Amerikai Magyar Szó, 2001. július-december (55. évfolyam, 27-48. szám)

2001-12-06 / 45. szám

Thursday, Dec. 6, 2001 Amerikai Magyar Szó 5. Nemeth Magda: Németh Lászlóról Németh László icentenáriumi előadása, amely szerkesztett változata a Magyar Öregdiák Szövetség - Bessenyei György Kör, Hungarian Alumni Association rendezésé­ben 2001 november 10-én, írói pályafutását az 1925 karácsonyán a Nyugatban első díjat nyert "Horváthné meghal" című paraszt-novel­lája indította el Németh Lászlót. Azonban nem szép­íróként akart elsősorban hat­ni, hanem amint Osváthnak a Nyugat főszerkesztőjének írta, "a magyar szellemi erők organizátora" kívánt lenni. Ezt pedig főként tanulmá­nyain, esszéin keresztül vélt elérni. "Az esszét a nyilvános tanulás műfajának tekintem - egy lélek égtájakat keres, s közben égtájakat segít meg­találni; munkásságom meghí­vó egy tanácskozáshoz, me­lyet önmagámmal folytatok" - írja egy személyes folyóira­ta, a Tanú beköszöntőjében. Nemesebb megtartást, fele­lősségtudatot, a minőség sze­repét hangsúlyozta az élet minden területén. így ír erről Domokos Mátyás 1985-ös tanulmányában: Nemzedéke­ket ébresztett rá, köztük az enyémet is, Német László, hogy minőséggel beoltott élet jelentheti csak - társadalmi­szociális és individuális-szel­lemi értelemben egyaránt - a magyar élet mindenkori ba­jainak és nyavalyáinak a jó megoldási lehetőséget vagy borúlátóbban fogalmazva: a felülemelkedés reményét a rossz történelmi determiná­ciókon, a megmaradás élet­receptjét.. írásaiban megjelenik a "Harmadik Magyarország" fogalma is, amit később "Harmadik út"-ként emleget­nek "Kertmagyarországgal" a belterjes, minőségi gazdálko­dást hirdeti. A szomszédos országokkal "sejttestvéreink­kel" való jó viszony kialakítá­sára. A reform reménye a 30-as évek közepére kialszik. Egy világégés réme tűnik fel a láthatáron. Németh László­nak, mint ő maga is mondta "veszélylátó képzelete" van. 30-40 évre előre gondolkodik az emberiség és főként a magyarság kérdéseiben. S ezek a gondolatok gyakran beteljesedő jóslatok. Publicisztikája, esszéi a 30- as évek második felében és a 40-es évek elején ennek a világégésnek túlélésére i- gyekszik felkészíteni. Talán legnagyobb hatású az 1943 nyarán elmondott "Szárszói beszéd"-e, amit a mai napig sokat idéznek. "Én ezt a háborút az első pillanattól mély pesszimiz­mussal néztem. Nem tudtam Rutgers egyetemen hangzott < olyan kimenetelét kitalálni, amely számunkra kedvező lehessen. 1919-es helyzetké­pemben olvashatják: akár a német, akár az angol vagy az orosz koncepció győz, én azt másnak, mint a magyarság súlyos megpróbáltatásának elképzelni nem tudom. Nem­csak a háború pusztításaitól: megszállásoktól, bombázá­soktól, a legjobbak elhurco­lásától féltettem azt, amit idáig csinálunk, sokkal in­kább a háború utáni ’rende­zésitől " Az 1944-45-ös év számára is, mint sok másoknak, világ­égés sorsforduló volt. Ottho­na és könyvtára elpusztult - maga és családja a hat hetes budai ostrom éhezésében, borzalmaiban teljesen lerom­lott Püski Sándor mentette meg a családot, levitte Bé­késre, hogy legalább fizikai állapotukat helyre tudják állítani. Szinte azonnal megkezdőd­tek a támadások Németh László ellen. Bár az ország csak 1948-ban vált teljesen a kommunizmus martalékává, a baloldal már 1945 tavaszá­tól támadta, életterét meg­vonta. Maga a "hatalom" vé- gülis egy óraadási tanári ál­lást engedélyezett számára a Hódmezővásárhely-i gimná­ziumban. 