Amerikai Magyar Szó, 1999. július-december (53. évfolyam, 26-47. szám)

1999-10-07 / 36. szám

Amerikai Magyar Szó Thursday, Oct 7, 1999 6.. Az Évszázad Embere! Most, hogy közeledünk az évszázad végéhez, az újságok, a magazinok, a TV, a rádió egymással versengve igyekeznek eldönteni, hogy ki is volt az évszázad legnagyobbja, legdi- csőbbje. Einstein, Oppenheimer, Teller, Mother Theresa foglalkoztatják a jelölő bizottság gondolatait. Én is részt veszek e nemes versenyben, de az én munkám egyáltalán nem nehéz. Gondolkodás nélkül és anélkül, hogy mérlegelném ismert nagyságok érdemeit, éh az én jó Apámat neveztem ki az Évszázad Emberének. Jóságát, kiválóságát egész életemben élveztem, már gyerek­koromban tudtam, hogy az én apám a világ legjobb apja és a világ legkiválóbb embere, az én szememben az én szívemben. Akkortájt, mikor én gyerek voltam még elég ismeretlen volt, hogy a teremtés koronája asszonyokat illető dolgokkal foglalkozott volna. Legtöbb férj, apa, kora délután hazajött a hivatalából, kényelmesen megebédelt, elolvasta a napi híreket, szivarozás vagy egy pipa dohány után d.u.-i sziesztára leheve- redett a díványra. A mama dolgai közé tartozott, hogy a gyerekeket csendre intette és távoltartotta a pihenő családfő szobájától. Az én apán úgyszintén kora délután érkezett haza a hivatalá­ból, de nem a fent említett kényelemben élte napjait. Gyors ebédelés után a gyerekek tanulmányaival foglalkozott. Öreg korában sokszor emlegette, hogy többször leérettségizett, figyelembevéve a gyerekek számát, valóban igaza volt. Szülői értekezletre is együtt járt a mamával, mindig a gyerekei érdekeit tartva szem előtt. A háztartási munkától sem tartotta magát távol. Hétvégeken a konyhában segédkezett anyánknak, ami valóban ismeretlen fogalom volt, hogy a családfenntartó esetleg mosogasson. Nyolc éves voltam, amikor a kis öcsém megszületett. Manapság természetes, hogy a szülők együtt fürösztik, etetik, dajkálják gyerekeiket. Az én jó Apám pelenkázta, fürösztötte, dédelgette öcsikét, de a többi gyereknek sem kellett féltékeny­nek lenni, mert ránk ugyanúgy volt gondviselve mint a kis öcsém érkezése előtt. A szörnyű háború elrabolta anyánkat, bombatámadás áldozata lett. Ott maradt apám két kiskorú gyerekkel, akik kicsik voltak, de nem neveletlenek. Apám csakúgy ellátta őket, mint amikor anyánk élt. Mosott, főzött, takarított rájuk, de még kenyeret is sütött. A kenyér sütésben már mi is résztvettünk a húgommal. A kenyér sütés előestéjén mindent előkészítettünk, ahogy anyánktól láttuk. Hajnal 5-kor keltünk és dagasztottuk a nagy adag tésztát. Apánk azt mondta, hogy a dagasztást akkor hagyjuk abba, amikor a kezünkről a tészta teljesen letisztult. Gyúrtuk, dögönyöztük, de sehogyse tisztult a kezünk, a tészta ragadt és nehezen volt kezelhető, Végül már apánk is beneve­zett, de ő sem járt jobb eredménnyel, kénytelenek voltunk abbahagyni és reggel nyolc óráig kelesztettük, hogy a pékhez vigyük sütésre. Két szakajtóban vittük, nem említve Mihályi bácsinak, a péknek a dagasztás körüli sikertelenséget. 11 órát már alig vártuk, hogy elmehessünk az általunk úgy vélt bodagokért. Mihályi bácsi két szomszédasszonynak éppen egy magas, pirosrasűlt kenyeret mutogatott, amikor megérkeztünk, hogy ezt a Boldog lányok sütötték. Látva a csodálatos szép kerek kenyereket, elmondtuk, hogy jártunk és hogy kezünk végig tésztás maradt. "Persze, hogy nem tisztult a kezetek, hiszen rozs liszt volt amiből a kenyeret gyúrtátok és nem búza liszt". Na, de térjünk vissza az én drága Apámra. Élete végéig "gazdag ember" volt, ahogy Ő magát mondta. A gazdagságát a gyerekei jelentették, majd később az unokái, akik jobb nagyapát sose kaphattak volna. Számomra boldogság volt ilyen apával rendelkezni, aki nemcsak a nevével adta a Boldog­ságot, de a cselekedeteivel kiérdemelte az Évszázad Embere kitüntetést. Bittó Boldog Klára A legfrissebb helyi és hazai magyar nyelvű hírekért a magyar kultúráért nézze TV műsorainkat: Friss Hírek Magyarul Pénteken du. 6 órakor az 57-es Cabel-csatornán Manhattanben Hungarian Magazine Extra zombaton de. 10 órakor a 34-es Cabel-csatornán Manhattanben Hungarian Magazin Extra Brooklyn vasárnap du. 5:30-kor az 56-os Cabel-csatornán Brooklynban Bikkál Gyula igazgató-főszerkesztő Emlékezéseim II. Bevásárló utón Lower Manhattanben Első utam a népszerű bevá­sárló központba Union Square 14 St.-re vezetett, miután állásom is volt már. A Klein és May’s Depart­ment Store-t kerestem fel, több magyar is dolgozott ott, s segítségemre voltak. Aki csak tehette, ruhacso­magot küldött az otthon ma­radt szeretteinek. Volt kite­lepített nővéremnek állítot­tam össze csomagot több­ször. Hetek múlva kapta meg, nemcsak késleltették, meg is dézsmálták az Ameri­kából küldött csomagokat, rongyokat raktak bele. Rosszul jártam az IKKA pénzküldeménnyel is, sok volt a levonás. Ezt tették az amerikai küldeményekkel. Ez volt a legsötétebb idő­szak. Az itteni egyházak is renge­teg ruhacsomagot állítottak össze. Sokáig állt - szállításra várva. Feleségen ki Ausztriában maradt betegsége miatt, sem­miben nem szenvedett hi­ányt, mindennel el volt látva, mint írtam, csupán némi köl­tőpénzt küldtem részére fo­lyamatosan Az Union Squaren hazafelé menet népes csoportosulásra lettem figyelmes. Közelebb mentem s láttam, hogy a Ge­orge Washington szobor ta­lapzatán áll valaki s agitálja \ a jó népet a szocializmus áldásaival. Sokat nem értet­tem, de voltak ott magyarok, akik mondták - így van ez csaknem minden nap. Nem zavar ez senkit. Akit nem érdekel tovább áll. Nem kell engedély sem erre. Sokszor tettek fel kényes kérdést a "szónoknak" - s, ha nem akart válaszolni - felmutatott a szoborra, s annyit mondott "Ask George" így szórako­zott a nép Lunch Time-ban. Megértettem, ez egy szabad ország, sok mindent lehet, de j azért nem egészen - Erről később. Valaki megkérdezte miért 1 nem ott él - miért van itt az "átkos kapitalizmusban" Erre csak elmosolyodott. Kevés szabad időmben ellá­togattam magyar egyházak­hoz. egyesületekhez, talál­kozhattam új bevándoroltak­kal, az akkor másodgeneráci­ós, itt született amerikai ma­gyarokkal, kiknek szülei ván­doroltak ki a század elején, s érkeztek Ellys Islandra. É- lénk, sokszor szenvedélyes vita folyt újak és régiek kö­zött. A forradalom mene­kültjei