Az Ember, 1951 (26. évfolyam, 6-49. szám)
1951-09-22 / 35. szám
8-lk ofda! AZ EMBER September 22, 1951 $&artik*am ikéi Budapest ismét a borzalmak városa n em haiíunk... Irta: MAKAI MÁRIA Szavak, — amiket ezerszer hallunk, — és mégsem hallunk — szavak, — amiket gépiesen annyiszor utána mondunk — Parancsolatok, — Tíz, — kívülről tudjuk mindnyájan elmondani — de amit nem tudunk a lelkűnkkel igazán meghallani — csendben született, — csak a lélek volt a társ, — fent, — a magányos hegyen — ‘ '' csend kell, — egyedül lenni magunkban ahhoz is, — hogy a tiz szó nekünk beszélni kezdjen — a kő, — addig csak kő marad, — a szó róla csak üresen hangzik,— elröppen — ha a lelkűnkhöz a mélyre leszóltunk, — az Írás megszólal, — a fátyol fellebben — és szól a lélek, — a tanítás belőle, — hogy, — amit: ne! — tizszer: mit ne tégy — hogy mitől óvakodj ember,—mitől félj,—ami ellen semmikép ne véts! tizszer szól, — de mindig csak, — mindenben, — Te vagy az, — akit féltve-félt — tizszer szól, — és minden szó mélyén ott van, — hogy: szeress! — hogy szívvel élj!, Én vagyok az Ur, — a te Istened: Aki utat szabtam eléd, — bárhogy akarod, — meg nem kerülheted azt a lelkemből adtam szikrát a lelkedbe, — keresd, — ha erre hallgatsz,— nem csatlakozhatsz — vagyok: a Szeretet, — és az Igazság! — ezt kívánom tőled, — csak igy találod meg nyugalmadat ha letérsz az utamról, —'eltévedsz, — labirintba kerülsz, — és hiába keresed kiutadat — Ne csinálj magadnak faragott képet, —minden emberi nagyság, — csak képzelt világ, — álomkép — múlandó — a lelkedbe-szivedbe kincseket helyeztem, — egyedül ez az igazi, — ez, — a maradandó — megpróbáltad már ezerszer, — láthattad, — Isten nélkül nem építhetsz mást, — csak, — Bábel tornyait, de, — mert a Törvény áll! — ezalatt az idő, — és a természet, — forgatja fölötted megállás nélkül, — az Isten malmait, Istennek nevét hiába ne vegyed! — ha a telkedben nem élek, — hiába járod sorra az összes templomokat bálványt imádsz csak, — képet, — szobrot, — messze vagy mindattól, amit Isten parancsa eléd szab — hiába fohászkodsz Istenhez, — hiába hívod segítségül a jókat — a tisztákat, — akik a földön szentként éltek, ha a szived nem tiszta, — igaz, — a szavad csak csalás, — Istenkáromlás, — Isten elleni vétek — emlékezzél az Én napomra,—neked magadnak van szükséged arra,— hogy azt megszenteljed — ha bajban vagy, — gyorsan hívsz segítségül, — de ha jól megy sorod, hajiasz arra, hogy Istent elfelejtsed tisztelt Atyádat és Anyádat, — hogy sokáig élj — a zsidó és kínai nép, — a földön, — már nagyon régen él — ez a két nép, — tisztelte, — ápolta a múltját, — a gyökerét, amiből nőtt, — az ő Öregjét — és önmaga alá adott talajt, — önmagát becsülte meg, — tartotta fent, — amikor megbecsülte az ősét, mert hosszú az élete, — szilárd a talaja a népnek, — az egyénnek, — ahol az utód, — tiszteli, — őrzi, — ősei emlékezetét » igy sorban, — a gyermek majd téged becsül meg, — a gyermeket később, — az ő gyermeke — és ebből női, — fejlődik, — az egyén, — egy nép, — hite — önérzete, — önmegbecsülése — hűségben, — téglát-téglára