Amerikai Magyar Szó, 2005. július-szeptember (103. évfolyam, 209-222. szám)

2005-07-01 / 209. szám

14 MAGYAR SZÓ —A HÍD Kultúra 2005. JÚLIUS 1. Röviden Írósiker huszonegy évesen Gerlóczy Márton két évvel ezelőtt, huszon­egy esztendősen írta meg diákköri élménye­iről az Igazolt hiányzás című regényét, amely az ádag néhány ezer példányos re­gény eladásokkal szemben, huszonöt-ezer példányban fogyott el. így a fiatalember ritka kivétel lett: megél az írásaiból. A könyvhéten jelent meg második regénye, Váróterem címmel. Rózsafesztivál A Szeged közeli Szőregen a helybéli kerté­szek most rendezték meg Európa-szerte hí­res virágaikból a szokásos évi rózsakiállításu­kat. A virágdíszbe öltözött város fő látvá­nyossága ilyenkor a karneváli felvonulás. Kenyérmúzeum Július másodikán és harmadikán a komáro­mi Monostori erődben lévő Kenyérmúze­umban a Magyar Pékek Fejedelmi Rendje szervezi az Országos Péknapok legtöbb programját. A rendezvény alcíme: A boj- tosúszós haltól a Vereckei szoroson át a szovjet megszállásig. A SZÍNHÁZI hátterek állapota Zappe László, a talán legreálisabb magyar színikritikus szerint a színházi szerkezetek hátterek, tudatos, átgondolt változásának semmi esélye, ugyanakkor mégis meg fog változni minden, aminek meg kell változnia. Majd így zárja véleményét: "a szakma egy­előre a pénzt osztó politikai testületek elé vi­hető egységes elgondolást sem képes produ­kálni." Még mindig üldözött Wass Albert Múlt hét péntekén Solymáron avatták fel Wass Albert a románok által üldözött erdé­lyi író szobrát, mivel a szocialista-bal- liberális többségű budapesti közgyűlés meg­tiltotta, hogy az írónak köztéri szobra álljon a fővárosban. A bonyhádi után ez a második Wass Albert szobor Magyarországon. Új programok a Szegedi Szabadtéri Játékokon Idén új helyszínnel bővül a július 1-én kez­dődő Szegedi Szabadtéri Játékok: daljáték, musical, jazz, operett, opera, könnyűzene, táncbemutató is látható lesz az Újszegedi Szabadtéri Színpadon. A nyitóprogram a Szolnoki Szigligeti Színház nagy sikerrel játszott előadása, az Alul semmi című musi­cal lesz, a programban ezt követi Kacsóh Pongrác dal játéka, a János Vitéz, Hegyi Ár­pád Jutocsa rendezésében. A zenés darab­ban a francia király szerepében Agárdi Gá­bor látható, a gonosz mostohát Székhelyi József szegedi színidirektor alakítja. A jazz­kedvelő közönséget színvonalas koncert várja a Szakcsi Gypsy Jazz, valamint a Ba­bos Project Special részvételével. A prog­ramkínálatban az opera és operett műfaj ra­jongói is találhatnak kedvükre való szórako­zást az Opera-, illetve Operett Gálán. Idén Szegeden rendezik a Kajak-Kenu junior nemzetközi világbajnokságot: a verseny nyitógáláján táncbemutatók, valamint a Megasztár előadóinak koncertje követi a nemzetek zászlós felvonulását az Újszegedi Színpadon. Szerkesztette: Földessy Dénes H Magyar könyv: Hősök vagy bűnösök TÍMÁR GÁBOR ÍRÁSA Olykor a kritikus is megengedhet magának némi szubjektivitást. Leírom hát: köszönjük ezt a regényt Tímár Gábornak. Meg persze a megjelentetését a Helikon Kiadónak. Ha a könyvkiadás tettét minősítem: hiánypótló. Műfaji megközelítéssel: kortörténet. Ha pedig újságíróként: be­csület. De pontos ez is: az önbecsülé­sünk. Magyar katonatisztek. Mi több: ludo- vikások. Közel fél évszázadon át saját hazájukban leköpték őket. De egy Ka­nadába keveredett, s íróvá nőtt magyar honvédtiszt tolla nyomán ismét belevá­gott egy fénykéve a sötét hazugságbiro­dalomba. Már a regény címe szá- monkérő. A korábban megszálló-elnyomó ha­talom kevély, történelmietlen leegysze­rűsítésével ugyanis a katona vagy csak hős, vagy csak bűnös lehet. Tímár Gá­bor már a címmel számonkéri ennek az igaztalan, az emberismerettel köszönő viszonyban sem lévő osztályozásnak az arroganciáját, amely csak hamis válasz­tási lehetőséget ad hősök vagy bűnösök között, hanem jó tollal végigírja a kato­na számára is egyetlen lehetséges igaz minősítést: emberek! Ilyenek és olya­nok! Csakhát ők éppen egy világégés­ben élő-haló emberek. A háborús lét pe­dig a napiparancsnál keményebben elő­írt jellempróba is. A menekülés pedig TÁRCA Rothschild álom Ruhaszalon a Váci utcában, ahováJovánka is szabatni járt. A Titáné. Jozip Broz Tito elvtárs neje. Miként a pesti nép egykor nevezte: a "partizán First Lady". Szóval nem a hasonló nevű amerikai pénzmágnásról van szó, hanem a jugoszláv partizánvezér kivet­kőzött hitveséről. Mert a Váci utcai Rothschild európai hírű női divatszabász volt, tisz­tes nevén Rothschild Klára. Divatkirálynő. Jovánka pedig nem adta lejjebb, nála szaba- tott. Amit Klára asszony tervezett s az ő irányításával varrtak meg, az kérem meg volt tervezve és meg volt varrva! Ennyit öltözködési kultúránkról. Jovánka persze Pesten a partizánforma testőreivel tréfás jelenség volt. Az igazi, a legcsinosabb vendégek a bécsi Karntnerstrasse-ról jöttek ide ruhaügyekben, Hegyeshalmon és vöröscsillagos, géppiszto- lyos határőrök sorfalán át. Ez volt a vasfüggöny első semmibevétele, nem ám a szögesdrót- akadály szétvágások, nyolcvankilencben. Rothschild Klára már a mennyei szabászasztalon vágja formára a finom kelmét, és Jovánka sírjánál is elénekelték az utolsó Intertnacionálét. Most mégis megjelent a lapok­ban a bűvösujjú Klára asszony neve. Mert éppen tíz éve, hogy e nagy szabász iránti tisz­teletből róla neveztek el Pesten egy ruhatervező szakközépiskolát. Oravecz Gréti alapítot­ta. Jubileum van tehát. Rothschild Klára szakmai unokái pedig most nem akármilyen he­lyen, hanem a Gundelban rendezték a vizsgabemutatót. Hiába, van pénz a divatszakmá­ban. A tollforgató zsurnaliszta meg így, a komputer billentyűsorai előtt ülve, elmélázik: Is­tenem! hány miniszterelnök neve vált azóta nullává, s hány kormányprogramot mosott ronggyá a gazdasági élet! De Rothschild Klára neve ma is név. Szakmai igényességéről most is olyanokat írnak le a lapok, hogy nem a felkapott, majmolt divat a meghatározó, hanem a stílus, és a ruha viselőjének ízlésegysége, s a ruhákból rajzolódjék ki annak az egyénisége, aki felhúzza s jár benne. Meg hogy ebben a szakközépiskolában egyesül művé­szet és mesterség, akár egy "haute couture"-ben, egy igazi párizsi ruhaszalonban. Ez a mindennapok vizuális kultúrája. Ezeknek a divatművészeti eszményeknek naponta látom az egyik gyönyörű valóságát: az ízléses, modern áruház, az Árkád belső sétálóutcájában, egy valutaüzletben csudaszép szőke asszonyt, egy igazi pesti nőt, aki olyankor is elegáns, amikor talán nem akar az len­ni. Kissé őzikeemlékű arcával, sztár látványával - siker jelenség. Ruhája a legegyszerűb­ben legnagyszerűbb. Akár a festészetben, Leonardo de Vinci Utolsó vacsoráján Krisztus nemesen egyszerű póztalansága: egyetlen mozdulattal áldást osztó keze. De szép vagy Bu­dapest! E hölgynek is gyönyörű keze van. Éva, az örök nő. Rothschild-álom. Földessy Dénes tilos: süvítő orosz golyó, ukrajnai fagy, meghülyült nyilas őrmester, végtelen hómező idézi Dantét: "Ember, ki ide be­lépsz, hagyj fel minden reménnyel" Az író stílusa olyannyira realista, s nem szépítő, mint a halál a becsapódó gránát nyomán. A megbízható történel­mi művek csapásán halad: a cselek­mény, bár regényesen, de az igazolt tör­ténelem nyomát járja. A históriai forrá­sok szerint is, a megszenvedett népek szubjektív háború-értékelése szerint is. Ilyen történelmi regény csak tiszta er­kölccsel meg tiszta fejjel kézbevett toli­ból fakadhat. A megtörtént évek közé bekerült fik­tív írói történetek is életszerűek, pá- tosztalanok és emberileg hitelesek. A szövegben, mint kalácsban a mazsola, itt-ott humorpöttyök segítik a cselek­mény élvezetét ("Hitler tizedes úr"). Vagy a háborúvégek emberarcú mene­külési ösztönei, amikor a svájci határát­kelőt őrző SS-ek altisztje csak a kemény magyar katonatiszt őrá szegezett gép­pisztolyára szegi meg a tilalmat, s emel­teti fel a sorompót, de amint a menekül­tek átjutnak Svájcba, az előbb még ke­ménykedő SS-őrmester is velük ballag a menekültpapírokat osztó svájci zsaruk elé. C’est la vie? Ce la guerre! - tépelőd- ne ilyenkor a művelt francia. Pedig mindkettő igaz! E regény irodalmilag szinte eszközte- lenül, mégis irodalmi szinten állít emlé­ket egy háborúnak, s egy nép katonai elitjének, a ludovikásoknak, velük együtt az altiszteknek és a bakáknak. Nem pátosz megfogalmazta hősöknek, s nem bűnösöknek, hanem - emberek­nek! Eredendően ártatlanoknak, mint azok az orosz katonák, akiket hátulról a szovjet NKVD - a KGB elődje - gép­pisztollyal hajszolt a biztos halálba. De aki a hazájáért, tisztességgel ember marad az embertelenségben is, az már gyanús arra, hogy hős! (ED.) Hollywoodi munkalehetőségek Magyarországon Három amerikai filmet is forgat­nak Magyarországon 2005-ben, a há­rom megaprodukció forgatása során több ezer munkahely jöhet létre, je­lentette be Kóka János gazdasági és közlekedési miniszter. A gazdasági miniszter amerikai útjának eredményeiről nyilatkozott az MTI-nek. A produkciókat Andy Vájná filmproducer, Steven Spiel­berg amerikai filmrendező és a 20th Century Fox készíti. Az ideérkező stábok pedig várhatóan több milli­árd forintot költenek majd el Ma­gyarországon. Kóka véleménye szerint az új filmtörvénnyel, és az engedélyek ki­adásának egyszerűsítésével Magyar- ország az audiovizuális művészetek központjává válhat a régióban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom