Amerikai Magyar Szó, 2005. július-szeptember (103. évfolyam, 209-222. szám)

2005-08-05 / 214. szám

2005. AUGUSZTUS 5. Gyerekeknek MAGYAR SZÓ—A H<D 25 Bálint Agnes A tyúkocska cipője * Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy szép, aranyos tyúkocska. Tolla fe­hér volt, mint a hó, taraja pedig olyan piros, mintha egy virító muskátlit tű­zött volna a feje búbjára. Ez a szép, kedves kis tyúkocska - Kotkotka volt a neve- egyszer elment a malacbálba. A malacbált egy nyári éjszakán rendezték a malacok és a süldők a hátsó udvarban, a kazlak mögött. Kotkotka barátnői, a tyúkok és barátja, a vörös kakas váltig mondták ugyan, hogy ne menjen el a malacbálba, mert letapossák a lábujjait. Kotkotka azonban mégis elment, mert nagyon szeretett táncolni. Persze, alig fordult párat a táncban, egy dundi ma­lac úgy a lábára hágott a hegyes csülké­vel, hogy Kotkotka majdnem elájult, s alig tudott a tyúkólba hazasántikálni. Másnap egész délelőtt a kacsaúsztató esi öreg, földbesüppedt házikóját, és be is szólt az ablakon. Mert az öreg házikó ablaka olyan közel volt a földhöz, hogy Kotkotka, ha jól kinyújtotta a nyakát, éppen bekukkanthatott rajta a műhely­be.-Jó napot kívánok, cipész bácsi! - ko­tyogott kedvesen. - Tessék nekem egy pár szép, finom, könnyű bálicipőt ké­szíteni! Igaz, hogy pénzzel fizetni nem tudok, de majd tojok érte annyi tojást, amennyi jár.- Ej, tyúkocska, búboska! - csóválta a cipész bácsi a fejét. - Nem úgy van ám az! Varrnék én neked cipőt, amilyet kí­vánsz, puha bőrből, fehéret, feketét, sárgát vagy pirosat, dehát hogy varrják, ha egyszer nincs tyúklábhoz való kap­tafám. Kaptafa nélkül pedig nem tudok varrni. Arra kell ráillesztgetni, azon gödör szélén kuksolt, és fájós lábát áz- tatgatta. Barátnői, a tyúkok mind oda­gyűltek köréje, és Kotkotka újra meg újra elmesélte nekik, hogyan taposott a lábára a kövér kis disznó.- Mindezt elkerülhetted volna, - mondta a kopasznyakú tyúk, - ha szé­pen itthon maradsz, ahelyett, hogy elmégy a malacbálba.- Ügy is elkerülhettem volna, - mondta Kotkotka sértődötten, - ha ci­pőt húzok a lábamra, nem pedig mezít­láb táncolok ottan.- Hiába, minden bajom onnét van csak, hogy nincsen báli cipőm. Mezít­láb kellett a hegyes csülkű, nehéz mala­cok között forgolódnom!- Báli cipő! Nahát! Ilyet! - káráltak a tyúkok, és összecsapták a szárnyukat. - Ki hallott már ekkora bolondságot? Mi­óta világ a világ, mezítláb járnak a tyú­kok, nem pedig cipőben! Ki tudna a há­romujjú, villaformájú lábunkra megfe­lelő cipőt szabni? Hiszen éppen ezen törte Kotkotka is a fejét. Egyszer csak eszébe jutott, hogy lakik a falu szélén egy igen öreg cipész bácsi, ő bizonyára nagyon kitanulta már a cipővarrás minden csínját-bínját, fortélyát. No, majd ahhoz elmegy. El is szökött Kotkotka a déli etetés után, s ment a nagy melegben, porban, ki a falu szélére. Megtalálta a cipész bá­kell összevarrogatni, hogy szépen áll­jon, jól simuljon a lábadra. Kotkotka elszontyolodva köszönt, és hazafelé indult.- Nem lesz cipőm! - sóhajtozott. - Pedig idefelé jöttömben már elképzel­tem, milyen parádés cipőt szab nekem a cipész bácsi! Fényeset, lakkosat, sar- kosat, csatosat! Most pedig megyek ha­za mezítláb! Szegény, pirostarajú tyúkocska ezen úgy elkeseredett, hogy hullani kezdtek a szeméből a könnyek, mint a zápor. Nagy bánatában, sírásában még az utat is elvétette, s észre sem vette, hogy messze a kertek alatt jár, egy keskeny dűlőúton. Még le is ült az útszélre, hogy jól kisírdogálhassa magát. Ahogy ott zokogott és pityergett, egyszer csak megszólította valaki, édes, mézes, nyá­jas hangon:- Miért sírsz te aranyos, szép tyú­kocska, hófehér tyúkocska, vérpiros ta- rajú tyúkocska, miért sírsz? No, erre a szép beszédre Kotkotka szeméből még inkább csorogtak a kön­nyek. Nem is igen látta, ki az a jószívű idegen, aki hozzá ilyen kedvesen szól. Csak mindjárt nagy bizalmat érzett iránta, s hüppögve, szipogva elpana­szolta neki a bánatát. Hogy cipőt sze­retne, és nem lehet. Ezentúl is mezítláb kell a porban járnia, s nem mehet el a malacbálba sem, a fényescsülkű malac­kák közé.