Amerikai Magyar Szó, 2005. október-december (103. évfolyam, 223-232. szám)

2005-10-07 / 223. szám

2005. OKTÓBER 7. Kultúra MAGYAR SZÓ —A HÍD 15 I Csak össze-vissza bandzsítunk KABARÉGYŐZELEM A Rádiókabaré sok évtizede az ország lelki egészségének karbantatója. Nem "szórakoztató ipar", e show businest takaró kifejezés képtelenül elhatárolná a kabarét a művészettől. Hívták még"levezető szelepnek , vagyis Pártállamék ravasz politikai nyugtatószerének. Nem oktalanul. Most nagyot durrant valami. Éles István, a mag­yar kabarémúfaj egyik meghatározó egyénisége kabarégyőzelmet aratott, mai, közéleti tartalommal töltötte meg. Földessy Dénes József Attila: Születésnapomra című versét, s Latinovits Zoltán halhatatlan József Attila versmondását remekül utánozva adta elő.- Mi van e műfajjal?- kérdeztük tóle a nagy siker után.- El, s ha nem is virul és nem is úgy él, mint Marci Hevesen, de azért léte­zik. Nem szeretem a szennyest kitere­getni, de mivel nem a miénk, talán könnyebben megteszem. A szennyes nem a kabaré műfajban van, hanem a közéletben. S a közélet a politikai kaba­ré fontos táptalaja, meghatározza, mint gyökér a lombot. Ma azonban mintha korhadna a gyökér. A közélet ideges, a politikai harc kíméletlen, a hatalmi eli­tek közötti küzdelem nem szűnik, sőt egyre durvább formában megújul. A társadalmi bajokat, gondokat a politika nem hagyja meg a kabaréműfajnak, si­etve felhasználja a tömegek manipulá­lására. Sajnos, manapság a klasszikus görög-római vitakultúra maradékát is alig látjuk Parlamentünkben. Nem is beszélve a francia, angol politikai pamf- letek borotvaéles, ám mégis elegáns stí­lusáról. Ezzel szemben tobzódik a su­nyi csúsztatás, az álszenteskedés, az in- dulatvezérelt, olcsó, színvonaltalan szö­veg. És ha néha a politikusok nyúlnak a humor fegyveréhez - szánalmas az eredmény. Egy-két üdítő kivételtől el­tekintve ez olyan, mintha baltával akar­nának porcelán figurákat restaurálni, noha a társadalmi gondok, problémák láttatásával a kabaré szellemesen, vagy akár harsányan nevettethetne, sőt, rö­högtethetne is akár. De addigra már a politikusok tönkretették a mi "játék­unkat. Pedig a politikai humornak, mint a múlt század bizonyította - adott esetben - akár még bája is lehet.- És ma?- Ma? Ha az egyik pártról vagy pro­minens képviselőiről erős hangú paró­diát készítünk, akkor ez a párt azonnal kikiált bennünket a másik hűbéresének, és sajnos fordítva ugyanez történik.- Megdöbbentő ezt hallani, amikor demokratikus államszerkezet van! De a régi diktatúra helyén kialakult bár- sonykesztyús, fojtogató diktatúráról beszél a nép. Az élethez szükséges leve­gőnek főleg pénzügyi eszközökkel való / Eles István: A 2005-ös érettségimre (József Attila után szabadon) Harminckét tételt vettem én - De nem leszek, mert e reggelen, Egy Pázmányos-srác szerverén. Lamperth strázsál a tételen. Csecse S bizony Becse: Kivont Ajándék, mellyel meglepem Szablyával óvja ellenem ezévi érettségimen Az érettségi tételem, magam Gagyog, magam. S ragyog. Tizennyolc évem elszelelt S ha örül Magyar Bálint úr, S még jelesekre sose telt. Hogy a földrajz nem üt ki balul, Az ám! Sekély Lazán. E kély ­Lehettem volna oktató, Én egész népemet fogom Nem ily tételeket lopó Ezután minden májuson Szegény Vadí­Legény. Tani! sunyi elszívóiról. Hogy reagálja le ezt a vélekedést a humorista?- Azt tudtuk, hogy az ígért "piacgaz­daság erős szociális védőhálóval" csak a mézesmadzag lesz. Az lett. A létező szocializmus után a létező kapitalizmus sem lett megváltó társadalmi formáció. A szabadság és az új szupergazdag ré­teg létrejöttének ára, hogy háromszor annyi a kritikus helyzetben lévők szá­ma, mint a szocializmusban volt. Vi­szont a gazdaság megszabadult a ter­vektől. Most tervezetlen. Egyébként a kérdésre itt a válasz - az előbbi kis szó­viccben. Hát így: reagálunk, amire tu­dunk, és érti, aki érti... Régen a hata­lom háta mögött összekacsintottunk, és értettük egymást. Most meg össze-visz- sza bandzsítunk és vagy értjük egymást vagy sem... Sok oka van ennek. Az egyik, hogy a nyitottság nem csak érté­ket hozott a számunkra...