Amerikai Magyar Szó, 2005. január-március (103. évfolyam, 185-195. szám)

2005-02-18 / 190. szám

32 MAGYAR SZÓ —A HÍD Fórum 2005. FEBRUÁR 18. FÓRUM A Fórum a vélemények, álláspontok rovata. A Fórumban közölt cikkek, tóoi nem tükrözik a szerkesztőség álláspontját. “A bír szent, 0 vélemény szabad. ” Olvasói levél A New York-ban megjelenő Magyar Szó 2005. január 21-i számának Fórum rovatában Técsy Sándor aláírással meg­jelent gyalázatos akcióra - üzenetem Técsy Sándornak (és társainak?!) ma­gyartalan, értelmetlen, romboló törekvé­sére. Reményik Sándor „Ne hág)'játok a templomot, a templomot, s az iskolát!” Reményik szent intelme és hagyatéka ki­egészítendő korunk követelményével, mely érvényes a szélrózsa minden irá­nyába szétszórt magyarságra csakúgy, mint az anyaországban, mely szerint: „Ne hagyjátok a nemzet-fenntartó, ma­gyar öntudatot megtartó magyar kultú­rát, annak egyik tartóoszlopát, a magyar színházat!” Mely idegenben is foggal-kö­römmel védi, őrzi, ápolja a magyar kultú­rát. Déryné az ő korában nem azzal tette halhatatlanná a magyar kultúráért vívott harcát, azaz misszióját, hogy gazdag csil­logó színpadi szerelékekkel őrizte és munkálta a válságban vergődő nemzeti kultúránknak eme egyik fontos ágazatát, a színművészetet. „Ahogy lehet” - echós szekéren és csupasz deszkákra ültette a magyar lelkekbe a nemzet-megtartó erőt, a magyar kultúrát! Áldozathozatalával, tehetségével, magyarság-tudatával került neve az örök halhatadanok sorába. Tetten érhető, egyben megbotránkoz­tató, hogy Técsy szíve dobogása nem azt diktálja, hogy „Ahogy lehet!” - noha tud­nia illenék, hogy csapongásokkal nem le­het a felhők fölé emelkedni. Na és az még kirívóbb, hogy Técsy még azt a régi, jól bevált bölcseletet sem teszi magáévá, szemforgatás, szájhuzogatás, homlokráncolás kísérletév­el való elmondásáért nem a legnagyobb dicséret illeti. Tudom, hogy nagyon rossz leszek, hogy a Magyar Színház általános megjegyzését avagy suttogásait ki me­rem mondani. Técsy pedig nem a legmagyarabb érzésű, önmagát imádó művésznek utoljára még csak annyit hogy, ha még sok irrrigálója van, akkor azt puhább papí­ron folytassa, hogy legyen mire használni ezeket. Cserey Erzsinek pedig gratulálva nehéz, nem mindennapos munkájáért annyit mondanék: Erzsiként, tartsd meg to­vábbra is jelszavadat. Ezt kívánja neked Kátay Mihály és a magyarságot szerető színházigazgatóid. Utólag bocsánatát kérem a New York forgatagában idegileg tönkrement Técsy művésztől. Baráti tanácsom talán pár hónap idegszanatórium jót tenne nagyzási má­niája kigyógyítására. * Magyar szeretettel: Kátay Mihály j Miután a Magyar Színházzal kapcsolatban megjelenő olva­sói levelek egyre személyeskedőbb hangvételűek a jövő I számtól a kiadó levelével ezt a témát a Magyar Szó a maga 1 részéről lezártnak tekinti. Köszönjük hozzászólásaikat, úgy gondoljuk az itt megjelent levelek igen világos képet feste­nek arról, hogy milyen összetett képet mutat az itt élők szel­lemi színvonala és a magyar nyelvet őrzők és használók kul- I túrája. Fazekas Krisztina fiszerkesztő i---------i-------------------------------------------------—- — ... Szép elgondolás Egy szép elgondolás a magyar szó újság elképzelése: „Fórum" a címe.