rakva, — embertől-emberig, — végtelen sorban, — készül egy nép, — örök élete igy épült, — ebből a gyökérből nyúlt ki a zsidó és kínai nép élete, — végtelen évezredekre ne ölj! — Isten adja az életet, — és egyforma joggal küldi az életbe,— minden teremtményét v-és nem embert ölsz, — de Isten ellen támadsz, — ha csak egy ujjal is érinted, — az Ö teremtését — de ha gondolkoznál, — vagy vigyáznád, — az egyes ember sorsát, vagy az emberiség hosszú történetét látnád, — hogy, a bűnben — büntetés van, — és nem ússza meg senki büntetlenül, — ha megszegi az Isten törvényét — és szól az írás, — szól a Parancs, — és minden Parancsnak a mélyén, —az ISten szeretet kívánsága áll Ne paráználkodjál! — Ne lopj! — Ne kívánj semmit ami a másé, — hamisan ne valljál — tizszer szól, — de mindig csak, — mindenben, — Te vagy az, — akit féltve-félt — tizszer szól, — és minden szó mélyén ott van, — hogy ember! szeress! — ember! szívvel élj! Negyedfél hónappal azután, hogy megkezdte ártatlan polgárok, aggok és csecsemők, asszonyok és betegek tömeges elhurcolását, a rendszer vallomásra kényszerült. Miután az újabb deportálási tragédia a nyugati nagyhatalmak együttes kezdeményezésére rövidesen az Egyesült Nemzetek elé kerül, a Rákosi kormány megszólalt. A “Szabad Nép” hasábjain “A kitelepítések és az imperialisták” címen terjedelmes közlemény jelent meg, amely egyelőre beismer annyit, hogy az eltelt hónapok során 3,765 személyt eltávolitottak a fővárosból. A budapesti félhivatalos szerint a deportáltak társadalmi állás szempontjából a következőként oszlottak meg: 21 volt miniszter, 25 volt államtitkár, 190 volt tábornok, 1,012 volt törzstiszt, 274 volt rendőrtörzstiszt, 88 csendőrtiszt, 812 volt államhivatalnok, 176 gyáros, 157 bankár, 391 nagykereskedő, 292 nagybirtokos, 347 vállalati igazgató. A “Szabad Nép” megemlíti azt is, hogy az elhurcoltak között 9 herceg, 163 gróf, 121 báró, 8 lovag és 195 vitéz volt. Majd néhány nevet felsorol a rendszer központi napilapja: Kadocsay László, Purgly Emil, Rőder Vilmos, Ivády Béla, Széli József, Gyulay Tibor, báró Hazay, Dörge Frigyes bankár, Rionfalvy Déniel, Baitz Oszkár, Schweitzer István, Romanyai-Czoegler Gusztáv, Huszár Ágoston, Nemesszeghy László, Szentpéterey János, gróf Csekonics Arzén, gróf Markovszky Iván, Lázár Andor, Éliássy Sándor, Bezzegh-Huszágh Miklós, Rapaich-Kárpáthy Camillo, Eszterházy gróf, Hunyady gráf, Keglevich gróf, Hoyos gróf, Montenuovo herceg stb. S mindezek után a “Szabad Nép” felteszi a kérdést, hogy vájjon a tiltakozó hatalmak ezeknek az uraknak az emberi jogait védelmezik-e? A “Szabad Nép” kérdésére minden kertelés nélkül azt válaszolhatjuk, hogy amennyiben az elhurcoltak kizárólag az arisztokrácia és a bankorácia köreiből kerültek volna ki, a nyugat felháborodása akkor sem lehetne kisebb, mint amilyen ma. Mert az alapvető emberi jogok, s ezek között a szabad lakhelyválasztás joga nem illetheti meg különösképpen valamely társadalmi osztályt, s e jogoktól nem lehet különösképpen egyes szociális rétegeket megfosztani. Az a rendszer, amely valamely társadalmi osztályt elhurcol, rabszolga munkára