Amerikai Magyar Szó, 2005. október-december (103. évfolyam, 223-232. szám)

2005-10-21 / 225. szám

HUNGARIAN WORD, INC. 4809 AVENUE N SUITE 169 BROOKLYN NY 11234 USPS 23-980 IS$N 0194-7990 1-877-A-MAGYAR (1-877-262-4927) FÜGGETLEN, MAGYAR NYELVŰ AMERIKAI HETILAP , 2005. OpÓBER21. VOL. Cili NO. 225., 41^ week Újságtörténelmünk: NÉPAKARAT (1902-1914) ELŐRE (J914-1927) UJ ELŐRE (1927-1948) MAGYAR JÖVŐ (1948-1952) A HID (2001-2004) MAGYAR SZÓ (1952-) Folytatjuk a 102 éves hagyományt! Pádon a diktátor A bukott diktátor ellen első­ként 143 síita lemészárlása mi­att indult eljárás. Akár halálra is ítélhetik. Szaddám szerint az ítélkező bíróság vészesen elfo­gult ellene. (2. oldal) Újra ezek a nők! New Orleans lakóinak újabb evakuálásra kell felkészülniük, ha a Wilma vihar megerősödik - jelentette be a polgármester. Jamaica térségét már felhősza­kadás sújtja. (4. oldal) PÉNZRŐL SZÓLVÁN Televíziós vitára hívta ki Dávid Ibolya Hiller Istvánt, Kuncze Gábort és Orbán Viktort az euró bevezetéséről. Az MDF el­nöke szerint végre tisztázni kel­lene az álláspontokat. (7. oldal) Capitol Hill, Washington, D.C.: Congressmen Tom Tancredo (R-CO) and Tom Lantos (D-CA) were awarded the American Hungarian Federation's Col. Commandant Michael Kovats Medal of Freedom for their "Leadership in Support of Democracy, Human Rights and Minority Rights in Central and Eastern Europe." Both Congressmen are members of the Hungarian American Congressional Caucus and have supported AHF and Hungarian causes. They each sponsored resolutions (HR 632 and 191), calling on Rumania to return illegally confiscated church properties. Congressman Lantos recently called on the Serbian govern­ment to stop the violence against Hungarians and other minorities in Vojvodina and helped secure the release of two Hungarians after being illegally arrested and detained for representing victims of violence. The Hungarian American Congressional Caucus caucus also played an instrumental role in hav­ing the barbed wire fence tom down this summer in the divided ethnic Hungarian village of Szemlenc on the Slovak/Ukrainian border. The village was split in two when Stalin annexed the area after WWII. A border crossing may soon be on the horizon. Both Congressmen congratulated AHF on the success of the event and praised Hungary and its people for their historic sacrifices. ÄHF's Frank Koszorús, Jr. presented the award and remarked, "[The Hungarian Revolution was] the first major challenge to Soviet domination of the eastern half of Europe was the Hungarian Revolution of 1956. As the world watched, Hungarians of all walks of life rose up, fought the occu­piers against overwhelming odds, and left a chink in the Soviet empire that ultimately contributed to the events of 1989 and 1990." AHF also awarded the Medal of Freedom to Dr. László Gutay (Nuclear Physicist, Purdue University); Dr. I. Stefan Szára (National Institutes of Health, retired Chief of NIDA); Mr. Jim McCarger (CIA, retired); and Mr. Stephen Sisa (Author, former editor of the Free World Review). Mr. Sisa's son, Capt. István Sisa (USN, retired), accept­ed the award on his father's behalf and echoed AHF's Vice President Bryan Dawson-Szilagyi's call for unity as he spoke Petőfís words, "Talpra magyar, hí a haza ! Itt az idő, most vagy soha!" Bryan Dawson-Szilagyi Lapzárta után érke­zett hírünket angolul kö­zöljük. Jövő heti szá­munkban bővebb tudó­sítással szolgálunk ked­ves olvasóinknak. DUNA Szeptember 15-től Olcsóbban nézheti a Duna Tv-t! Részletek a hátlapon M Successful Congressional reception honoring 1956 LAPZÁRTA UTÁN The American Hungarian Federation Commemorated the 1956 Hungarian Revolution at a Congressional Reception on Wednesday, October 19, 2005. Madárinfluenza: a vírus terjed, az EU nyugtat Az EU-külügyminiszterek a közvéleményt próbálták megnyugtatni, miközben az Egészségügyi Világszervezet bejelentette: a tagállamokban nincs elég ellen­szer egy madárinfluenza-járvány kezelésére. A vírus Törökország és Románia után Görögországban is felbukkant. Október 19. Az Európai Uniónak nincsen bizonyítéka arra, hogy a három európai országban kimutatott madárinfluenza-vírus átterjedt volna emberekre - jelentette ki tegnap Luxembourgban Jack Straw brit külügyminiszter, az EU- külügyminiszterek sürgősséggel összehívott tanácskozásán. A konzultáció célja a madárinfluenza terjedése miatt érzett aggodalmak eloszlatása volt. Javier Solana, az EU kül- és biztonságpolitikai főbiztosa szintén úgy vélte, hogy el kell kerülni egy esetleges járvánnyal kapcsolatos pánikkeltést. A madárinfluenza megjelenése Délkelet-Eurépában önmagában nem növeli egy emberekre átterjedő járvány kialakulásának veszélyét - jelentette ki a külü­gyminiszterek rendkívüli ülése után Markosz Kiprianu, az EU egészségügyi biztosa. Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) szerint minden tagállamnak akkora készlettel kellene rendelkeznie, hogy azzal szükség esetén azonnal elláthassa saját lakosságának egynegyedét. Ehhez képest egyes EU-források szerint a huszonöt tagország, valamint Izland, Norvégia és Liechtenstein ma még együttesen is csak tízmillió adaggal rendelkezik ezekből a szerekből - majd­nem 500 millió ember számára. Kiprianu elismerően szólt viszont arról, hogy a tagállamok több mint fele pótlólagosan rendelt ilyen szerekből. A madárinfluenza felbukkanása Romániában és Törökországban azt az elméletet támasztja alá, amely szerint a halálos vírust vonuló vízimadarak ter­jesztik - állapította meg a párizsi székhelyű Állat-egészségügyi Világszervezet. A tudósok szerint elsősorban azok a fajok lehetnek vírushordozók, amelyeknek vonulási útvonala összeköti Délkelet-Ázsiát, Szibériát és Európát. Tom Lantos receives the award

Next

/
Oldalképek
Tartalom