Amerikai Magyar Szó, 2006. január-május (104. évfolyam, 233-254. szám)

2006-04-14 / 248. szám

2006. ÁPRILIS 14. PE S ZAH MAGYAR SZÓ-A HÍD 33 Pészah, a zsidó húsvét íj? A Pészah az tulajdonképpen elkerü­lés, mert elkerülte az Örökkévaló Izrael fiainak házát, amikor azt megjelölték a bárány vérével az elsőszülöttek halála idején. A zsidók a kivonulás tiszteletére nemzedékről-nemzedékre megünnepe­lik a kovásztalan kenyér ünnepét. Olyan gyorsan vonultak ki őseik Egyiptomból, hogy a kovász meg sem kelt. Vállukra vették és a nap szárította meg, őseik bá­rányt áldoztak és elbeszélték a kivonulás csodálatos történetét. Ennek emlékére két estén szádért tartanak, mikoris a spe­ciális imakönyvből, a Hágádából felol­vassák bölcseik összeállítását, költemé­nyeit és dicshimnuszokat a jeles nap al­kalmából. A zsidók ilyenkor négy pohár bort isznak, jelképes ételeket esznek. A zsidó gyermek négy kérdést tesz fel, arra vonatkozólag hogy miben különbö­zik ez az este az év többi estjétől: "Más­kor ehetünk kovászosat és kovásztalant, ma csak kovásztalant? Máskor nem kell mártanunk, ma kétszer is mártunk? Máskor ehetünk minden zöldséget, ma csak keserűt? Máskor úgy ülünk, ahogy kedvünk tartja, ma este csak hátra tá­maszkodva? A kérdésekre egy egész elbeszéléssel válaszolnak a zsidók. Ez a Hágádá. "Rabszolgái voltunk a fáraónak Egyip­tomban, de egy szép napon Istenünk ki­vezetett minket erős kézzel és kinyújtott karral. A négyes szám kiemelkedő ezen estén, mert: kivezetlek Egyiptom szolga­ságából, megváltalak benneteket, né­pemmé teszlek benneteket, megmente­lek benneteket. Az első nap a harmatért imádkozunk, a második naptól ötven na­pig az Ómért számláljuk. Ez a tavasz ün­nepe, a kalászérés ideje." A Teremtő Izrael gyermekei tisztele­tére nevezte ez ünnepet a Pászka napjai­nak, mert a hívó szóra otthagytak csapot- papot, házat, egész Egyiptomot, fejükre tették a keletien tésztát, a "nyomorúság kenyerét" és mentek Mózes után az is­meretlenbe. Kivonultak a rabság orszá­gából. Ezért hét napig - Izraelen kívül 8 napig - csak kovásztalan ételt szabad fo­gyasztani. A hetedik napon keltek át a Vörös Tengeren és szabadultak meg ül­dözőiktől. Természetesen ennek a zarán­dok ünnepnek is van mezőgazdasági jel­lege, a kalászérés, a korán termő árpa aratásának ideje. De a legfontosabb, hogy ez a szabadság és felszabadulás di­adala. Parancs szólt, hogy áldozzanak pésza- hi bárányt és fogyassza el közösen annyi család, amely el tud fogyasztani egy bá­rányt egy este. A zsidó időszámítás het­venedik évében a Szentély elpusztult, azóta nem áldoznak, de a szertartásról évről-évre, nemzedékről-nemzedékre megemlékezünk. Lakóhelyüket megtisz­títják a kovászos ételféléktől, gyertyával és tollseprűvel kutatják, ellenőrzik, hogy maradt-e otthon kovászos étel. A zsidók Izraelben az első este, Izrae­len kívül az első két este szédert rendez­nek, (a szó rendet jelent). A széder estén, egy tálon csupa jelképes étel található: keménytojás, sült nyak, keserűfű, chároszet, zöldség, macesz. A keményto­jás a gyászt jelenti, hiszen sokan pusztul­tak el Egyiptomban, fiukat, Fáraó paran­csára a Nílusba vetették, Mózest is egy gyékénykosárban menekítették meg. A rabszolgahajcsárok ostora alatt és az em­bertelen körülmények között sokan pusztultak el. A sült nyak a bárányra em­lékeztet, melyet