Atomerőmű, 1992 (15. évfolyam, 1-12. szám)

1992-01-01 / 1. szám

12 ATOMERŐMŰ A természetjáró szakosztály idei túraterve Február 22.: Grábóc környé­ke. Március 7.: Zsebe, 15.: Túraver­seny a Pilisben, 21.: Velencei­­hg-Április 4.: Budai-hg., 25.: Ba­kony. Május 16.: Vértes, 30.: Visegrá­di hegy. Június 14.: Mecsek, 28.: Iparági turista találkozó (VOTT) Ajka. Július 10-12.: Zemplén, 18-25.: Ausztria. Augusztus 14-22.: Csehország. Szeptember 5-13.: Görögor­szág, 26.: Mecsek. Október 10.: Börzsöny. November 7.: Pilis. December 5.: Balaton-felvi­­dék. Nos ez a terv. Szép terv, jó terv, reméljük Önöknek is tetszik. Megpróbáltunk mindenki kedvé­re tenni. Vannak könnyebbek, ne­hezebbek és néhány kemény túra is. A legtöbbjük egynapos. így jó­val olcsóbbak, mint a szállással, étkezéssel drágított többnaposak. A másik szempont, hogy két-há­­romnapos útra majdnem ugyan­annyi cucc kell, mint egyhetes ki­rándulásra. Úgy tapasztaltuk, a tú­ratársak többsége - főként a kis­gyerekesek - az egynapos kirán­dulásokat kedveli, ahová egy ku­lacs vízzel meg két szelet zsíros­kenyérrel el lehet indulni. Hazánk szép tájai mellett sze­retnénk körülnézni külföldön is. A már megszokott Csehországi túra mellett tervezünk hegymá­szást az osztrák Alpokban, és sze­retnénk feljutni az Olümposzra is. Igyekszünk a lehető legolcsóbban megoldani az utakat. A turisták általában kisigényű, kevés kom­forttal is elégedett emberek, de aludni, enni és néha fürdeni kül­földön is kell. Ezek bizony pénzbe kerülnek. Külföldön sokba és még nem fo­rintért. Hála istennek meg az ASE vezetésének a korábbi évekhez hasonlóan az idén is élvezzük az egyesület és a vállalat támogatá­sát, ami rengeteget jelent, de az utazóknak is a zsebükbe kell nyúl­niuk. Azzal is számolhi kell, hogy az ötven dolláros valutakeret nem lesz elég egy hétre. Pontos összegeket csak a szállá­sok visszaigazolása és az idei árak ismerete után tudunk mondani. Addig türelmet kérünk. A cseh és az osztrák út valószí­nűleg sima ügy lesz. A görögor­szágival kapcsolatban problémát jelent a jugoszláv helyzet. Szomo­rú dolog, hogy a politika beleszól a legbékésebb sportba. A Belgrád- Nis országút még békeövezet, de ki tudja mi lesz később. Remél­jük, a szembenállóknak hamaro­san megjön a jobbik eszük és kitör a béke. Jugoszlávia - vagy ami vá­lik belőle - ismét a turisták Eldo­­rádója lesz. Nos kedves sporttársak! Lehet tervezgetni, készülődni, spórolni. Jöjjenek minél többen! Élvez­zük együtt az erdőket, a hegyeket, a vizeket, a jó levegőt, a napfényt és a jó hangulatú, baráti társasá­got. A mielőbbi viszontlátásra: Nagy I Megkóstoltuk Franciaországot (befejező rész) Fáradtan, de nem kiszáradva a 24 órás futás után nyéke. Helyi polgárok, biztosító rendőrök, pihenőben lévő ver­senyzők biztatták a futókat. Sző­lőcukrot, csokoládét kínáltak. Re­mek volt a hangulat. A depóban fúvószenekar szolgáltatta az alap­hangulatot. A nap már magasan, mikor a szél kezdett alábbhagyni. Három­negyed 11 előtt bejelentették a fi­nist. A csapatokból több ember is indult az utolsó körre. 11 órakor letelt a 24 óra. Vége. Nagy ováció. Mindenki boldog. Mindenki min­denkinek gratulál. Rezesbanda, ének, tánc. Egy népünnepély az egész depó. Kicsit később össze­trombitálták a résztvevőket egy búcsúkörre. Hát nem volt min­dennapi. Ennyi bicegő, sántikáló, csoszogó, fájdalmas arcú sporto­lót nem láttam még együtt. A ha­talmas rakparti lépcsősoron összerendezték az egész bandát. A fotósok számolatlanul lőtték el a kockákat. A verseny végére természete­sen elállt a szél. Délben megkez­dődött az eredményhirdetés. Az első helyezett egy futókból lett 129 körrel. Mi 111 körrel a 40. he­lyen végeztünk. Ez 335 km futást jelentett. Lehet fitymálni vagy elismerni. Esetleg meg kell pró­bálni. A díjkiosztás után egy felemelő pillanat tanúi lehettünk. A