Az Ember, 1952 (27. évfolyam, 2-49. szám)

1952-04-12 / 16. szám

*pril 12, 1952 AZ EMBER 5-ik oldcl BÚCSÚ EGY FINOM ÖREGURTÓL Irta: LÁSZLÓ MIKLÓS előadássá, egy matinévá válik a végtisztesség megadása, hol aztán a halott számit legkevésbé, mert az élők —az oda nem tartozók — egymást érzik szereplőknek. Fő- és epizódszereplőknek, mániájuk szerint. De elmentem egy nappal elébb, Szerdán este hatkor, oda, hol pi­hent lezárt koporsójában, magá­nyosan, virágjai között. Egész egyedül volt, miként képzeltem is, hogy úgy fogom találni őt. Ott ültem, a koporsó lábánál, vagy másfél óráig. Szerencsére nem jött senki más látogató. Egyedül voltunk. Miként gyakran a kicsi vendéglőben is, a fehér asztal mellett, hol kijutott nékem az a kivételes szerencse és nagy tisz­tesség, hogy lehettem vele együtt, hogy hallgathattam öt s beszél­gethettünk, magányosan, hosszú és csöndes estéken át. Egy kicsit sírtam is, nem szé­gyenlem kivallani. Gyerekesen, koromhoz nem méltón sirtam. Néztem a lezárt koporsót és érez­tem, hogy magam is ott nyugszom már, egy kicsikét. Belőlem is egy darab élet. Miként mindenkiből, aki szerette ezt az embert. Ha­zugság lenne, ha olyasmit mernék állítani, hogy nem jutottam eszembe, én, enmagamnak, ott, a ravatal mellett. Dehogyisnem. Vele együtt én is éltem, gondola­taim közt. Ahogy búcsúztam tőle, búcsúztam enmagamtól is. Múl­tamtól, rég elködlött ifjúságomtól. Egy naptól, amikor nővérem, Ró­­zsika, a Lampel Róbert és Fiai könyvkereskedés — az Andrássy­­uton, srégen szemközt az Operá­val — tisztviselőkisasszonya haza hozta nekem a Pál uccai fiukat. Voltam én akkor épen tiz eszten­dős. Pontosan. Lévén akkor Má­jus húszadika, vagyis tizedik szü­letésnapom. Mely alkalomból kap­tam legkedvesebb nővéremtől születésnapi ajándékul, a Pál uc­cai fiukat, amit nyilván csak úgy elemeit a sok könyv közül, egy polcról, hogy haza hozza nekem, — Mert szegények voltunk, miből tellett volna ilyen drága könyvre? — S ezzel aztán elkezdődött szá­momra az irodalom. A mese és a j szép magyar nyelv. A könyv fo­galma. A műveltség alapja. S ki tudja, talán a vágy is, hogy egy­szer én is mesélhessek. S ez a régi Május húszadika most ott pihent a sötétbarna ko­porsóban, vörös rózsák és fehéi liliomok között. Aztán ott pihent az “Úri Divat’ Bajor Gizivel, Gyenes Lászlóval és Hajdú Józseffel, amit láttán tizennégy évesen. Ingyen jeggyel nagynénémmel, aki híres színész­nő volt, Forray Rózsi. Ő vitt a színházba. Ez volt az első Mólnál darab, amit színpadon láttam. Aztán ott pihent a “Farkas,” a “Testőr” és a “Hattyú,” Csortos­­sál, Hegedűssel, Varsányival Törzzsel, Tanayval, Szerémyvel Vendreyvel, Beöthy Lászlóval é: I Faludi Gáborral, Ditrói Mórral I Haraszthy Herminnel, Körmendi vei, Csiszérrel és az öreg Réthey vei. Aztán pihentek ott kicsi, apr< szerepeim, életemnek nyiván leg fényesebb napjaiból, drágakövei a múltamból, a rendőr a Liliom ból, az András szolga az ördögből a főpincér a Farkasból, az orvos ; Cukrásznéból, egy ur a Valakiből egy másik orvos a Marsallbó! . . i csupa régmúlt büszkeség. És csu pa elszürkült régi reménység. Ot pihentem magam is, a koporsó­ban, mint fiatal színész, régi mes­terek közt. Hegedűs hangja zen­gett ki a lezárt koporsóból. Vasár­nap, délutáni előadáson, játszot­tam a Hugó hordárt a Vígszín­házban, ez is ott volt a koporsó­ban. Egy egész nemzet pihent ab­ban a koporsóban, nemcsak egy korszak, nem igaz . . . egy nemzet. Es egy város, ami végkép eltűnt a földről mint elsülyedt vüágrész. Egykor igy nevezték: Budapest. Nem vágyom én itt Molnár Fe­rencet méltatni, nyilvánosan. Nincs rá szüksége. Még élve sem volt szüksége dicséretre. Dicsérték őt saját müvei eléggé, beszéltek azok enmagukért, nem kellett melléjök kommentár. Ami hajt ... a szeretet, s a fel­bámulás rá. Sem tanulmányt Ír­ni nem vágyom itt irodalmi jelen­tőségéről, sem az emberről nem kívánok itt szólni, az emberről, ki élt boldogan, szépen, sikerek közt, s aztán kínlódva, szenvedve s megöregedve magányosan cepelve életét, mint egy nagy terhet. Sem erényeit, sem hibáit nem kívá­nom felsorolni, mert — úgy tűnik bennem, mindig is úgy tűnt, — nem voltak erényei, miként hibái sení, mint ahogyan a géniusznak soha sincsenek köznapi erényei, köznapi hibái s köznapi erkölcse, a géniusz mindig egy szétszedhe­­tetlen valami, egy nagy lélek, egy nagy fényesség, egy olyan foga­lom, amit nem lehet jóra és rossz­ra, hibára és erényre felosztani. A géniusz: az ember, a szétbontha­­tatian lélek, egy hegyóriás, me­lyen a völgyek, dombok nem szá­mítanak, olyan kicsikék; a hegy a lényeg, ami túl tör a felhőkön, fel, az égig. A géniusz: Maupas­sant, Tolsztoj, Freud, Göthe, Bel­­zac vagy Molnár, amiről — s nem akiről — lehet Írni kétezer oldalt is, csak ép három oldalban nem szabad hozzá nyúlni ahhoz a va­­lamihöz, ami a lelke volt. Csak az hajt, hogy elköszönjek tőle, a finom öregurtól, kihez kö­zel vitt jó szerencsém itt, a közös sorsban. S ki egy kicsit, úgy érez­tem, barátságába fogadott. S ki egyszer, egy este, beszélgetés köz­ben, a fehér abrosz mellett, amin kenyérmorzsák voltak és bor és poharak, rám bámult és ezt mon­dotta: — Maga úgy kérdez tőlem, fi­am, mint ha a nekrológomat akar­ná megírni . . . — Dehogy ... — mondottam — én kérdezek, mert szeretem ma­gát. Úgy szeretem, hogy az is ér­dekel, hogy ki volt a papája, ki volt a mamája ... és hogyan lett maga olyan . . . amilyen. Ez mind érdekel. Én szeretnék önről min­dent tudni, én szeretem önt. Mosolygott. Jól esett neki, hogy szeretem. Biztosan érezte is. A szeretet az egyetlen érzés, amit nem lehet hazudni. S még meny­nyire nem Molnár Ferencnek, ki naiv volt, mint egy gyerek és mégis átlátott az embereken, mint üvegen. Mint az Úristen a Lilio­mon. S egy kis csönd után ezt mon­dotta, halkan: — Senkiről nem lehet mindent megtudni, édes fiam, addig, amíg az illető meg nem hal. Csak egy halottról lehet megtudni mindent. A 69-IK UCCAI REF. TEMPLOM HUSVÉTJA Isten tiszteletek sorrendje a Nagyhéten: Nagypénteken, ápr. 11: este 7.30-kor áhítat; Husvét­­vasárnapján, ápr. 13: d.e. 10.30- kor istentisztelet és urvacsoraosz­­tás. Mindkét alkalommal Takaró Géza lelkész hirdeti az igét. Hus­­vétkor hegedü-ének és zongora­trió Stuka-Moor müvészházaspár­ral (Liszt F. Akadémia) és Takaró Edith és Takaró Gézáné együtt­működésével. Részletes istentiszte­leti rendet a bejáratnál osztogat­ják a presbiterek. Valláskülönbség nélkül mindenkit szeretettel vár a 69-ik uccai templom. LEVELEK Dayton, O., 1952. ápr. 2 Kedves Feri Öcsém! Örömmel látom, hogy harcos lapod amerikai életének negyed­­századát elérte. Vergődve harcol­tál érte és a sikert megérdemelted. Ezzel kapcsolatban azonban olyat mondok, amit semmi szín alatt nem fogsz közölni lapodban. Ahányszor “Az Ember” Írásait olvasom, mindig a spanyol Cer­vantes jut eszembe s Don Quichote képét látom magam előtt. Har­colsz becsülettel, hited szerint, de megfeledkezel a szélmalmokról. A magyar jövőt nem a véres múlt hibái, nem a mi szavunk, hanem a sokkal utánunk követ­kező nemzedék fogja eldönteni. Fs mi azt nem befolyásolhatjuk. A magyar jövőt nem az idemene­kült múlt gyengéi és nem mi fog­juk megteremteni, hanem azok, akik most magyar földön szen­vednek és akik fütyülnek reánk. De te azért csak folytasd mun­kádat úgy, mint eddig, továbbra is, mert öreg fejemmel is érzem, hogy álmodni nagyon szép. Szeretettel vén hived: GONDOS SÁNDOR A finom öregur, kitől én most ' elköszönni vágyom, persze, hogy Molnár Ferenc, ki meghalt Ked- ; den reggel, egy new yorki kórház­ban, s kit eltemettek Csütörtökön i egy new yorki temetőbe. Máma i Péntek van. Tegnap volt a teme­tése. Nem voltam jelen. Nem vágytam odamenni s ezt itt kivál­tom nyíltan. Hogy miért nem? Hát . . , őszintén szólva: féltem. Attól, hogy találok majd embere­ket a gyászolók között, kik nem oda illők, kik csak állnak ott, szo­morú képpel, mint őszinte hivei a halottnak, már úgy értem, hirde­tik ezt gyászos jelenlétökkel. De mert én tudom, hogy egyáltalán nem voltak hivei, mig a halott élt S nem hivei még most sem, mikor már halott . . . hát féltem . . . | hogy odalépek egyikhez, másik­hoz, s megkérdem őt: maga mit keres itt? Maga menjen haza. J Magának semmi köze ehhez a szertartáshoz. Maga olvassa el otthon—ha nincs meg magának, akkor kölcsön adom—a Molnár Ferencnek egy régi, régi nekrológ­ját, amit irt egy régi, régi nagy­­ember halála alkalmából. A nagy embert igy nevezték: Lechner Ödön és mig élt, építész volt. De még milyen építész. Olyan volt j építésznek, mint Molnár írónak. Hát ennek a Lechner Ödönnek a temetéséről irt egy cikket Molnár Ferenc, egymillió évvel ezelőtt — mert az, igen, egymillió év, kérem, ami azóta elpergett, rövid negy­ven — vagy kevesebb, több, nem tudom pontosan mennyi — esz­tendő folyamán. Ha maga elol­vassa azt a cikket Molnártól, mindjárt meg fogja érteni, hogy maga nem voló ide, ebbe a kápol­nába, ahol a Molnár fekszik egy koporsóban. Maga itt elrontja a hangulatot s a gyászt. Maga itt egy nagy hazugság. Maga egy be­­beesületsértés, egy kegyeletsértés itten. Maga, egy magyar—a rosz­­szabbik fajtából—aki csak temetni tud, de azt aztán úgy, mint senki nemzetsége ennek a világnak. Maga itt mutogatja magát—ezért jött, nem azért, mert a gyász haj­totta ide —, magának ez egy színház, ingyen színház, potyaje­gyes szinház, ez a szertartás. Maga itt publikum. Maga körülnéz, hogy kik vannak jelen és aztán kriti­zál. Közönséget és szertartást — és nincs kizárva, hogy a halottat is. Magának semmi köze nem volt a Molnárhoz, mig a Molnár élt. Meg sem értette, fel se fogta. Esetleg lezsidózta. Esetleg nem is azonosította magát a fajjal, ami­ből a Molnár született. De még csak a világszemlélettel sem—az­zal pláne nem—amiben a Molnár hitt, s amit vallott életén át, egy hetvennégy éves életen át, szüle­téstől egy new yorki temetkezési vállalat kápolnájáig. A ravatalig, a temetésig. Töretlenül, kisiklá­sok nélkül, mint egy bölcs, egy próféta, egy költő, vagy csak úgy: mint egy nagyon tisztességes fia­talember s aztán, mint egy na­gyon tisztességes, finom öregur. Vagyis: mint egy ember, de a szó nemes értelmében értve ez alatt azt, hogy “Ember” — nagy “E”­­vel. — Hát mi köze magának eh­hez a koporsóhoz? Semmi. Men­jen haza. Ettől féltem, ezért nem mentem el. Hires ember temetésére egyéb­ként sem megyek el, soha. Hát még mennyire nem, ha a hires halott egy hazámfia. Ott duplán fáj nekem, hogy csak egy délelőtti Amba Liquor összes vevőinek és barátainak kellemes húsvéti ünnepeket kíván! New York Bor Központja. Itt kaphatja a legjobb hazai és importált borokat minden országból. — Mosel-borok mélyen leszállított áron! — Ünnepi vacsorához adjanak Nemes Kadart vagy Egri Bikavért. Ne mulasszák el a többi MAGYAR borokat és likőröket. — A leggyorsabban házhoz is szállítunk! — AMBASSADOR LIQUORS 144 EAST 86TH STREET, New York 28, N. Y. (Lexington és 3-ik Avenue között) Telefon: SAcramento 2-4900 vagy ATwater 9-3600 f

Next

/
Oldalképek
Tartalom