Amerikai Magyar Szó, 2003. július-december (57. évfolyam, 26-48. szám)
2003-10-16 / 38. szám
6. Magyar siker a tudósversenven %/ Nem tört meg a korábbi évek nemes hagyománya: az EU Fiatal Tudósok Versenyen idén is ért el dobogós helyet magyar versenyző. A tizenkilenc éves Németh Gábor első, Nagy László második helyezést ért el: Németh Gábor és Lukács Manuéla pedig különdijat is kapott. Németh Gábor átveszi az első díjat John Needle-től, a London International Youth Science Forum főigazgatójától A Budapesten megrendezett döntőn harminckilenc ország száztizenhárom ifjú tudósjelöltje vett részt. A 19 éves Németh Gábor a plazma hangsúlyozók hatékonyságának növeléséről szóló pályázatával nyerte el az 5000 eurós első dijat, Németh Gábor nem csak a zsűrit nyűgözte le találmányával, hanem a közönséget is. Egy tudós számára a legfontosabb a kitartás, sohase feledjék, hogy a leglehetetlenebb ötletekből is lehet valami, sok remek eredményem született már olyan ötletből, ami eleinte nem sok jóval kecsegtetett. Tehát ne adják fel könnyen - mondta Sir Harold W. Koto Nobel-dijas angol vegyész a Millenáris Teátrumban, ahol a 15. Európai Unió Fiatal Tudósok Versenyének egyik záróeseményén „kötetlen beszélgetést” folytatott a rész vevő fiatal tudósokkal. A beszégetésen részt vett Vizi E. Szilveszter. Az MTA elnöke, valamint Ivar Giaver norvég születésű amerikai Nobel-dijas fizikus. A rendezvény után Vizi E. Szilveszter elmondta: a verseny Magyarország számára nagy jelentőségű, mivel az EU-hoz csatlakozó államok közül hazánk kapta meg elsőként a rendezés jogát. Az MTA elnöke hozzátette a magyar tudósok mindig is nemzetközi hírnévnek örvendhettek Berényi Sára | FAMILY PRACTICE 1 Dr. MOLNÁR TAMÁS Általános, családi orvos 83-39 DANIELS St. Í Briarwood queens N.Y. 11435 Tel: 718-291-5151 One block East of Main St. and two blocks South of Grand Central Pkw. *» Bus: Q 44 Main St. & Grand Ct. Pkw. s Q 60 Queens Blv.& Van Wyck Blv. Subway: F Van Wick Blv. Station. Magas vérnyomás* cukorbetegség, kisebb sérülések, baleset, oltások, cholesterol, izületi bántalmak korszerű diagnózisa és gyógykezelése EKG, röntgen, laboratóriumi tesztek a helyszínen Gondos orvosi kivizsgálást és kezelést nyújt *1,. •• > . az egész család sztjjpára. Szükség esetén kórház biztosított * Biztosítást elfogadunk Olvassa a Magyar Szó-t! Amerikai Magyar Szó Thursday, Oct. 16,2003 A nagy események életünk végéig kísérnek. Az emlékezetünkbe nagy betűvel vannak beírva a felejthetetlen napok. Ki tudná feledni Kennedy meggyilkolását, a két torony leomlását, a magyar szabadságot hozó eseményeket. Pontosan tudjuk, hogy hol is voltunk, mit is csináltunk ezeken a napokon. 47 év távlatából én is újra átéltem az 56-os történeteket egy barátnőm által készített naplón keresztül. A Napló igy hangzik: 1956 június 8-án kötöttünk házasságot a férjemmel, Budapesten. Az elkövetkezendő hónapokban már érezni lehetett, hogy valami készülőben van. 1956 október 23-án kitört a forradalom. Egy kolléganőmmel a délutáni órákban a Petőfi szobortól jövő csoporthoz csatlakoztunk a Szent István körúton, ahol dolgoztunk. Irány a Bem szobor, a Duna budai oldalán. Leírhatatlan élmény volt.. Innen férjem hivatalához mentem s együtt gyalogoltunk végig a Bajza utcán a Sztálin szoborhoz, s szemtanúi voltunk a ledöntésének. Késő éjjel értünk haza Hüvösvölgybe, otthonunkba. Még mentek a villamosok és a buszok. Mindenki örömmámorban úszott. Az ezt követő napokban a hivatalainkban csak ezt tárgyaltuk, ahová buszon lógva, de inkább gyalog mentünk. Az irodában feltörték a páncél- szekrényt és mindenkinek kiadták a „titkos” káder lapját. (Az enyémen az első oldalon nagy piros betűkkel ez volt olvasható: „Osztály idegen, előléptetésre nem alkalmas.”) A Hűvösvölgyi kis üzletekben már minden élelem elfogyott, igy hát a Batthyány téri csarnokba, Hűvösvölgyből gyalog mentem. Ott mindenféle élelem kapható volt. November 4-én a pesti harcok zajára ébrendtünk. Borzalmas ébredés volt. Napok múlva láttuk, hogy számunkra csak egy kiút van a disszidálás. Anyám Gyöngyösön rendőri felügyelet alatt állt, nélküle nem akartunk disszidálni, ezért csak december 14-én indulhattunk el. Bezárt lakásunkat magunk mögött 1956 hagyva, egyváltás ruhában a Déli-pályaudvarról indultunk nyugatra. Horváty- zsidanynál léptük át a határt két megfizetett ott élő parasztember segítségével, ami még igy sem volt köny- nyű, mert orosz katonákkal őrizték a határt. Másnap érkeztünk Ober- pullendorfba sok más magyarral együtt, ahonnan busszal vittek Eisenstatsba majd Linz on Donau-.ba, ahol a Karácsonyt és az Újévet töltöttük. Ide jött értünk sógorom osztrák rokona és elvitt otthonába Salzburgba, ahol egy hónapig élvezhettük a csodálatos várost. Amikor az idő elérkezett, vonattal Bremenhavenbe vittek bennünket sok száz magyarral együtt, ahol a „General Walker” nevű Navy Ship várt reánk. robbant szét a gránát perzselt a láng tüze kis gyermek leesett az utca kövére merevedett teste felfröccsent a vére koktél volt kezébe nézett fel az égre Február 9-én indwlt a kis Navy csapatszállító hajó és vette útját a viharos Atlanti Óceánon Amerika felé. New Yorkba késő este 14 napi igen kellemetlen hajózás után érkeztünk, ahol a Statue of Liberty mögött horgonyzott le a hajónk. A kivilágított Downtown és a két oldalán elnyúló West Side Highway és East River Drive csodálatos látvány volt. Mesés álomnak tűnt az egész. Amerikába érkeztünk! Másnap reggel a zászlókkal díszített Brookly Navy Yardon katonai zenekarral vártak minket és hivatalos vizsgálatok után végre találkozhattunk várakozó rokonainkkal. Apám, nővérem és sógorom csókokkal, öleléssel fogadtak a Szabadság földjén október volt akkor vér áztatta földet szabadságot kértek akik harcba mentek október emléke megmarad szivünkbe lyukas zászló leng mennynek peremébe Ferency Amália, Passaic, NJ. Egy hely, ahol békességre találsz. Magyar Református Egyház 229 East 82nd St, NY, NY 10028 Vasárnap de. 11 órakor Istentisztelet, szeretetvendégség, Munkakeresési tanácsadás, Beszélgetés, magyaros ebéd, Régi magyar filmek. Mindenkit szeretettel vár: r»r-Atr^c Arr>áH IpIW iná<;7tnr Bittó Boldog Klára Októberi emlék