-----A vélemények, álláspontok rovata! Csak már baj van az alcímében: "A hír szent" (ha nem ha­zug), "A vélemény szabad" (ott ahol megengedett). Ép­pen ezért tudhatná egy főszerkesztő - ki 10 évig volt nem szent hírekkel dicsekedő - és szabad véleményt megen­gedett ország újság és magazinjaiban megjelent cikkeiért jó tollal kitüntetett írója! Ahol nem a legszentebb szavai és véleményei jelentek meg. De hagyjuk ezt a tésztát! A másik------Fórum cím alatt megjelenő dicsekvések­nek nem a legkellemesebb illata van! Ezt játszódtam - itt léptem fel - ott léptem fel ezt csináltam - azt csináltam: De, hogy mit tettem - avagy mit teszek a magyarságért, arról semmi. A hazámért, nem csak önmagamért egy uj­jam megmozdításával. Leírni sokmindent lehet, de tenni annál kevesebbet, jót és nem rosszat. Gondolom az a ma­gyar, aki még magyar maradt olvassa e Fórum cím alatt lévő írásokat gondolkozóba esik mert Técsy Sándor írá­sai és hasonló beképzelt irigyek - nem a magyarság ösz- szetartozandóságát fogják elérni, ahogy ezt az újság el­képzeli, hanem pont az ellenkezőjét. Ezt én és sok magyar velem együtt így látja - sok olva­sója e napilapnak továbbá, ha a magyar gondolkozású ol­vasó belelát e 40 oldalas újság soraiba. Ez az újság a haj­dani Magyar Szó tolmácsolója kellene legyen. Nagyo nrészletes de vezetett, elkötelezett lett valamilyen vona­lon. Talán meg is van az ok erre.Mert a volt 8 oldalas Ma­gyar szót nem lehet ugyanolyan áron előállitanimint egy 40 oldalas újságot. Sajnos, Péterváry Miklós volt Magyar Szójában több magyarság, szeretet és megértés volt, mint a ma 40 oldalas újságban. Talán nem olyan részle­tes, de volt egy bizonyos magyar vonalvezetése, amiben ez az újság mindig a magyarság összetartozására igyeke­zett. ez a feladat pedig nem a legkönnyebb, ahol a ma­gyarok jelmondata az lesz: "Minek jót mondani ha rosz- szat is lehet!" En, mint a Magyar Színház alapító ülésétől kezdve, vele éreztem, vele dolgoztam mint hazám magyarságá­nak örökös imádója. Minden nehéz nehézségéről tudva Técsy Sándor sorait nem a legjellemesebbnek tartom. Ki soha nem volt e színház rendezője állítólag egy másik nagy magyar művésszel eggyütt. Amikor egy verset el­mondott a rendezett előadáson ő is mint minden fellépő megkapta a zárt borítékot cserey igazgató nőtől. Nem épp őt a legildomosabb támadni, hisz ő sosem tudta, hogy milyen ráfizetéssel fog végződni egy előadás. De minden esetben magyart akart, magyar szót, magyar dalt, magyar érzést, ezzel is összefogni szeretettel a lassan lassan eltűnő magyar lelkületet ebben a nagy olvasztó ke­mencében. Técsy művész úrnak pedig kénytelen vagyok tolmác­solni,mint unalmas, szinzelen hangú szavaiénak: hogy az Az anyám tyúkja vagy a Talpra magyar nem ugyanazon hogy: akinek vaj van a fején, ne menjen a napra! Márpedig van! Tehát azt tudnám ajánlani, hogy mie­lőtt tollat ragad, gondolja át, hogy volt művész korában, s azóta is rendezetlen dolgait rendezze, a jóhiszemű magyarok (és nem magyarok is?) tucatjait, a kárval­lottakat, köztük jómagámat, vagy Cserey Erzsit, akinek emlékezetem szerint leg­alább 20 éve tartozik elismervénye