győz­tesek' egyike odament Danihoz, csapatunk legfiatalabbjához. El­mondta, hogy figyelte őt a verse­nyen, remek sportembernek tart­ja. Elismeréseként Dani nyakába akasztotta saját érmét, amelyért annyit dolgozott. Nagyszerű, az egész játékokat jellemző pillanat volt. Én azt hiszem, ennek a 16 éves srácnak egy életre meghatá­rozó élmény és biztatás. Mint minden szépnek ésjónak, ennek is vége lett. Hétfőn hajnal­ban indultunk haza. A megtálto­sodott buszon remek volt a han­gulat. Még egy röpke éjszaka Je­­solóban és kedden este elbúcsúz­tunk egymástól. Szétszéledtünk az országban. A tíznapos ünnep után jöttek a hétköznapok. Szép volt. Egy picit megkóstoltuk Fran­ciaországot. Fotók, szöveg Nagy Istváij kor meglátod a társad, elfelejtesz mindent, nem érzel semmi nyű­göt és váltáskor olyan lendülettel veted magad az előtted futók után, mintha most kezdenéd. A pályán vannak pillanatok, mikor úgy érzed elég, nem megy tovább, akkor melléd ér egy gyorsabb, akaratlanul is felveszed a tempó­ját, megint nem érzed a fáradtsá­got, csak a cél van előtted: megcsi­nálni. Nagy boldogság, megköny­­nyebbülés, mikor a depóban meg­látod a váltódat, aki megvált a gyötrelmektől, és a többieket akik egy emberként igyekeznek a ked­vedben járni. Dicsérnek, biztat­nak. Nagyon jól esik. Már az egész magyar csapat bennt volt a depó­ban. Hajnalban osztani kezdték a forró hagymalevest reszelt sajttal, pirított kenyérrel. Mennyei man­na volt az átfagyott, fáradt sereg­nek. Az a forró finom lötty csodát művelt. Egyből más színben lát­tuk a világot. Lassan pirkadni kezdett, de az iram még mindig nem lanyhult. Mi is tartottuk a menetrendet és helyezésünket. A szél - ha lehet - még erősebben fújt, de segítőink egy szálig kitartottak. Reggel nyolckor visszatérítet­ték a mezőnyt az eredeti útvonal­ra. Ismét benépesült a pálya kör­A legfiatalabb és egy örökifjú hegynek felfelé eltérni a tervtől. Segítőink, főként a négy vitorlás, rengeteget dol­goztak, hogy a futóknak minden kényelmük meglegyen. Még a gondolatainkat is kitalálták. Ott volt a hideg ital, meleg ital, csoko­­. Iádé, gyümölcs, kinek mi kellett. A leváltott versenyzőre rögtön fölsegítették a melegítőt, ráterítet­ték a pokrócot, lazították az egyre merevedő lábakat. Mindezt egyre erősödő, később viharossá foko­zódó hideg szélben. Mi a váltás után elmehettünk a meleg szo­bákba pihenni, forró fürdőt venni, de ők végigfagyoskodták a ver­senyt. A rendezők 10-15 körönként ki­rakták a pillanatnyi állást. Néha előbbre kerültünk, máskor lejjebb csúsztunk a 30-40. hely között. Este 6-kor a sötétedés miatt más útvonalra terelték a mezőnyt. A verseny ugyanolyan tempóban folyt tovább. A köridők semmit sem romlottak, pedig a fáradtság jelei már kezdtek előjönni. Egyre többször feltűnt, hogy a leváltott futót rögtön „kezelésbe vették”, vagy éppen bicegve ment az övéi­hez. Érdekes dolog a verseny. Pihe­néskor úgy érzed, merev vagy, mint egy bot. Úgy érzed öt lépést nem tudsz futni. A melegítés kín­lódás. De abban a pillanatban, mi­klassz volt - mutatja Ági pillantása A fürdés után a már megszo­kott sokfogásos vacsora, ételköl­teményekből, késő estig. Kedden a bringásoknak ötkor ébresztő. Reggeli. Gyülekezés a startnál. A csapatok beosztása kü­lönleges volt. A rendezők a csapatsportokban a különböző országok verseny­zőit összesorsolták a testvériség jegyében. így a nemzeti együtte­sek helyett, vegyes, nemzetközi csapatok versenyeztek. A kívülál­lóknak talán idegen ez a megol­dás; eleinte nekünk is furcsa volt, de hamar belejöttünk és nagyon élveztük az igazán jó, baráti han­gulatot, és a nyelvi problémák el­lenére igen jói megértettük egy­mást. A bringások rajtja késett. A szlovákok elveszítették a biciklitá­roló kulcsát. Végre előkerült. Elindultunk. Szőlőtáblák között, falvakon át vezetett az út. A nyi­tott