Amerikai Magyar Szó, 2006. január-május (104. évfolyam, 233-254. szám)

2006-05-26 / 254. szám

2006. MÁJUS 26. Mozaik MAGYAR SZÓ —A HÍD 29 Egy magyar nábob Kalákán Nagy Ábrahám Az olyan, aki az Öreg-kontinensen ne­velkedett, turistaként vagy akár mint ro­konlátogató érkezik Amerikába, mind­járt ahogy a léghajó landol a J. E Ken­nedy röptéren és az Újvilág kapuja kitá­rulkozik előtte, azt tapasztalja, hogy a képzelet celluloid szalagjára rögzített otthoni felvétel Amerkáról torzít, nin­csen szinkronban a valóságai. A színes, becsapós illúzió egykettő elillan. A széles sugárutakon járva-kelve, a júliusi hőség szikrázó fényében erősen kezdem unni az aszfaltburkolatból áradó tömény leve­gőt, az egy dimenziós épületek karcsúsá­gát, a felhőkarcolók nyaktörő látványát, a széndioxidban túltengő, nyelőcsövet összehúzó levegőt. Mindezt tetőzi a sze­metesek sztrájkja: szemét-hegyek torla­szolják el a gyalogjárókat, patkányok körtáncot ropnak a felborogatott kukák körül. Ez a látvány kedvemet szegte. Még jóformán nem is aklimatizálódtam, vágytam el Manhattanból. Erősen kezd­tem hiányolni a gabonatermő földek sző­keségét, a mohás-süppedős talajú erdők epret érlelő illatát, a csörgedező hegyi patakok sugdolózását... a természet ölelő karjainak csábítását. Minderről heteken át titkolóztam, nem mertem színt valla­ni, inkább restelkedtem. Úgy éreztem kinevetnének érte. Ha történetesen azzal a kívánsággal hozakodom elő, hogy a Camegie-hallban szeretnék meghallgat­ni egy Beethoven szimfóniát vagy a Radio Cityben megnézni egy előadást, vagy netán a Fisher Hallban egy opera előadást, tudom tucatjával akad aki elka­lauzol, kísérőmül szegődik. De én egé­szen másra, egy vidéki kiruccanásra vágytam, ez viszont nem ment olyan si­mán. Sorra kellett venni az autósok ne­vét, ismerősök szűkös listáját. Végülis az Aranka férjére esett a választás, ő jelent­kezett elsőként. Amikor kijött neki is voltak hasonló kérelmei, őt is felkarolták az ismerősök. Úgy érezte, hogy most raj­ta a sor, hogy visszafizessen. A manhat­tani lakásunkon kora reggel szólt a csen­gő. Szolgálatra készen állt Frigyes az aj­tóban. Alig egy félórába telt amíg kiju­tottunk a City egyre pirosra váltó lám­pák zónájából. Még korán volt, harmat­fényben tündökölt a táj, zománckéken ragyogott a reggeli égbolt. A kétsávos úton az öreg Mazda vígan nyelte a mér­földeket, a város sziluettje lassan eltüne­dezett. A hátsó ülésen foglaltam helyet, a kocsi ablakából bámultam a dimbes- dombossá váltakozó terepet. Kukorica földet, kaszálók, majd gabona táblák on­tották fényüket. Csend és békés nyuga­lom áradt a vidékből. Nagyot szippan­tottam a földek éltető levegőjéből. Fri­gyes vezetés közben állandóan szövegelt, mindenről papolt összefüggéstelenül. Mikor látta, hogy mondókájának nem tulajdonítok figyelmet abbahagyta, az útra koncentrált. Nagy volt benne az igyekezet, délutánra más programja volt. A távolban violakéken tündökölt egy hegyorom, egy otthoni táj képzetét éb­resztette bennem. Két domborulat völgyében húzódott a mezei út, azon vágtattunk tovább. Jobbra, egy bekötő útnál Frigyes leféke­zett, a motor zaja lehalkult. Hátrafor­dult: - Megérkeztünk - mondta és az árokszélén egy leszúrt cövekre mutatott, amire egy tábla volt szegezve: Kaláka felírással. Egy magyar település, hétvé­geken itt találkoznak a magyar atyafiak. Soknak van saját bungalója. Beljebb haj­tott a kocsi, tágas méretű sportpálya szé­lén haladtunk