1945 szeptemberé­től 1948-ig rendkívül szerény körülmények közt itt élt és tanított. Később élete legbol­dogabb szakaszaként jellemzi ezt az időszakot. Németh László alkatilag elsősorban pedagógus volt "tanárnak született", mondja egy helyütt. 1945 szeptembe­rében Illyés Gyula kérésére megírta "A tanügy rendezé­se" című munkáját. Egyik legkiválóbb írása: teljes kon­cepciót dolgoz ki a közokta­tás megújítására. Sajnos ez az írás alig vált ismertté, és 1956 előtt alkalmazására e- gyáltalán nem került sor. A 70-es évektől bizonyos tételei lassanként beépültek a köz­oktatásba, Németh László nevének említése nélkül. 1947 után megélhetési gon­dok miatt fordításból kell eltartsa családját. Németh László mintegy 14 nyelven olvasott, de jól beszélni a magyar mellett csak németül tudott. 1956-ig több mint 10.000 oldalt fordított, az Anna Kareninától kezdve Shakespearen át a környező országok szerzőiből és szov­jet regényeket is. Ez termé­szetesen saját műveinek írá­sára kevés időt hagyott. A stress, a viaskodás lektorok­kal, majd a Gelilei dráma körül támadt vihar egészsé­gét is kikezdte: 1954-ben súlyos hipertónia lépett fel nála. Németh Lászlónak elve volt, hogy ne irodalmi mun­kásságából éljen meg. Ezért mindig vállalt munkát, egé­szen az 50-es évekig. Több­ször került látszólag méltat­lan helyzetbe "civil" foglalko­zása révén, s ezekből a "kényszer munkákból" - fő­ként a kísérletezés útján - értékes eredményeket hozott ki. Külön fejezet Németh László szerepe az 56-os for­radalom kapcsán. Több mint két éves húza-vona után 1956 október 20-án végre bemutatta a Katona József Színház Galilei című drámá­ját. Nagy sikere, fantasztikus hatása volt, a közönség nyílt színi tapssal jutalmazza az akkori helyzetre értelmezhe­tő mondatait. Október 23-án a forrada­lom kitörésekor a Galileit játssza a színház. Németh László Szigligeten értesül az eseményekről. Kalandos utón 31-ére ér vissza Buda­pestre. Itt négy nap alatt hét cikket írt, amiből sajnos csak három jelent meg és maradt fenn. A november 2-án kö­zölt "Emelkedő nemzet" ha­tása volt talán a legjelentő­sebb. Megtartva az elmúlt 11 év pozitív eredményeit, a lehetséges kibontakozásról ír. A "pártok és egység" és a "Nemzet és író" szintén két fontos témára hívja fel a fi­gyelmet. A forradalom leverése után rossz állapotban kerül a Ba­latonfüredi Szívkórházba, majd 1957 március elején a közeli Sajkadra, 1974-ig az év nagyobb részét itt tölti, kezdetleges körülmények között (villany, folyóvíz, üzlet nélkül) távol a budapesti izgalmaktól. A Sajkádon ki­alakított életmód tette lehe­tővé, hogy betegségét ne en­gedje elhatalmasodni, és 1970-ig műveket írhasson. Ha 48 és 56 között teljesen hiányzott a köztudatból. 58 után regényei lassan vissza­kerülnek a könyvpolcokra egy-egy új kiadásban. Újabb esszéiből is készül válogatás ami "Sajkadi esték" , "Kísér­letező ember" cimen kerül kötetbe. Régebbi tanulmá­nyai azonban nem jelenhet­tek meg, és az újabbakból is sok csak évekkel később kerül az olvasók kezébe. Megjelennek a "Társadalmi drámák" és "Történeti drá­mák" is kötetben. A 60-as években az irodalomra ki­éhezett olvasóközönség köré­ben népszerű író lett. Irodalmi célkitűzései azon­ban merőben megváltoztak a 30-as