Az Ember, 1952 (27. évfolyam, 2-49. szám)

1952-06-28 / 27. szám

June 28, 1952 AZ EMBER 5-ik oldcl Mi újság a müncheni Free Europe Rádiónál? 1) VEZÉRTITKÁRNŐ KERÜLT AZ ÉLRE 2) DESSEWFFYT NEW YORKBA RENDELTÉK 3) ZAVAROK A PÁPAI SZÓZAT LEADÁSA KÖMÜL MÜNCHEN, Jun. 18— (“Az Ember’’ alkalmi tudósítójá­tól.) A Free Europe Rádió magyar deszkje körül nem ülnek el az izgalmak, sőt nemhogy simulnának, de tor­nyosulnak a hullámok. Az igazság, ha lassan is, de mégis érvényesülni látszik: a rosszul gombolt mellényt új­ra kell ki- és begombolni! Az 1951 őszi megalakulás már magában hordozta a be­tegség csiráit. Az első hely­színi tudósításaink hitelessé­gét igazolták és igazolják az események: a Free Europe Rádiónak a Münchenben összetoborzott magyar külö­nítmény sok pénzébe és még ennél is több presztízs - vesz­teségébe került. Május vége óta vezértitkár­nőt rendeltek gróf Dessewffy Gyula mellé, aki a grófi ve­zetőt minden gesztiójában el­lenőrizni tartozik. A vezértitkárnő szpikernő­­nek került Münchenbe, de ma már az ő kezében van a kar­mesteri pálca. Bárczy Dömé­­né, született Földváry Vero­nika a hirtelen feltűnt uj sztár, akiről csak annyit tud­nak a müncheni magyarok, hogy a férje is a rádiónál van és ott a könyvtár egyik alkal­mazottja. Dessewfy Gyulát a Free Europe Rádió newyorki veze­tősége julius 5-re a központ­ba rendelte be, igen alapos kikérdezésre. Ez az ember már annyi pénzébe került az amerikai adófizetőknek, hogy ezzel az összeggel az egész ausztriai, német- és francia­­országi magyar menekült­problémát meg lehetett és meg kellett volna oldani. A rádió magyar deszkjében a kölcsönös féltékenység, a pár­­tosdi-játék, a tudatlanság do­minál. A telefonbeszélgetéseket a különböző kottériák kihall­gatják és az odaérkező leve­leket cenzúrázzák. így hitelesen megállapítot­ták, hogy a deszk vezetőjé­nek, Dessewfy Gyulának, a liszaboni Free Europe kiren­deltségnél jól fizetett állásba elhelyezkedett feleség ével, született Bársony Évával na­pi egy-, de gyakran kétórás telefon - beszélgetései HETI 1,500-2,000 márkába is bele­kerülnek. Az illusztris házas­pár különben julius 5-re a newyorki Salisbury-szállodá­­ban adott egymásnak rande­vút. A rádió egyébként elszür­kült és nemcsak ingatag jel­leme és feltűnő ballépései miatt vált érdektelenné ha­nem műkedvelő tudálékossá­ga, szellemtelensége miatt is. Eddig mindösszei öt körirat­ban tiltották meg elbocsátás terhe alatt a rádió alkalma­zottainak, hogy a beolvasott kéziratokat elvigyék a stúdió­ból. Külön tilalom azonnali hatállyal való elbocsájtással fenyegetőzik, ha az alkalma­zott az épületben történteket továbbadja, megírja, vagy pláne információként szolgál­tatja ki ... A fegyelmezetlenség, — a feloszlás előjele — általános és elképzelhetetlen. így egész München, — természetesen elsősorban a magyarok, — a barcelonai katolikus kong­resszus közvetítéséről beszél. Éppen a pápai üzenet bemon­dásakor valamelyik szerkesz­tő ráüvöltött az egyik jelenle­vő 'munkatársára: “Mars ki! Herraus von hier!” És ez a-le­vegőn persze átment Buda­pestre, Magyarországba és mindenfelé Európába, ahol a müncheni rádiót hallgatják. Másik ilyen skandalum ugyancsak a minapi romániai katolikussághoz intézett pá­pai üzenet leadásakor tör­tént. Dessewffy és Thury La­jos az utolsó pillanatban el­rendelték, hogy a pápai üze­netnek azt a sorát töröljék, amely a magyar Márton Áron püspöknek mártirságát ecse­telte. Ezen a stúdió-vezetők oly haragra gerjedtek, hogy fel háborodásukban beszün­tették, derékban kettétörték a pápai üzenet leadását és egy más “show” előadására tértek át. Az meg már harmadizben fordult elő, hogy Mikes Im­re dagályos stilusa a szpíke­reket, a rendezőket és a stú­dióban várakozó egyéb sze-ikok replőket oly kitörő nevetésre bírta, hogy a produkció, mely már a levegő hullámain Pest felé repült, hirtelen kacajba fulva abbamaradt! Hogy a magyar hallgatóság mit szól­hatott hozzá, erről nincs in­formációnk . . . Dessewffy Gyula junius 10- én, amikor hire terjedt new­yorki repülési előkészületei­nek, ezt a kijelentést tette: “Azért megyek New Yorkba, mert olyasmi történik, ami­nek nincs párja! Megkapom a First Paper-emet 48 óra alatt, anélkül, hogy az Egye­sült Államokba bevándorol­nék. Szóval minden törvényes kellék nélkül Amerika meg­tiszteli magát azzal, hogy ne­kem az Első Papirt ünnepé­lyesen kiadja. Newyorki tar­tózkodásom egyébként a par­tiknak s az ünepélyeknek so­rozata lesz. Ezzel elesik az a hir, hogy én meginogtam vol­na. Ellenkezőleg, azok az amerikaiak inogtak meg, akik a mi rádiónkat pocséknak tartották . . .” ^ ___ Képzeljék el “az Ember” olvasói Dessewffy Gyulát, a­­mikor e hasábokat olvassa és viszontlátja a saját nyilatko­zatát, amelyről azt hitte, hogy hétpecsétes titok marad. Münchenben nincsenek tit-Háborús megoldás 3 változatban Irta: JÁNOS ANDOR Miután nyolchónapi francia­­országi távoliét után — két de­rűs óceánon és a viharos Rio del Platán keresztül — szerencsésen visszaérkeztem Argentínába, újra kellett aklimatizálódnom a ned­ves éghajlathoz, idomulnom a délamerikai szokásokhoz és az itteni magyar kolónia ádáz, feke­tefelhős égboltozatához. Elolvas­tam a helyi szélsőjobboldali sajtó világpolitikai fejtegetéseit (bár ne tettem volna!), elmentem az emigráns kávéházakba és sorra kezdtem látogatni ittlévő bará­taimat és jóismerőseimet. Nem tagadható örömmel fogadtak, va­lóságos diszlakomákra kaptam meghívást és kifejezetten én vol­tam az érdeklődés központja. A körinterjuk ostromában főleg há­rom kérdésre kellett válaszolnom. Az ifjabb férfiak részére, hogy: milyenek a francia nők?, az if­jabb hölgyek részére, hogy: mi a legújabb párisi divat színben és fazonban?, és az idősebb érdeklő­dők részére, hogy: lesz-e in. vi­lágháború, vagy nem? Az első kérdésre hagyományos diszkrécióm miatt nem felelhet­tem; a másodikra pedig feleségem közismert ruhacsináltatási szen­vedélye miatt nem volt tanácsos válaszolnom. Ezúttal csak a har­madik kérdésre akarok részlete­sebben kitérni, illetőleg a velem történt furcsa esetet elmesélni. Ebédre voltam hivatalos egy igen jómódú bányamérnök csa­ládjához. Ugynei ezett öreg-ma gyár, békebeli kivándorló, aki még az első világháború előtt ér kezett Argentínába. Kőműves tanoncsággal kezdte, farm gazdál­kodással folytatta s végül egy pa­­tagóniai ércbányában, mint, re • szestárs fejezte be nemrégiben eredményes tevékenységét. Most már nyugalomba vonult; birtoka, autója és bankbetétéi