- Ne búsulj szép tyúkocska, ne emésszed magadat! - mondta a nyájas idegen. - Gyere velem, varrók én neked olyan cipőt, hogy még álmodban sem láttál szebbet. Értem nagyon a módját, csak gyere hamar, sietős a dolgom! Azzal belekarolt Kotkotkába, és ve­zetni kezdte. Útközben Kotkotka a szárnya tollával szárazra törölgette a szemét, s ugyancsak megdöbbent, mi­kor meglátta, hogy kivel megy ő karon­fogva. Bíz a róka volt a nyájas, szépsza- vú idegen, senki más. Kotkotka hirtelen ráemlékezett, miket mesélnek téli esté­ken a tyúkólban az öreg tyúkok a róká­ról. Hogy csirkét eszik, kacsát, libát, és hogy ravaszabb mindenkinél, még a menyétnél és a görénynél is. Nosza, kezdte kivonni a szárnyát a róka hóna alól, a róka azonban szépen rámosoly- gott, és így szólt:- Ne izegj-mozogj piros tarajú tyú­kocska! Otthon vagyunk már! Mind­járt mértéket veszek a csinos, sárga lá­bacskádról. Haj, micsoda gyönyörű ci­pőd lesz, majd meglátod! Hát ez a bolondos Kotkotka, nem el­feledte a sok rosszat, amit a bölcs, vén tyúkok meséltek téli estéken a rókáról? Élfeledte bizony, és miért feledte el? Mert a róka azt ígért neki, ami után a leginkább áhítozott: cipőt. S a cipő ked­véért még a rókaházba is bement. Két kis rókagyerek szaladt eléjük.- Tessék itt az előszobában helyet foglalni! - mondta a róka udvariasan. - Mindjárt hozom a mércét, csak meg kell keresni. Azzal benyitott valahová, s otthagy­ta Kotkotkát a két csemetével. Kotkotka szépen egy székre ült, és nyugtalanul figyelte a kis rókákat. Azok éppen valamit rágicsáltak. Tép­ték a hegyes, fehér fogacskáikkal, mar­cangolták, szopogatták, csámcsog­tak rajta nagy mohón. Kotkotka kerekre nyitotta a szemét, úgy nézte, min rá­gódnak a kis rókák. Bizony, nem volt az sem kifli, sem zsíros kenyér, hanem csirke­láb. Szép, sárga csirkeláb Kotkotka szíve erre úgy elkez­dett dobogni, hogy talán még a kis ró­kák is meghallhatták volna, ha nem csámcsogtak volna olyan csúnyán. A ház mélyéből meg valami furcsa zajt hallott Kotkotka: JK Csiszi, csiszi köszörű, Tyúkpecsnye nagyszerű! Kotkotka, ha némelykor bolondos is volt, nem volt olyan ostoba, hogy ne is­merte volna meg a késfenő acél hangját.- O, jaj nekem! - gondolta Kotkotka. - Ez hát a mérce, amivel a róka mérté­ket akar a lábamról venni! Feni a kést, élesíti, mindjárt elnyisszantják vele a torkomat! Nemsokára az én lábamat fogják ezek a rókakölykök rágicsálni! Az én szegény lábamat, amely többé Babits Mihály Hold Szerte feketén Lapul a gyom, A fűz a kút fölött Búsul nagyon. Gyászol a felhő Fehér ruhájában: A Hold, a szemtelen Hízik javában. Gyom alól szól a Tücsökzene. Este szép igazán A jegenye, Nyújtózik az égnek, De csak hiába - A Hold, a szemtelen, Nevet magában. már sem cipőben, sem anélkül nem fog a porban kapirgálni! Szomorú vége lett volna a mesének, ha véletlenül nem lett volna ott egy nyitott ablak. Azon a nyitott abla­kon keresztül repült ki Kotkotka, akár a förgeteg, ép­pen abban a pillanatban, amikor a róka az éles késsel lábujjhegyen már a háta mö­gé osont. De még így is kér­dés, megmenekült volna-e szegény tyúkocska, hiszen a vén róka meg a kölykei rettentő gyorsan iramodtak utána. Kotkotka azonban olyan iszonyú kotkodácsolással rohant és repült hazafelé, hogy a faluvégi ku­tyák mind felriadtak, és ugatva, csahol­va feléje futottak. Erre a rókanépség nem merte tovább üldözni, s szegény Kotkotka zihálva hazavánszorgott. Mi­kor kipihente magát, és megnyugodott, maga köré gyűjtötte a fiatalabb csirké­ket és kacsákat, és így szólt hozzájuk: Aki szépen szól hozzátok, nem min­dig jót akar! Ezt én mondom, Kotkotka, és én csak tudhatom, mert majdnem rókapecsenye lett belőlem a hiszékenységem és ostobaságom miatt. VÉGE Szerkesztette: Kertész Gabriella 4H|rEREKEKNEK|£2fe •mmu äv Wt ■ 1 ■ ▼Ifi

Next

/
Oldalképek
Tartalom