- A globalizáció lehet a kultúrában negatív jelenség?- Azt állítom, hogy a nyitottság nem csak értéket hoz. A fejlett világból im­portált professzionális médiamódsze­rek, sajnos, a színvonaltalant is igen színvonalasan tudják tálalni. Nagy csapda! Ha ugyanis profi módon tuk­málják ránk az értéktelen alkotásokat és sorozatban gyártják a negyedéves sza­vatosságú csereszabatos "szuper" sztárokat, akkor a közönségért folyó küzdelemből lehet, hogy nem mi kerü­lünk ki győztesen.- A kabaré közönségét is deformál­hatja ez az új médiavilág?- Aki nem vigyáz, könnyen eltéved. Nagyon igényesen kell tehát válogatni a különböző műfajok, vagy például a tévécsatornák közül. S mivel a televízió a leghatékonyabb, ezért a legveszedel­mesebb is egyben. Hát nagyon váloga­tósnak és kritikusnak kell lennünk. Mondok példát. Ha egy poén után vá­ratlanul valami egetverő nevetést hal­lunk, ne higgyük, hogy romlott a hu­morérzékünk, gyanítsuk inkább azt, hogy a rendező akar minket megetetni saját műsorával és az általa kitalált, "fel­épített" sztárokkal. És sajnos, az ilyen­fajta manipuláció a mi hitelünket is rontja.- Végülis Arisztotelész majd három­ezer éves művészetelméleti igazsága megáll-e még a talpán? A kabaré fenn­tartja-e még a néző természetes érzékét az értelem tragédiájához, vagyis a ko­médiához?- Én nagyon bízom benne, hogy az említett úr nem támad föl mostaná­ban, és nem néz körül ebben a mi "szép, új világiunkban, mert akkor biztos nem tudna ilyen jópofa gondo­latokat kitalálni... IV. Külföldi Kultúrák Hete Párizsi Intézetünkben Négy éve, mióta megalakult a New York-i Magyar Kulturális Intézet, az itteni magyarok számára mindig érde­kes: hogyan működnek a többi, a már r 'nás intézetek közül a legjobbak? egy tudósítás Párizsból. A nagyvilág kultúráját hozták el a párizsiakhoz a vasárnap véget ért IV Párizsi Külföldi Kultúrák Hetén. A rendezvénysorozaton, amelynek idei mottója: "Idegen - és mégis közel", harmincnyolc Párizsban működő külföldi kulturális intézmény több mint százötven eseménye szerepelt (kiállítások, konferenciák, előadások, filmvetítések, koncertek). Ezúttal több közös programra is sor került: öt napon át Valérie Lang francia színésznő öt különböző hely­színen tartott felolvasóestet az öt kon­tinens kortárs irodalmi terméséből. A francia kulturális minisztérium foga­dást adott a intézetek tiszteletére, majd a párizsi városházán konferenci­át rendeztek. A francia külügymi­nisztériumban pedig a kulturális inté­zetek és központok szerepe az európai fővárosokban című találkozóra várták a kultúrák képviselőit. A Párizsi Magyar Intézet izgalmas programokkal zárkózott fel az esemé­nyekhez. Október 17-ig a láthatja a közönség az intézet Kontrasztok cí­mű grafikai kiállítását, amelyen a Ma­gyar Képzőművészek és Iparművé­szek Szövetsége grafikai szakosztálya tagjainak alkotásai láthatók. Ezredvé­gi nyomok címmel pedig erdélyi ma­gyar grafikusok munkái tekinthetők meg. Erdélyi életképek címen láto­gatható három fotóművész - Németh György, Gyenes Kálmán és Schmidt Anita - tárlata. A magyar népmese napján kamara-kiállítást nyitottak az intézet által meghirdetett népmeséi tárgyú rajzverseny anyagából, s az­nap tartották meg a 6-14 éves gyere­kek népmesemondó versenyét is. Fia­tal magyar filmes új hullám címmel a cannes-i filmfesztiválon szerepelt magyar műveket vetítették. A koráb­bi kortárs és komolyzenei koncertek után autentikus hiteles erdélyi roma zenét hallhattak a párizsiak a Szászcsávási Zenekartól. (MN) 1 Éles: vissza a kabarégyőzelmeket! HUNGÁRIA RÁDIÓ Hírek - magyar zene - hazai - sport­__ _ politika - New York NEW YORK magyar gazdasági élete A mikrofonnál: minden kedden este 7-től 8-ig APATINI GYULA a WPAT AM 930-as Apáttal Gyula hullámhosszon 245 E 80 St #5FNY 10021, T: 212-570-6441

Next

/
Oldalképek
Tartalom