értel­mében 900 - akkori - dollárral, elégítse ki, mielőtt maga is az adósok börtönébe kerül! Noha megbízhatatlansága, felelőt­lensége aligha rendezhető. A Técsy nevével fémjelzett - ezúttal sajtó útján - beindított akció tükrözi nemcsak magyartalan, mocskolódó, rom­boló mivoltát, hanem a lecsúszott, meg­keseredett, alkalmatlanná vált ember szá­nalmas bosszúvágyát, vérszomját. Csak az eddig vázoltak alapján is: Técsy Sándor! El a kezekkel a magyarok­tól, a magyar munkásoktól, így a művész­világtól is! Mert azok érintése sem az ide­jétmúlt reklámfigura, vagy elherdált „művész” - mint Técsy - ne próbáljon átverésekkel művészi magaslatra töreked­ni! Mert az a külhoni művész, aki 100- 150 dollárért eladja magát, az nem mű­vész — az kupec! És annak ne fájjon a fo­ga a tisztességgel, mérhetetlen áldozattal és munkával 20 éve megtartott New York-i Magyar Színházra. Alulírott szükségszerűen további té­nyekkel is szolgálhatok - ám Técsy Sán­dor előbb rendezze sok-sok éve nyitott dolgait, s azután reagálhat aránylag eny­he tájékoztatómra. Szomorú szívvel: Viczián Zsuzsanna Kiegészítés az elmúlt heti soraimhoz Sajnos nagyon keserű szájízzel hagytam ott a szombat esti Magyar Színház elő­adását (Julianna). Szomorúan tapasztaltam, hogy- a hetek óta tartó szóváltásból kedves SZŐKE PARADICSOMUNK tanulságokat nem tudott levonni. Szívfájdító, hogy milyen rossz szereposztást választott a rendező-emlékezetünkben hőn szeretett szép és fia­tal SISSYNK szerepét magának osztotta ki és a fiatal tanuló színésznőnek pedig az idősödő beszélgető partnert. Ez fordítva kellett volna legyen. Sajnos a művésznő nem ismeri azt a jó Magyar mondást: “TÜKRÖM, TÜKRÖM MOND MEG NEKEM...”. Valaki már meg kellene mondja neki. Sajnos azt az intenciót láttam, hog)' a budapesti meghívott vendég színésznőt el akarta homályosítani. A Kurunczy Margit része az előadásból ellenben élvezetes volt, amit mindig meghallgatnék. Széles ismeretekről tanúskodik és örvendek, hogy élvezi a Magyar gasztronómia örömeit. Ergo, az újságban leírtak úgy' néz ki hiábavalóak voltak és semmi eredménye nem lesz a Técsy féle cikknek. Mink, a New York-i magy arok, akik szeretnénk fenntartani a Magyar Színházat továbbra is csak avval az 50-es létszámú SZEMÉLYES KÖZÖNSEGGEL vonu­lunk fel és a színház színvonala nem javul, sajnos egy re kevesebben leszünk a néző­téren. Lehet, ha a SZŐKE PARADICSOM végre igazi elnök-igazgató-rendező szere­pet töltene be és nem úgy gondolna a Dr. Varga László által létesített színházra mint a sajátjára és betöltené a rábízott feladatot, akkor lehetne javítani a minőségen. Sajnos a szombat esti előadáson sokat említették a soraimat, amire nem vagyok büszke, mert ez nem kellett volna íródjon, ha nem egy önimádóval állunk szemben, aki azt hiszi, hogy a színház a saját tulajdona és a saját nézetei szerint igazgathatja. Tudom, hogy' sokat figyelmeztettek ne vegye fel a Técsy által rúgott labdát és maradjon csendben, de nem tudott az egojának parancsolni. Maradok szeretettel a New York-i Magyar Színház mellett abban a reményben, hogy soraimat ismét leközlik. New York, 2005. február 14. Fridmanné Boldizsár Olga

Next

/
Oldalképek
Tartalom