a kivonuláskor áldoztak őseink, de szimbóluma a kinyújtott kar­nak, amellyel kivezette Izraelt az Örök­kévaló. A keserűfu a keserűség jelképe. A chároszet (alma-, körte-, dió-, borral le­öntött elegye) az építésre használt mal­tert jelzi. A zöldség a tavaszt, de sós víz­be mártva a könnyeket idézi. Három macesz (pászka) a keletien tésztára emlé­keztet, amelyet nagy sietve hoztak ki őseink Egyiptomból. A három pászka - Kohén - Lévi - Izrael, a három nagy cso­port, amelyekből a törzsek alapján a zsi­dóság összetevődik. A zsidók széder este kötelesek a többi napon megengedett maceszt fogyaszta­ni. Négy pohár bort isznak (lehet szőlőlé is.) A válaszképpen felolvasott szövegek alapjait a Misnából (a Talmud egy része) eredeztetik. Időszámításuk 500. évében lényegében a mai formában már össze­állt a most ismert szöveg. Később ara­nyos költemények színesítették az elbe­szélést, amelyek a gyerekek érdeklődésé­re is számot tarthatnak. Mert ilyenkor asztalnál ül a család apraja-nagyja, nem­zedékről nemzedékre, évről évre, és el­mesélik az Egyiptomból való kivonulás történetét, mintha velünk történt volna. A nyolcnapos ünnep beosztása szerint az első két napra, és a záró két napra, a szombatra érvényes tiltások vonatkoz­nak azzal a kivétellel, hogy házon kívül is lehet hordani, vinni, és tüzet használni szintén szabad (gyújtani nem). A köz­bülső négy nap fél ünnep, így enyhébb megítélés alá tartozik, közlekedés akár eszközökkel, vagy vásárlás is lehetséges. Pészah a nevelés ünnepe. A Hágádá szó "higádtá bövinchá" mondattal kap­csolatos, ("Meséld el fiadnak"). Miként a tanítás legjobb eszköze a szemléltetés, úgy a széder-esti szertartás is szemlélteti - elsősorban a gyermekeknek - a pészahi történetet és annak tanítását. Pészah a zsidó egység ünnepe is. A pészahi áldo­zat fogyasztása során ezt olvassuk: "Ha a ház lakói kevesen vannak a bárány elfo­gyasztásához, akkor hívja meg a szom­szédját és a közeli lakót, és ossza meg ve­le az ünnepi áldozatot". Talán ez az alap­ja a széder-esti vendéglátásnak, idegenek és családtagok számára is. "Minden éhes ember jöjjön és egyék, minden szűkölkö­dő jöjjön és ünnepeljen". (Hágádá) mondják a széder-este elején. A szellemi-vallási felbuzdulás a bibliai elbeszélésekben mindig Pészahhal volt kapcsolatos. így olvasnak az Országban tartott első Pészahról Józsua idejében, valamint Chizkijáhu és Josijáhu királyok által megrendezett nagyvonalú ünnep­ségről, ami az ország bálványoktól való megtisztításával volt kapcsolatos. (Kirá­lyok II. 22-23 fej.). A Második Szentély idejében Ezra próféta ezt az ünnepet használta fel a nép egységének megszi­lárdítására és a Tan terjesztésére, (lásd Ezra, 6/19-20.) De a Pészah elsősorban a szabadság ünnepe. Ezért nem véletlen, hogy a zsidó nép minden szabadsághar­ca az elnyomóval szemben ezzel az ün­neppel kapcsolatos. A rómaiak idejében ez az ünnep vonzotta a legtöbb gáluti za­rándokot Jeruzsálembe. Itt volt a nagy lázadás központja (67-70), amely a Má­sodik Szentély pusztulásával kezdődött. A spanyolországi marannusok életve­szély árán is megtartották a Szederestét. Az a szokás, hogy kinyitják az ajtót az est során, az inkvizíció korából származik, amikor a marannusok óvatosságból kém­lelték a környéket. 