évekhez viszonyítva. Tudománytörténeti, pedagó­giai, szépirodalmi esszéi és visszaemlékezések mellett az emberiség, elsősorban a fia­talság problémáival foglalko­zik. Legnagyobb hatása "Ha most lennék fiatal" című (1961) írásának volt. így ír: Ha távozóban egy más boly­gón megkérdeznék, mi volt a földi élet legnagyobb öröme: a tanulást mondanám. Nem azt, amelynek a végén egy vizsga áll, hanem amit az ember kíváncsiságból kirán­dulásként tett egy új nyelvbe, az azon át megközelíthető világba, egy új tudományba, munkakörbe. Később: Erkölcsnek én éppen azt a szabályozó rend­szert tartom, amely a testi kifejlődés lezáródása után még valami többet akar az emberből kihozni. Amit pedig becsvágynak nevezünk, ennek az erkölcsnek a szo­rongása, vagy ha úgy tetszik az ostora. A becsvágynak azonban sokféle változata van, s boldogságaink jórésze onnan ered, hogy rosszfajta becsvággyal oltjuk be fiatal életünket. Ugyanebben a kötetben van "Karácsonyi üzenet" című rövid írása, amit 1961- karácsonyára kért tőle a Ma­gyar Rádió, hogy a külföldre került magyarok felé közvetítse. Ez 40 év múltával is időszerű lehet számunkra: ...Ma nem tudom van-e fiöld hátán nép, amely ilyen nagy százalékban élne országhatá­rain túl; egyrészük olyan távoli és végleges szétszóró­dásban, hogy tudok szülőt, áld itthon fő pallérja lehetne építésünknek, s odakinn nem tanítja gyermekét ma­gyarul, nyilván, hogy ne ter­helje egy használhatatlan nyelv ballasztjával. A "külföl­di magyar" is milyen fájón közel került! Ha akkor nyo­masztó statisztikai adat volt, ma a legtöbbünk számára szívünk messze szakadt felét, negyed vagy tized részét je­lenti. A szétszóródás pedig - Adynál még csak előérzet - családok sorsában testet őltő tény, mellyel nem mint tár­sadalmi problémával, hanem mint új, kötéstépő sebbel kell foglalkoznunk. Mit mondhatunk azon túl, hogy veletek álmodunk, mint ahogyan a ti álmotok is mibelőlünk épül - tehát összetartozunk? Mehetünk-e tovább, mondhatjuk-e, hogy jöjjetek haza - azoknak, aki­ket egy nagy gyökérszaggatás tanított meg rá, hogy seké­lyebb kapcsolataikban is ragaszkodjanak? Vagy annyit legalább, hogy ma­radjanak ott kint is a haza fiai, ne csak ti, a gyermekei­tek is - vigyétek át beléjük is a bennetek élő meghason- lást, mert (ebben az esetben) megéri máshol élni és Ma­gyarországhoz tarozni. .... A legigazabb tán azt mondhatná: várjatok még és segítsetek, ti elszakadtak. Várjatok - mert hegedő sebek alatt itt élet pezsdül... De ne csak reményeitekkel ne forduljatok el tőlünk - segítsetek is, hisz segíthet­tek. Ködvárak helyett építsé­tek az összetartozást, kinn egymás közt, de erre a nem­zettel is...... Végül - ennek a remé- nyemnekszeretnék kifejezést adni búcsúzóként, hogy a centenárium lecsengése után sem merül Németh László emléke feledébe - sem oda­haza, sem külföldön a Magyar Színház Művészeti Fórum-a Minden hétfőn este 1/2 6 órakor Manhattan Cable 56 RCN calbe 108 Cserey Erzsi igazgató Legyen Ön is támogatónk! Hungarian TV Magazin of Queens Adásunkat minden héten a QPTV 57-es csatornán sugá­rozzuk szombaton este 8-9 óráig, és ezt az adást szerdán délután 2 órákéimegismételjük. Stúdiónk vállalja magyar­országi videók átfordítását amerikaira vagy fordítva. Érdeklődjenek Üsztöke István procuder-szerkesztőnél: telefon/fax: 718-721-2824

Next

/
Oldalképek
Tartalom