Az Ember, 1952 (27. évfolyam, 2-49. szám)
1952-08-02 / 32. szám
8-ik oldj* AUGUST 2, 1952 íz mun Az amerikai sportolók ragyogó szereplése az olimpiászon Magyarország ismét a harmadik helyen! “A sorozatos amerikai győzelmek utáni himnuszt már kívülről tudja mindenki Európa szabad országaiban, mert az olimpiai játékok megkezdése óta rádióállomások tucatjai közvetítik a világversenyeket Helsinkiből” — írja a vezető svájci lap. És igy is van, az 1952-es olimpiád valóban messze túlnőtt az eddigi kereteken minden tekintetben. (A küzdelmek még lapzárta után is folynak és a végső eredmények híján Írjuk e sorokat.) ‘‘Ha Moszkvának hinne a világ,” irta minap a N. Y. Times — “az amerikai lenne a föld legnépszerütlenebb népe. Az állandó, hazug propaganda még magukat a Helsinkibe kiküldött orosz sportolókat is hidegen hagyta.” Valóban, maguk a szovjet olimpikonok is a legnagyobb respektussal veszik körül a mindenféle szinü, fajú, osztályú és eredetű, a sportot csakis játéknak tekintő, vidám amerikai lányokat és férfiakat. Ez a most folyó játékok egyik nagy meglepetése! Lapzártakor a nem - hivatalos, u.n. helyezési pontstatisztikában még mindig az USSR vezet Uncle Sam előtt. Aki azonban kissé járatos a sportban, tudhatja, hogy Amerika eddigi szédületes győzelmeit a legjobban kultivált versenyekben érte el, ahol a résztvevő 70 ország sportolóinak viaskodása minden eddigi méretet felülmúlt és ahol az eddigi rekordokat tucatjával döntik meg. A győzelmi statisztikában kétségtelenül az Egyesült Államok reprezentánsai viszik el a pálmát és a már említett pontozásban is több mint valószínű, hogy hasonló végeredmény alakul ki. Az orosz pontok nagy részét nők szerezték^-! miután a gyengébb nem képviselőit a legdurvább 1 fizikai munkára is befogták az utolsó 35 évben!), meg a tornászok és hasonló, nem túl fontos, sportkörökben “pilinckaütő” versenyeknek gúnyolt számok hangyaszorgalmú, szovjet pontharácsolói. Ezzel együtt: a több évtizedes kitartó tréninggel, óriási ÁLLAMI pénzen — főleg i ORAN BELÜL kiutaljuk rendelését VÁMMENTESEN ,A MAGYAR KORMÁNY engedélyével MAGYARORSZÁGBAN budapesti raktárunkból KÁVÉ,TEA, KÄKÄÖ NYLONHARISNYA és ÖSSZES EGYÉB VÁMMENTES MAGYARORSZÁGI S ZERETETADOMÁN Y nálunk megrendelhető Ari«avx«kkel késxséaael sxolaálunk GLOBUS TRADING CORP. 61 BROADWAY, NEW YORK 6 Tel. BOwling Green 9-4164 || belpolitikai propaganda célokra — kinevelt orosz olimpikonok jól állják helyüket. Az amerikaiak teljesítményeitől azonban messze elmaradnak az olimpiász magvát alkotó klasszikus számokban. Az 1896-os első modem olimpiász óta az U.S.A. minden alkalommal előljárt a győzelmek terén. A mostani világbajnokságok megindulása előtt 391 egyéni és csapatvilágbajnokságot nyertek a csillagsávos versenyzőink. Ez valószínűleg több, mint mondjuk Európa országainak aranyérme — együtt! Helsinki ezt a szédületes számot napról-napra növeli . . . A. M. Weyand őrnagy nemrég megjelent “The Olympic Pageant” c. szakkönyve részletesen leirja az olimpiászok történetét és pontos adatai alapján érthető, hogy a kis Magyarország szenzációs harmadik helyét korántsem lehet a mai vörös rezsim javára Írni. Már a legelső olimpiád óta szülőhazánk sportban komoly tényezőnek bizonyult. A modern olimpiászok 56 esztendeje alatt Magyarországban sokféle rezsim uralkodott, de ettől függetlenül, a magyar bajnokok mindig az elsők között voltak. A “feledékenyek” részére hadd idézzük az alábbi névsort: az eddigi magyar olimpiai bajnokokét, akiknek végeredményben semmi közük nem volt a Habsburgokhoz, Horthyhoz, sőt még Szakasitshoz sem! Éppenugy Stalin magyarországi helytartóinak sincs köze a mostani ragyogó