1943-ban a varsói gettólázadás is Pészah idejére esik. A hősi lázadás a ná­cik ellen nem tartotta vissza az ottani ve­zetőket a Széder-este megtartásától, le­hetőség szerint. Pészach ünnepe hirdet és tanítja a szabadság értékét, és remény­nyel töíti el a zsidó népet, hogy elhozza a végső megváltást is. F.ttf Wiesel Pészah vs Mint a legtöbb zsidó gyerek, én is a Pészahot szerettem a legjobban. Fennkölt és vidám ünnep. Mint a fáraó rabszolgái, kö­vettük Mózest az ismeredenbe, a sivatagba, fel egészen a Színáj hegyig. Hívása a sza­badság felé erősebb volt, mint a félelem. Hogy is tudnám nem szeretni azt az ünne­pet, mely már a széder előtt jól kezdődött. Heteken keresztül vártunk, készültünk az ünnepre. A házat ki kellett takarítani, a könyveket kivitték az udvarra, hogy lepo­rolják A rabbi tanítványai segítettek ma­ceszt készíteni. A Pészah a tél végét, a ta­vasz diadalát hirdette. Csak most látom, hogy múlt időt haszná­lok. Miért? Semmi sem lenne többé igaz? Az ünnep és a szertartások értelme alig vál­tozott. Csak én változtam. Természetesen ma is megtartom az ünnepet. Elmondom az imákat, eléneklem a megfelelő zsoltárokat, elmesélem a Kivonulás történetét, felelek fiám kérdéseire. De valahol a lelkem mé­lyén tudom, hogy ez már nem ugyanaz. Nem olyan, mint volt. Érthető; Pészach volt az utolsó ünnep, amit otthon ünnepeltem. Most talán kevésbé szeretem, mint annakelőtte? Nem. Mond­juk inkább: másképp szeretem. Azokért a kérdésekért, amelyeket felvet, s amelyek - mindenekelőtt - a ráson d'étre-jét jelentik. Mi a legmeghatóbb a széderestén? Ezen az estén minden kérdést szívesen vesznek. (...) És itt jön az én aggodámam: mit tehetünk azért, hogy ne felejtsük el ezeket a kérdése­ket? Mit tehetünk a felejtés ellen? Mi lehet a Pészah értelme, ha nem az, hogy emlékét fenntartsuk? Zsidónak lenni annyi, mint hordozni a múlt súlyát, és ezt a jelenért és a jövőért váó aggódásunkba beilleszteni. Néhány nemzedéknyi idővel ezelőtt, kor- társám nem csak a gonosz megtestesülését ismerték meg, de egy ígéret beteljesülését is; nemcsak a sötétség uralmát, de egy áom újjászületését is. De miért van ennyi gyűlölet a világban? Miért van ilyen nagyfokú közöny a gyűlö­let, a szenvedés és mások fájdalma iránt? Szeretem a Pészahot, mert a közöny ellem tiltakozást és a részvétért való segélykiáltást jelenti a számomra. (...) O igen, tudom - könnyebb mondani, mint megtenni. Rész­vét egy nép ellenségei iránt - kinek van jo­ga ilyet javasolni? Ezt Isten és az angyalok megtehetik, de az emberek? Am akkor mi­re váó ez a történet? Arra, hogy kérdezésre ösztönözzön bennünket. Ha Isten könyörü- letességet követel, akkor a mi felelősségünk állást foglalni - még akkor is, ha azt mond­juk, nem, még nem... de talán később. Emlékszem, akkoriban igen nehéz volt megértenem ezt a jelenséget: logikátlan­nak és irracionálisnak tartottam. Ha egy ellenség el akar pusztítani téged, neked ugyanolyan gyűlöletet kell érezned, mint amilyet ő érez irántad. A hadtörténet ezt az állítást támáű asztja alá. A zsidók törté­nete azonban éppen az ellenkezőjét bizo­nyítja. A zsidók sohasem fordultak a gyű­lölethez, még akkor sem, ha az életben ma­radásukról volt is szó. Ez bizonyosan áldás volt. Ha minden ellen­ségünket gyűlöltük volna, nem maradt vol­na erőnk és időnk másra, észah egyben a remény története is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom