Amerikai Magyar Szó, 2003. január-június (57. évfolyam, 1-25. szám)

2003-02-06 / 5. szám

Thursday, Feb. 6,2003 Amerikai Magyar Szó 5. KÖNYVSZEMLE Budapest Exit Téglás Csaba az Amerikában élő város- tervező emlékeit írta meg fiainak szánva, ám mindenki számára közérthető, élvezetes stílusban, angol nyelven. A Texasi Univer­sity Press által az Egyesült Államokban kiadott könyvnek most jelent meg ma­gyarországi paperback változata, 178 oldal, színes puhafedelű borító, belül Szalay Lajos grafikai illusztrációival. Egy részlet a könyv első fejezetéből: " A 80-as években egy budapesti út alkalmával vasárnap délelőtt a budai várból, a Halászbástyáról élveztem a gyö­nyörű kilátást. A Duna. a pesti Dunapart, a Margitsziget és a Parlament látványa meghatott, mint mindig. Nem vagyok gyakran templombajáró ember, de ezúttal bementem a Mátyás templomba, és a padok mögött állva hallgattam a misét. A szertartás végén a régi ének ismert szavai hallatszottak, a nemzet könyörgése védőszentjéhez- Magyarországról, Édes hazánkról, Ne felejtkezzél el, Szegény magy arokról. ­1956 előtt gyakran hallottam ezt az éneket a templomban, de akkoriban úgy tűnt, hogy kérésünk nagyon sokáig nem fog még meghallgatásra találni. Ez alkalommal, szomorúság és elkeseredettség helyett remény és várakozás áradt az éneklők ajkáról. Nem én voltam az egyetlen, akinek a szeme nedves volt. Sajnos, a történelemnek ehhez a reményteljes pontjáig az út hosszú, és tragikus volt.'’ A könyv megrendelhető: Panorama 434 E 89 St. New York. N.Y. 10128 Haza a magasban: MAGYAR NEMZETISMERET I II. TANKÖNYV A magyar nemzetismereti tankönyv a nyugati világ országaiban, szórványban nemzettársaink, a magyarul tanuló tíz éven felüli diákok és tanítóik számára készült. A színes képanyagban és illusztrációban gazdag tan­könyv - amely az Oktatási Minisztérium pályázatán első díjat nyert - két kötetes, de egységes egészet alkot. Átte­kintést ad a magyar őstörténet rejtelmeitől a nemzeti tulajdonságok és jelképek világáig; a Kárpát-medence magyar népétől és tájai, a Föld déli féltekéjén, vagy Észak Amerikában és Nyugat- Európában élő magyarsá­gig; a sok fejezetben tárgyalt magyar történelemtől, a világhírű művészek, tudósok és sportolók panteonjáig, a magyar nyelv és az irodalmi művek szépségeitől, legjele­sebb alkotóink portréjáig. A kiadvány a magyar nemzet határokon átívelő egyesítését, kultúrájának átörökítését, identitását, erősödését, a közösségi kapcsolatok építését is szolgálja. Megrendelhető: Antológia Kiadó 6065 Lakitelek, Felsőalpár u 3. Hungary Telefon: 36-76-549-021 MAGYAR UROLÓGUS DR. GEORGE KLEIN Comell-diplomás. urológiai szakorvos _________________RENDELŐ:__________________ 157 East 72nd Street, New York, NY 10021 (212) 744-8700 * Prosztata problémák * Vasectomy * Húgyúti fertőzések * Impotencia * Vesekő * Vese és bóiyagdaganatok * Nemi betegségek____________________ 24 ÓRÁS DÍJTALAN TELEFONKONZULTÁCIÓ In memóriám Vázsonyi Bálint Vázsonyi Bálint Január 22-én búcsúztatták egy washingtoni presbi- teriánus templomban a 2003 január 16-án, 66 éves korában Washingtonban elhunyt Vázsonyi Bálint zongoraművészt, írót, poli­tikai elemzőt. Akik tavaly, október 28- án ott voltak a Tudomá­nyos Akadémia díszter­mében rendezett Dohnányi emlékhangversenyen, tud­lak, hogy nemcsak a nagy zeneszerző és zongora- művész előtt tisztelegtek, de tehetséges tanítványa, a kitűnő Dohnányi-monográ- fia szerzője, Vázsonyi Bá­lint előtt is. Ott adta át Vizi Szilveszternek az Akadé­mia elnökének Dohnányi általa megőrzött Corvin- láncát, s még élvezhettük a tanítvány zongorajátékát is. Nem tudhattuk, hogy ez lesz az akkor már súlyos beteg Vázsonyi utolsó nyilvános szereplése. No­ha az utolsó hetekig tele volt energiával, tervekkel, még visszautazása után is számos elektronikus leve­let váltottam vele, ezen utolsó hazai úton bizo­nyára