kényszerít, majd pusztulásra kárhoztat, önkényrendszer, amely hol a zsidók, hol pedig a grófok deportálásával kezdi, de mindig és kikerülhetetlenül, lényegéből folyó- j an, a rémuralommal végzi. A SZTÁLIN-CSATORNA ÉPÍTKEZÉSÉHEZ VITTÉK AZ ELHURCOLTAK EGY RÉSZÉT A magyarországi szovjethcdoltság már a rémuralomnak ennél az állomásánál tart. Ugyanis a rendszernek az a nyilatkozata, hogy mindössze 3,765 főnemest, plutokratát, tábornokot és nagybirtokost távolítottak el, szégyení télén hazugság. A “Szabad Nép” j azt irja, közönséges rágalom, j hogy akár egyetlen kisembert is ! elhurcoltak volna. A valóságban I a deportáltak száma az egész or- i szág területén már messze meghaladja a félszázezret s az áldozatok zöme a kisemberek soraiból kerül ki. A rendszer által megadott 3,765-ös szám .nem felel * meg még az öngyilkosok számának sem. íme, csupán egyetlen hozzánk került levélből, a legutóbbi órákban halálba menekültek névsora: Dr. Fekete Tibor, Budapest, Főutca 88-90 (gázmérgezés). Kaszás Árpád, Budapest, Kmetty-u. 21 (a 3.-ik emeletről az utcára vetette magát). Belházy Ferencné, Budapest, Felsőerdősor 4 (a 4.-ik emeletről az utcára vetette magát). Nikolits Béla, Budapest, Bulyovszky-u. 28 (szivenszurta magát). Révfalvy Richard tart. ezredes, Budapest, Budafokiul 6 (méreggel). Szölössi János, Budapest, Wahrmaa-u. 20 (méreggel). Keld® Lászlóné, Budapest, Margit krt. 36 (az emeletről ledobta magát). Különösen megrázta Budapest lakosságát dr. Szűcs Gézának és dr. Szűcs Józsefnek az öngyilkossága. Az ikerpárt, akik a felismerhetetlenségig hasonlítottak egymásra, s akiket általában a “Szűcsök” néven ismertek, a múlt hónap elején akarta elhurcolni a politikai rendőrség Hold-utcai lakásukról. Amikor a köpök bezörgettek az ajtón, a “Szűcsök” felállottak harmadik emeleti lakásuk párkányára és összeöleikezve, kéz- a kézben a mélybe vetették magukat. Tiz perccel később halott volt öreg édesanyjuk is, aki fiai kétségbeesett tettének láttán kinyitotta a gázcsapot és a csövet szájába téve végzett magával. Dr. Szűcs Géza az amerikai Joint segélyszervezet magyarországi kirendeltségének szociális osztályát vezette, Szűcs József pedig a budapesti izr. hitközség alelnöke és főügyésze volt. A hitközség először saját halottjainak nyilvánította a testvérpárt, de felsőbb utasításra e végtisztességet kénytelen volt megtagadni az öngyilkosoktól. A halottak százai és ezrei nem az arisztokraták és plutokraták, helyesebben nem csupán az arisz-Itokraták és plutokraták soraiból ■ kerülnek ki. Az áldozatok jobba| dán kisemberek, amint az elhur- i coliak is jobbadán kisemberek. E hónapban például a rendszer elkezdte a még szabadon levő szociáldemokraták tömeges deportálá- 1 sát is. Az áldozatok egy része nyomtalanul eltűnik, más részüket a hortobágyi titkos kényszermunka táborba zsúfolják össze. Az eltűntek között van—többek között—Sima Paula, Kéthly Anna titkárnője. Elhurcolták a 64 éves, súlyosan beteg Litzmann Sándort, az első világháború legszebben dekorált tartalékosát is. Az iparengedélyüktől megfosztot kisiparosok és kiskereskedők, a kamarai listákról törölt ügyvédek (az ügyvédi kar 90 százaléka), a csepeli és más ipartelepeknek teljes behódolására nem hajlandó dolgozói már tízezrével senyvednek az internáló táborokban vagy a határokon kívüli deportációs központokban. A Magyar Nemzeti Bizottmány tájékoztatási szolgálatának értesülése szerint az elhurcoltak egy részét Romániába szállították, ahol a Dobrudzsa-i Sztálin - csatorna építésénél és a Beszterce szabályozásánál fog lalkoztatják őket. (Moszkva a szóbanforgő Sztálin-csatorna építését minden eszközzel szorgalmazza. A terv szerint a munkálatoknak 1950 végére kellett volna befejeződniük. Ámbár a Kreml utasítására Bulgária és Magyarország mindem nagyobb kotrógépet Dobrudzsába szállított, a csatorna, amely a Csernavoda és Porta Álba közötti Buna-könyököt szeli át és 200 kilométerrel rövidíti meg a dunai hajózás útját, — még messze áll a befejeződéstől.) A M.N.B. jelentése szerint a deportáltak közül már útközben sokan elpusztultak. (“Nyugati Hirnök”) §3w0í»B00000000O2X5000000000C0e000000000000000000?< MOST érkezeit Budapestről EREDETI IMPORTÁLT ÜVEGEKBEN HUNYADY JÁNOS TERMÉSZETES ÁSVÁNYVÍZ és a magyar Hortobágyon készült valódi Liptói Túró (Egyedüli elárusítója vagyunk egész Amerikában) A budapesti Herz-szalámi módjára készült importált “HEART Hungarian Brand SZALÁMI Mindenféle ujmodu konyhafölszerelések. Nagy választék magyar hanglemezekben. Kérjen képes árjegyzéket! 1577 FIRST AVENUE New York 28, N. Y. (Corner Fast 82nd Street) Tel.: REgent 4-1110 H. ROTH & SON Amerika legrégibb és legnagyobb magyar importháza. LÉGVÉDELMI GYAKORLATOK Arthur W. Wallander, a Polgárvédelmi Hivatal igazgatója jelenti, hogy az olyan épületekben, ahol városi hivatalok vannak, légvédelmi gyakorlatokat fognak végezni pénteken, szeptember 21-én délelőtt, mihelyt a szirénák megszólalnak. Azokban a házakban, ahol a New York városi hivatalok elhelyezést nyertek, már mindenütt megszervezték a polgár védelmi őrséget és beállították a szükséges felszereléseket. Mátéi kezdve, valahányszor a légvédelmi szirénák megszólalnak, minden ilyen épületben lefolytatják az előirt légvédelmi intézkedéseket. “Amint a VÖRÖS jelzést hallják, a légvédelmi őrök elfoglalják a kijelölt helyüket és az épületben tartózkodókat az óvhelyekre irányítják.” “Csak azok az alkalmazottak maradhatnak helyükön, akiknek munkájára a hivatalnak okvetlenül szüksége van vagy biztonsági okokból kell helyükön maradr.iok. Még a telefonkezelők is kötelesek az óvhelyekre vonulni s csak anynyi kezelő maradhat szolgálatban, ahányra szükség van, hogy a felhivókat értesíthessék, hogy légvédelmi gyakorlatok vannak folyamatban és a hívást később meg kell ismételniük.” “Az olyan épületekben, ahol többféle hivatal van, vagy a hivatalon kivül más lakók is, az épülethez kijelölt légvédelmi igazgató köteles az összes lakók közreműködését megszerezni, hogy a gyakorlat sikerét biztosítsa.” “E gyakorlatokra okvetlenül szükség van, hogy légvédelmi szervezetünk megbízhatóságát az épületekben is kipróbáljuk és támadás esetén a kidolgozott tervek nyugodt és hathatós végrehajtását biztosítsuk.”