teljesítményekhez! Az első világbajnokunk —a hiteles krónika szerint — Guttmann-Hajós Alfréd volt, aki 56 évvel ezelőtt két uszószámot nyert Athénben. Párisban Bauer Rezső; St. Louisban Halmay Zoltán (2); Londonban Weisz Richárd, dr. Fuchs Jenő és a kardcsapat; majd az utolsó békeolimpiádon, 1912- ben (Stockholmban) ismét Fuchs dr. és a csapat, valamint Prokopp Alajos; Párisban dr. Posta Sándor, Halassy Gyula; Amszterdamban Terstyánszky Jenő és a vivó-team, Kocsis, Keresztes; Los Angelesben Énekes, Pillér és elsősorban Petschauer Atila tündöklő szereplése miatt: a kardcsapat, Pelle István (2), dr. Mező Ferenc és Komjádi Béla fiai; a vizipólózók; Berlinben Lőiincz, Zombory, Kárpáti, Csik Ferenc, Kabos Endre és a csapat; Elek Ilona, Osák Ibolya és a vizipólózók; — végül négy évvel ezlőtt Londonban, Németh, Csik, Bóbis, Papp, Gyarmatiné, a félkarú Takács, Gerevics és a csapat, Pataky és Elek Ilona hoztak haza aranyérmeket. Ez-a hiteles statisztika bizonyítja, hogy a magyarok 56 hosszú esztendő óta egyre több és több győzelmet, valamint helyezést érnek el. A mostani brilliáns szereplést is örömmel látjuk, de abból semmiféle következtetést nem vagyunk hajlandók levonni a bölseviki diktatúra magyarországi vezérhajcsárainak javára! J. Apor’’Az Ember” Két villámtréfa Irta: Ungi Deák Zoltán í. HIÁNYZIK VALAMI (Irodahelyiség. A falakon nagy plakátok, ilyenfajta felírásokkal: “Ne adja el másnak a csontvázát, mi többet fizetünk érte!”, “Mi már most fizetünk és Ön csak a halála után szállítja az árut!”, “Könnyű pénzszerzési lehetőség, különösen ajánlva a nyomorgó DP-knek!” stb.) 2. MINDENNAPI PÁRBESZÉD r VÁMMENTESEN SZÁLLÍTUNK MAGYARORSZÁGI RAKTÁRBÓL: Élelmiszer csomagokat, kávét, teát, cukrot, nylon harisnyát, stb. KÉRJEN SÜRGŐSEN ÁRJEGYZÉKET! AMERICAN FUEL TRADING CO. 300 Fourth Ave. New York 10, N* Y. Telefon: OB 7-5707 TISZTVISELŐ (Íróasztalnál ül, a kopogásra megszólal): Szabad! MENEKÜLT POLITIKUS (belép); Nem tudom, jó helyen járok-e? . . . TISZTVISELŐ: Az a kérdés, miről van szó? MEN. POL.: Azt hallottam kérem, hogy itt megveszik az ember csontvázát . . . TISZTV.: Úgy van! A mi vállalatunk tudományos célokra hajlandó megvásárolni bizonyos mennyiségű csontvázat és komoly Összeget fizetünk ki azoknak, akik hajlandók erre . . . MEN. POL.: Mennyit? TISZTV.: Tizenöt dollárt. Mindenki ennyit kap. MEN. POL.: No de kérem, én menekült politikus vagyok ... Az én csontvázam kérem feltétlenül -többet ér, mint egy közönséges emberé ... az én nevemet emlegetni fogják halálom után ... én kérem izé, egy nevezetes ember vagyok . . . TISZTV.: Sajnálom, nem fizetünk többet senkinek. Mi nem a hírnevet vesszük meg, de a csontvázat, kizárólag tudományos kísérletek céljaira és nem múzeumi tárgynak. MEN. POL.: Szóval nem lehet többet kapni? TISZTV.: Semmi szin alatt! MEN. POL. (beleegyezően): Hát rendben van . . . Alá kell Írnom valamit? • TISZTV.: Természetesen. Egy szabályszerű adásvételi szerződést kell aláírni, mely szerint ön eladta nekünk a csontvázát és halála után azzal kizárólagosan mi rendelkezünk. MEN. POL.: És a tizenöt dollárt most nyomban kézhez kapom . . . TISZTV.: Általában igy szokott lenni ... De egy pillanat türelmet kérek . . . (feláll és tapogatni kezdi a politikus hátát, majd az iróasztalfiókjából egy mérőszalagot vesz elő és gondosan méregéti a hát tájékát.) MEN. POL. (meglepetten a mérés közben): Mi ez kérem? Miért van erre szükség? TISZTV. (nem zavartatja magát éá halkan számol magában a mérés közben): Türelem uram! (Mikor befejezi a mérést és a számolást:) Készen vagyunk! (Visszamegy az íróasztalhoz:) Akkor tehát ezt a szerződési blankettát kell aláimia és nyomban kifizetünk önnek 11 dollár és ötven centet ... MEN. POL.: No de nem erről volt szó! Miért csak 11 dollár 50 centet kapok? TISZTV.: Mert hiányzik a gerinc . . . (FÜGGŐ N Y ) 1. EMBER: Mondta, vagy nem mondta? 2. EMBER: Nem mondtam. 1. EMBER: Nem is tudja, hogy ki mondta? 2. EMBER: Nem tudom. 1. EMBER: Nézze uram ne beszéljen össze-vissza . . . Mondjuk, hogy elhiszem, hogy ön nem mondta, de akkor mondja meg, hegy ki mondta? 2. EMBER: Esküszöm, hogy nem össze-vissza beszélek ... Ön tudja jól, hogy én nem tudok semmit . . . 1. EMBER: Dehogy tudom! Sőt ellenkezőleg azt tudom, hogy önnek igenis tudnia kell, hogy ki mondta azt, amit rólam mondtak! 2. EMBER: Uram, higyjen nekem . . . Kijelentem, hogy nem tudom, ki mondta azt, amit mondtak és különben is ön nagyon jól tudja, hogy én nem tudom, hogy ki mondta, amit mondtak . . . 1. EMBER: Nem tudja? Azt mondja, hogy nem tudja? Kacagnom kell uram, kacagnom ... Ön igenis tudja., amit tud és most úgy tesz, mintha nem tudná, amit nagyon is jól tud, de én határozottan tudom, hogy ön tudja. 2. EMBER: Ön határozottan tudja? Én még határozottabban tudom, hogy ön nem tudja, sőt ha tudni akarja, ön igenis tudja, hogy én nem tudom. Érti ezt uram? Ön nem tudja, hogy én tudom, hogy ön tudja, hogy én nem tudom . . . 1. EMBER: Várjon uram, ez komplikált . . . Hogy én nem tudom, hogy ön tudja, miszerint én tudom, hogy ön nem tudja. Ezt méltóztatott mondani? 2. EMBER: Úgy van uram. Ez világos, nemde? ... De ne kompliáljuk a dolgot. Azt méltóztatik j nyomozni, hogy egy elvetemült ' nyilaskeresztes lótetünek méltóztatik lenni? 1. EMBER: Nyert uram! Pontosan ezt! 2. EMBER: Noshát miért kell azt nyomozni, hogy ki mondta, kinek mondta, mikor mondta? I 1. EMBER: Egyáltalán nem ér! tem, hogyan méltóztatik ezt ér; teni . . . 2. EMBER: Úgy, hogy ezt nem kell nyomozni, ez ugyanis a színtiszta igazság. 1. EMBER: Hogyan? Mit? Maga legsötétebb demokrata víziló, maga mer beszélni? 2. EMBER: Uram, finom leszek magához ... Le van köpve ... (leköpi) 1. EMBER: Pardon, nincs nálam ernyő . . . (Visszaköpi) 2. EMBER: Pszt! Ott megy Linkovácsi és még meglátja! Miket gondol majd rólunk? 1. EMBER: Az a szociáldemokratának álcázott konzervaüv liliomtipró és sikkasztásokból nyomorgó fasiszta ÁVO-ügynök? 2. EMBER: Ez semmi! Azonkívül paralitikusan hülye feudálkapitalista tarhabajnoik, sőt többszörösen apagyilkos parasztszövetségi kollaboráns és kriptokommunista SS-legény is ... Le se köpöm! „ 1. EMBER: Én se! Jöjjön uram! (Kart karba öltve távoznak.) (FÜGGÖNY) (Copyright by Zoltán Ungi Deák, New York, N. Y„ U.S.A., 1952) PESTI VICC Nagy ünnepség van az iskolában, a “felszabadulás” iinepe, amely mindennél nagyobb ünnep ezidőszerint Magyarországon. A tanító megkérdi az egyik nebulót, hogy tu.dj a-e, milyen eseménynek tartják az emlékünnepélyt, miről nevezetes ez a nagy nap? — Tudom — feleli a diák — ekkor vonultak be a dicső szovjet felszabadítók, miután kikergették a nácikat hazánkból, tehát ekkor ; kerültünk ki a csöbörből . . , DR. FÖLDY KÁROLY 205 E. 85 St. New York City Tel. TR 9-5339 Room 204 Hiteles fordítósok minden ^nyelvből minden nyelvre, AMERICAN FUEL TRADING CO. képviselete. Vámmentes szeretetcsomagok a budapesti raktárból rokonainak vagy barátainak. MÁZON FOOD CORPORATION vámmentes szeretet csomagok IZRAELBE ElÖFIZlTLfv EGY ÉVI ELŐFIZETÉS $10 Make today fourptif buy Hailed States Wense Bands MAGYAR KÖNYVEK ELADÓK: “Klasszikus Könyvtár,” Révai- Iexikon, különféle regények. 11 Érdeklődés telefonon: (MU 8-2219) || d.e. 10-töl este 6-ig. SZEREZZÜNK UJ ELŐFIZETŐKET “Az EMBERINEK, ERŐSÍTSÜK AZ ANTIBOLSEVISTA ÉS ANTIFASISZTA AMERIKAI MAGYARSÁG HARCOS HETILAPJÁT!