igazolják, hogy érdemes volt kivándorolnia és kitartó munkája meghozta a maga gyümölcsét. Villája fasorral szegélyezett nagyparkkal. Buenos Aires környékének elegáns ne­gyedében van, minden modern kényelemmel gazdagon ellátva. A szobák berendezése stilszerü, a jóizlés patinájával ékszerezetten; a falakon neves festők müvei és a zeneteremben: Mozart, Beetho­ven, Schubert portréi néznek le a falakról. Ritkán láttam ennyi sok szépet ily harmóniában együvé foglaltan, itt valóban a BÉKE glóriája övezi ezt a napsugaras Éden-kertet. E vidám helyen, a brazil feke­tekávé és egy habana-szivar füst­karikái közepette adta fel joviális házigazdám a kérdést: — No öcsém, mit mondanak Európáhan, lesz-e harmadik vi­lágháború, vagy nem? Éppen Schubert patriarchális, mosolygós ábrázatát szemléltem, mielőtt válaszoltam: — Hát kedves Feri bátyám . . . béke lesz nemsokára! És pedig béke a legjavából. Európában nem akarnak a népek harcolni, mindenki a megegyezést óhajtja és minden elvi, gazdasági és poli­tikai differenciát békés utón fog­nak megoldani. Elég volt két vi­lágháborúból, az emberek már ki­csit élni is akarnak, lepkét ker­getni a himes mezőkön, bőségesen enni és finom italokat szürcsölni, dalolni-táncolni s szeretkezni és a harci indulók helyett Schubert édes melódiáit élvezni egy hosszú béke áldásainál .... Egyszerre csak békeprogramom ismertetése alatt Feri bátyám ar­ca xnegvonaglik, szemei villámot szórna^ és fenyegető hangsúllyal kiáltja: — Ez öcsém nem lehet igaz, amit itt elregélsz nekünk. Ez leg­feljebb a te privát óhajod lehet s ilyeneket csak egy vén trotli mondhat. Háború volt és mindig lesz is. A népek még nem sat­­nyultak el annyira, hogy sérel­mükért fegyvert ne fogjanak. Az igazságért • szenvedni kell, azt ki kell harcolni és ki kell érdemelni! Szégyenlem, hogy a házamban ilyen defaitista beszéd elhangoz­hatott . . . Erre aztán nem tudtam mit vá­laszolni. Szájattátva néztem hol a vendégszerető házigazdámra, hol a falon függő derűs zeneszer­zőkre. Gyorsan elbúcsúztam tő­lük és szégyenkezve sompolyog­tam ki virágos kertjük rácsos ka­puján. Politikai okokból most elő­ször rontottam el a gyomromat. • Vacsorára voltam hivatalos egy, a “népi demokrácia” szerencsét­len kormányzata alól szerencsé­sen kimenekült kereskedőhöz. Azóta már sikerrel asszimilálódott itt, nagy divatüzlete van Buenos Aires legforgalmasabb bulevárd­­ján és Magyarországon hagyott vagyonát Argentínában már nagyrészben visszaszerezte. Ko­­lóniális körökben két tulajdonsá­gáról közismert: örökbohém szi­véről és nagy sportrajongásáról. Foglalkozását megcáfolva, maga is szorgalmasan úszik, lovagol és reggelenként félórát gyógytorná­val és lélekzési gyakorlatokkal tölt el. Olyan fejedelmi menüt állítot­tak össze tiszteletemre, hogy még a montecarloi “Hotel de Paris”­­ban sem tudnának változatosab­bat kiállítani. Mondanom sem kell, hogy kedvenc ételeim: a hal­­paprikás és a töpörtyüs pogácsa sem hiányoztak a kitűnő fogá­sokból. Vacsora után bevonultunk a kis dohányzóba, amelynek be­rendezése a jóizlést és a nemes, egyszerűséget tanúsítja. A falról mindössze egy nagy történelmi festmény tekintett le “Napoleon és a Waterlooi diadal” címmel. Az érdekesebb helyi pletykák