előre, aminek a két oldalán takaros bungalók sorakoztak. Egyesek már kint tereferéltek kis hétvégi házuk előtt, amit lugas és kiültetett virágok ko­szorúztak. Piros-fehér-zöld szín domi­nált. Még korán volt, de rendre nyíltak a kis házak ajtajai, rádiózene szórakozta­tott. Katlanszerű, széltől védett zárt terü­let. A távolban hegykoszorúk nyújtját nyakukat. Feltűnő a csend, a mozdulat­lanság, egy levél nem rezzen az ágakon. Fürkészem az arcokat: - Igen, itt mindig ilyen nagy a mozdulatlanság, a viharok elkerülnek minket, egy külön éghajlati zóna kegyét élvezzük - dicsekszik az egyik asszony. Az utca felől parádéskocsi közeleg, fe­hérszőrű paripák kifényesített patákkal. A hintó nagyon elegáns, bukfencet vet rajta a reggeli fénysugár. Egy szál kocsis ül a bakon, hortobágyi öltözetben - bő ujjú fehér ing, fekete bársonymellény, fekete kalap. A pálya szélén a kocsi leáll, a kocsis zsebkendőjével végig simít ve­rejtékező homlokán, lovainak nyakát si­mogatja. Percek alatt megtelik a kocsi a telep lakóinak apróságaival, ugrálnak, ta- szigálják egymást, nagy a csiricsáré. A kocsis lassan, lépésben elindítja a foga­tot, kétszer, háromszor körbekocsikáztat- ja a vidám fickókat, angyalhajú kislányo­kat. A gyerekek vasárnapokon már vár­nak rá, egy nyáron többször is felkeresi őket. Kíváncsiskodom kicsoda az illető, aki ekkora szívességet tesz az apróságok­kal. Egy gazdag farmer, versenyló-te­nyészete van a szomszéd megyében. Ál­lítólag nem beszéli a magyar nyelvet, de magyar szülők leszármazottja, a szíve magyar. A tenyésztett lovainak is ma­gyar nevet ad (a farmon dolgozók állítá­sa szerint). Közelebbről szemügyre ve­szem; igenis, a mi fajtánk, jellegzetes Ár­pád vonás nyugszik az arcán. A környék­beliek egy magyar nábobot tisztelnek benne. Fizessen elő a Magyar Szóra! Töltse ki szelvényünket MOST, és postázza a szelvényen megadott postacímre! ■ Magyar Szó - A Híd megrendelőlap ; t I I __ . f \ □ egy évre □ fél évre □ negyedévre J ■ □ money orderen □ csekken Magyar Szó - A Híd számára 3 ! Előfizetés NY City USA Külföld j | Egy évre $40 $40 $45 ; I Fél évre $20 $20 $26 j • Negyedévre $13 $13 $20 j j Cím: Magyar Szó - A Híd j ! 4809 Ave N, Suite 169, Brooklyn, NY 11234 - 3711 Í Név:..............................................................Tel:.......................................................í Í t \ Cím:............................................................................................................................................ I j .. ; < Város: ..............................................................Állam: .......... ír. szám .......................... I I % I J Kérjük, jelezze, ba a csekk egy részét vagy egészét adományként küldi újságunknak! \ ItMtHwaatatiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiri Leona Borek • Tavaszi séta Jártam már vidékek távoli partján, Majd folyókon tavakon siklott át a sajkám. Szirtek és völgyek tűnve elsiettek, S városba táncoltak a légies hölgyek. Pihentem hűvös templomok padján, Hol delet jelöltek a harangok hangján. Mostanába járom magányos utamat, Gondolatom nyugszik és érint egy hangulat. Mintha mondanának valamit az utcák, S intenének hívón ágaikkal a fák. ^ Messziről a szél tán megpenget egy hárfo^ V Mikor tavasz bontja A bimbóknak lassan nyíló szirmát. Repülő madarak átszelik a teret, w S virágok és bokrok mellett megpihenek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom