatában állott, ebbeli lekötöttségének megszűnése után előbb a hotel-szakmában vállalt tisztviselői állást, míg most az amerikaszerte nagy konjunktúrának örvendő klubmenedzseri szakmánál kötött ki. Nem kétséges, hogy itt is megállja a helyét! O O O’ Néhány napot New Yorkban töltött az elmúlt héten Nizsinszky Romola, aki tavaly San Franciscoba tette át a székhelyét. A felejthetetlen Nizsinszky özvegye a rokona, báró Bohus Pál társaságában érkezett a rövid newyorki tartózkodásra. A látogatás valójában nem New Yorknak, vagy az itteni jóismerősöknek szólt, hanem a washingtoni igazságügyminisztérium illetékes osztályának, ahol az idegen állampolgárokat tartják nyilván. Emlékezetes, hogy tavaly Eisenhower elnök külön törvénnyel adta meg a tartózkodási engedélyt Nizsinszky Romolának és báró Bohus Pálnak. Most ezzel kapcsolatban jártak el az igazságügyminisztériumban ,ahol a látogatás eredményeként elismerték és beszámították a korábban Amerikában eltöltött négy évüket is s igy jövőre mindketten már kérhetik az amerikai állampolgárságot. Azonnali garantált szállítás! RIMOFIN—az uj T.B.C.-eileni gyógyszer; streptomicin, penicilin, insulin és minden más gyógyszer!—Szállítunk a világ bármely részébe, MAGYARORSZÁGBA is, ahová az orvosság mellé magyarnyelvű utasítást is küldünk. Nem kell várni export-engedélyre!* Telefonáljon, Írjon árajánlatért: REICHMAN ZOLTÁN v. budapesti gyógyszerész magyar patikájának címére: 1519 First Ave. New York (79-80 St.) Tel: RE 4-9415 Hallgassa rádiómüsorainka í: vas. d.u. 3-4-ig és 5-től 6.15-ig WLIB (1190 ke.); vas. 12.30-2- ig WBNX-en és szombat d.u. 2-kor Philadelphiában, WTEL. Pártolja ‘Az Ember” hirdetőit! Kérjük hátralékos előfizetőinket: szíveskedjenek előfizetési dijaikat haladéktalanul beküldeni