pincékből áradt a „donga­szag”. Azután jöttek a hegyek. Először a kisebbek, majd a na­gyobbak. Bizony még a mindig vidám olaszok is félbehagyták az élcelő­dést. Örültünk, hogy levegőt ka­punk. A panoráma, a táj gyönyörű volt. Az ellenőrzőpontokon üdí­tőitalok, csokoládé, gyümölcs várt bennünket. A túra végén a rendezők össze­várták az egész mezőnyt, egyszer­re érkeztünk a célba. Néhányan érdekes terpeszben lépkedtek le­szállás után. Hiába, a 170 km-t szokni kell. Megtudtuk, hogy az atléták is kitettek magukért. Emeli teljesít­ményük értékét, hogy az arabok itt is elindítottak néhány nagyme­nőt. A vitorlások a második futam után is megőrizték vezető helyü­ket. Csütörtökön bementünk Ag­­de-be. Alaposan körülnéztünk. Meditterán hangulatú kisváros. Hasonlít Séte-hez, de csende­sebb. Éppen piac volt, kirakodó­­vásár, az ilyenkor szokásos nyüzs­géssel. Láttam néhány gyógynö­vény-, meg fűszerárust, elképesz­tő méretű árukészlettel, illatfel­hőt árasztva. Délelőtt a sofőrök megjavítot­ták a buszt, vettek új akkumulá­tort. Az öreg Ikarus jobb lett mint újkorában. Ennek örömére dél­után az egész csapat elutazott Sé­­te-be vásárolni valamit az ottho­niaknak. Nem gondoltam volna, hogy a kis halászvároskában ek­kora szupermarket létezik. Nem­csak a neve volt Mamouth, ha­nem a mérete is. A bőséges vacsora után a hall­ban egy avantgárd zenekar adott műsort. Valószínűleg nem va­gyunk eléggé pallérozottak, mert nem sokáig bírtuk a kalimpálást. Inkább elmentünk, bejártuk a 24 órás futás pályáját. Változatos. Kaptatok, lépcsők le és fel. Asz­falt, kő, beton, föld. Péntek reggel futva néztük meg a pályát. Mértük az időt, hogy összeállíthassuk a menetrendet. Délelőttre a rendezők szórakozta­tó programokat terveztek. Volt kapura rúgás, kötélhúzás meg ha­sonló mókás dolgok. Ebéd után tartották a versenyek eredményhirdetését a színházte­remben. Jó volt hallani, hogy minden sportágban szólítottak egy-két magyart. Utána összeül­tünk leendő segítőinkkel megbe­szélni a futást, elkészíteni a me­netrendet. Ekkorra már emberi­leg, hangulatilag összefort a csa­pat. Még sohasem voltam ilyen baráti, ennyire egy húron pendülő társaságban. Jó volt köztük. A vacsora megint két és fél órát tartott. Óriási dzsembori volt. Az arabok megint elkezdték, mi kontráztunk, azután a szlovákok, olaszok és belelendültek a spa­nyolok, osztrákok is. Fergeteges volt. A menü megint különleges: homár, gida, saláták, sajtok, köre­tek, sütemény stb. Hamar aludni tértünk a vacsora után. Szomba­ton hosszú, nehéz napunk lesz. Vasárnap: a 24 órás futás napja. Még sohasem csináltunk ilyent. Összeállt a csapat. Tíz ember, köztük egy nő, akik még nem mérték fel, mire vállalkoztak. Bandi részletes tervet készített. Ki, mikor, hány kört fűt, kb. mennyi ideig stb. Felkészültek a segítők is. Borult időben, élénk szélben, 11 órakor 71 csapat első futója indult neki a nagy körnek. Családtagok, barátok, helybéliek, rendőrök, szervezők és egy zene­kar végig az út mellett, tapsolva, bíztatva hajtották a mezőnyt. A legjobbak alig negyedóra alatt visszaértek és kezdték a második kört. Mintha nem is egy teljes nap állna még előttük. Zoli, az első fu­tónk nagyon jól ment, alig maradt el az elsőktől. Az út egy parkon át vezetett, majd egy kaptatón, egy felüljáróra. Onnan üdülőházak között délszaki növényekkel beültetett átriumba. Egy ki, át az áruház körfolyósójára. Innen tö­mérdek lépcsőn lefelé a kikötőbe. Végig a rakparton, majd egy átjá­róházon visszafordulva megint lépcső, csak most felfelé. Pálmali­geten át el a stadion mellett a céd­rusligetbe. Innen jobbra az üdülő­sor mellett végig a járdán, a fák között, majd ismét a depó. Lehe­tett váltani, vagy tovább futni, ki mennyire van kalibrálva. 2,-3 kö­rönként váltottuk egymást. Min­denki hozta magát. Nem kellett

Next

/
Oldalképek
Tartalom