számolt azzal, hogy talán ez lesz a búcsú a szülővárostői, a magyar zenei élettől, a régi ba­rátoktól, a hazától, amely­nek az utolsó pillanatig hűséges fia maradt. Nem vagyok hivatott méltatni Vázsonyit, a zon­gora nagy művészét, Beet­hoven. Liszt és más nagy zenészek briliáns inter- pretálóját, ezt meghagyom a kollégáknak, a tanít­ványoknak a tisztelőknek. Arra azonban büszke va­gyok, hogy a washingtoni magyar nagykövetségen én adhattam át neki 2001. február 6-án a Magyar Köztársaság Érdemrend tisztikeresztjét, amit a ma­gyar kultúra terjesztése érdekében folytatott te­vékenységéért kapott. Akkor adott szóló hang­versenyén azon a Steinway zongorán játszott, amit ő adományozott a nagy- követségnek, s az esemé­nyen a washingtoni politi­kai és kultúrális élet szá­mos kiválósága vett részt, köztük Scalia főbíró. Ez is jelezte, hogy zenészként és közéleti emberként egya­ránt nagy volt a tekintélye. Vázsonyi Bálint tekinté­lyes budapesti család sarja volt. Nagybátyja Vázsonyi Vilmos, 1917-ben és 1918- ban igazságügyminiszter, az első izraelita vallású magyar kormánytag. A család minden diktatúra ellenfele és így üldözöttje volt. Bálint még fiatal gyermekként kétszer járta meg az Andrássy út 60. sz. épületet, ahol előbb a nyilasok, majd a kom­munisták próbálták megtörni. Az '56-os for­radalom leverése után emigrált, ekkor újította föl kapcsolatát Dohnányival és vált annak bizalmasává és támaszává. 1964-ben megkapta az amerikai ál­lampolgárságot. Már mint neves zongoraművész kezdett foglalkozni tár­sadalmi kérdésekkel. A Center for the American Founding igazgatójaként, a Washington Times és vagy ötven további lap rendszeres publicistája­ként, de "Amerika har­mincéves háborúja" c. ko­moly feltűnést keltett könyvével is elemezte az amerikai társadalom és a politikai élet folyamatait, sikraszállva a hagyomá­nyok és az értékek meg­őrzése mellett. Amerikai közíróként olyan tekintélyt vívott ki magának, hogy akkor is odafigyeltek szavára, ami­kor magyar témákról szólt, s az utóbbi iőben ezt egyre gyakrabban tette. Máig ható súlyos kö­vetkezményei miatt ma­rasztalta el a trianoni bé­keszerződést ("Bad treaty that wont go a way"), rend­szeresen kommentálta a magyar belpolitika fej­leményeit. vitába szállt a Magyarországot meg­alapozatlanvádakkal illető írásokkal, így most no­vemberben a Foreign Af- fairs-ben megjelent torz beállításokkal. Vázsonyi kötelességének tekintette, hogy megcá­folja a Dohnányi Ernő el­len itthon 1945 után felho­zott rágalmakat is. A Nap Kiadónál a Magyar Állami Operaház támogatásával új kiadásban megjelent Dohnányi-könyvével re­mélhetőleg ebben a kérdés­ben kimondta a végső szót. Azt is elérte, hogy a rendszerváltozást köve­tően utcát nevezzenek el századunk harmadik nagy magyar zeneszerzőjéről. Ez az egykor általa igazga­tott Zeneakadémia melletti kis utcával valósult meg. Nagyon sokan gyászolják az Óceán mindkét felén azt a sokoldalú magyari, aki úgy értette és szerette meg Amerikát, hogy egy pillanatra sem feledte Ma­gyarországot. így vált még életében fontos összekötő kapoccsá az Egyesült Ál­lamok és magyar szö­vetségese között. Tanítvá­nya. majd felesége és munkatársa. Barbara, vala­mint Miklós fia mellett sok-sok tisztelője és ol­vasója gyászolja, akik vi­gaszt a megőrzött hang- felvételekben találhatnak. Jeszenszky Géza (Magyar Nemzet, jan. 22.) ÜGYVÉD Az egész Schill család évtizedeken át támogatta a Magyar Szó-t, s annak olvasóit. Most én akarom tovább segíteni a régi barátokat, és az új barátokat akik jönnek"az Egyesült Államokba Bevándorlás és Állampolgársági Büntető és polgári magánjogi általános jogi ügyek RoseAnn Schill Attorney at Law 60 East 42nd Street, Suite 601 New York, N.Y. 10165 Tel: 212-573-9090 Fax: 212 661-2385 Ha szüksége van ügyvédre, aki nagy gondossággal dolgozik, keressen fel!

Next

/
Oldalképek
Tartalom