meg­tárgyalása után, a házigazdám hirtelen a következőt kérdezi: — No barátom, mit mondanak Európában, lesz-e a harmadik vi­lágháború vagy sem? Éppen a fali Napoleon fenye­gető, hadvezési pillantásában gyö­nyörködtem, mielőtt válaszoltam: — Hát kedves Palikám, nálam lefogadhatod tiz az egyhez, hogy még ez évben háború lesz. Nem azért találták fel a rakétát, a ra­dart és az atomot, hogy azzal ba­rátságos ping - pong mérkőzést tartsanak. Nem azért verik ma­gukat milliárdos hadiköltségekbe a különböző hatalmak, hogy a katonák tarka pillangókat ker­gessenek a himes mezőkön. Az igazságért harcolni és szenvedni kell . . . Egyszerre csak háborús ismer­tetésem alatt Pali barátom arca megvonaglik, szeme villámokat Mrs.Herbst's 1437 Third Ave., N.Y.C. Tel. BUtterfield 8-0660 VALÓDI, HAZAI JEGESKAVÉ! A legfinomabb készítésű rétesek, sütemények és torták. Hallgassa minden vasárnap d.u. 3-től 3.15-ig Mrs. Herbst rádió- 1 óráját: WWRL állomás 1600 ke. szór és fenyegető hangon kiáltja: — Elég! Amit te itt nekünk el­dumálsz, az legfeljebb a te privát óhajod lehet. Ilyet csak egy vé­rengző vadállat, vagy egy ostoba tökfilkó gondolhat! Nem volt elég két világháború?! . . . Még most is vért akartok szívni a szenvedő emberiség testéből?! Szégyenlem, hogy a házamban ilyen háborus­­uszitó beszéd elhangozhatott . . . Erre aztán nem tudtam mit vá­laszolni. Szájtátva néztem hol a vendégszerető házigazdára, hol ft falon függő Napóleonra. Gyorsan’ elbúcsúztam és mint egy kivert kutya sompolyogtam a mellékut­cák sötétjében. Politikai okokból másodszor rontottam el gyomro­mat. Tegnapelőtt a házassági évfor­dulómat ünnepeltük, kis testhez­­szabott vityilómban. Meghívtam egy pár kollegámat, egy-két jóba­rátot s egy nagynénémet is anyai ágról. Ettünk, ittunk, dominóz­tunk, kanasztáztunk, öreg vicce­ket meséltünk, majd daloltunk és táncoltunk csaknem éjfélig, ami­kor az egyik kollegám megszólalt: — No öregem, most meséld el, hogy mit mondanak Európáhan, lesz-e harmadik világháború vagy sem? Éktelen dühbe gurultam. Min­den további magyarázat nélkül, nagyrabecsült kollégámat a nya­kánál fogva penderítettem ki az utcára. Politikai okokból most ő rontotta el a gyomrát. Mert el­végre nem hagyom héklizni ma­gam a saját lakásomon ... , 48 órán belül kiutaljuk rendelését VÁMMENTESEN A MAGYAR KORMÁNY engedélyével MAGYARORSZÁGBAN budapesti raktárunkból KÁVÉ, TEA, KAKAO NYLONHARISNYA» ÖSSZES EGYÉB VÁMMENTES MAGYARORSZÁGI SZERETETADOMÁNY nálunk megrendelhető Arieavxékkcl hésiseoael sioloólunk GLÓBUS TRADING C0RP. <1 BROADWAY, NEW YORK 6 Tel. BOwling Green 9-4164 Azonnali garantált szállítás! RIMOFIN — az uj t.b.c.-elleni gyógyszer, . streptomicin, peni­­cilin, insulin és minden más gyógyszer! — Szállítunk a világ bármely részébe, igy Magyar­­országba is,ahová az orvosság mellé magyarnyelvű utasítást mellékelünk. Nem kell várni exportengedélyre! Sürgönyöz­­zön, hívjon, Írjon árajánlatért: REICHMAN ZOLTÁN v. budapesti gyógyszerész magyar patikájának címére: 1519 First Ave. New York (79-80 St.) Tel: RE 4-9415 Hallgassa rádióműsorainkat: vas. d.u. 3-4.30-ig WWRL-en és vas. déli 12.30-2-ig WBNX- en New Yorkban, szombat d.u. 2-kor Philadelphiában, WTEL.

Next

/
Oldalképek
Tartalom