szóvátették, hogy miért hagyják futni azokat, akik elől ők menekültek, stb. Szabadon agitálhatnak, ter­jesztik a mételyt: itt is, "csö- börbül vederbe estünk"? Dü­höngött a meg nem értés. A válasz az volt - nézzék ez egy szabad ország, itt mindenki azt teheti, amit akar a tör­vény keretein belül. Pl. ha nem akar nem dolgozik. Senki nem fogja megkérdez­ni, miből él. Ha mégis - ka­pásból jön a válasz; "Not your Business" (Ponyemáj?) Ezzel csend is lett egy idő­re. Kinek fáj az, ha valaki nem dolgozik - mégis könnyen flottul él? Sokan kritizálják a befoga­dó országot, Amerikát, ahol szabadon élhetnek. Vannak fiatalok, akiket jómódú szü­lei tartják. - Jó - nem jó - az más dolotg. Gamblingeznek sokan. "Nézzék - maguk még zöldek és még sokáig azok lesznek! Maguk nem kaptak meghívót ide - de mi itt szü­lettünk! Ide csak bejönni nehéz, kimenni könnyű. El- hihetik nekem." 1957-1999 Itt New Yorkban azt mondják kb. 60 nyelven be­szélnek. Senkinek nem fáj, - gondolom - hogy ki milyen nyelven beszél? Más. Szabad vélemény nyil­vánítás van a sajtó hasábjain belül is. Itt szidhatják az el­nököt is "agyba-főbe" min­dent mondhatnak, azt is, hogy "Son......eh" Állítom ­semmi sem fog történni! Clinton "Womenizing”? Big Deal! (Kinek fáj az, ami neki jól esik?) Abban az esetben viszont ha bárki valami olyat fesz, amivel az ország érdekeit veszélyezteti, kémkedés stb. akkorát ütnek a fejére, hogy lúdtalpat kap! Ez az F.B.I. dolga! Szóval sok mindent lehet egy szabad országban - mindent még sem. Amerika nem fél! * Következik: Magyar élet A- merikában. Ajánlom azoknak olvasásra, kik velem egyidő- ben érkeztek az újvilágba az óhazából. A. N. Dear Friends: Enclosed is my check to renew my subscription to Magyar Szo for another year. It has become an extremely important fixture in my daily life. Your quality and reporting are exellent. If you can pass along my sincere appreciation to Ms. Claire Kenneth and Sándor Illés I would appreciate that as well. I love their stories. In truth, I enjoy every page of every issue of the newspaper! v Yours Sincerely Hank Galasso Iliiül MULTIMÉDIÁS HÍRSZOLGÁLAT MAGYARORSZÁGRÓL AZ INTERNETEN Televízió és Rádió Adások, Napi és Hetilapok valamint Folyóiratok Ha Ön felkeresi az Interneten - ^jflHpPvisszakeresheti az honlapunkat, a magyarországi írott archívumban és elektronikus médiák gazdag W- Nézheti a TV-1 csatorna esti választékából szemezgethet: ' hírműsorát, a nagysikerű Tallózhat az országos napilapok Aktuális interjú sorozatot és a híreiben, valamint az Újságos Hét című hírmagazint Stand oldalon keresztül elérhet valamint azok archívumait közel 270 napi és hetilapot. Hogyan juthat hozzá ehhez az valamint folyóiratot egyedülálló szolgáltatáshoz? Hallgathatja a Kossuth és Keresse fel honlapunkat. Ott töltse Petőfi rádiók egyenes adását. ki a regisztrálási űrlapot. Egy hétig Ha elmulasztja kedvenc ingyen kostólgathatja a műsorát az időeltolódás szolgáltatást, egy hét után miatt, Hungary Online 48 havi 9.95 USD előfizetésért órás archívumából eljutnak ÖnhCz a legfrisebb hazai visszakeresheti azt! í közéletig kulturális, üzleti és Nézheti a Duna Telévizió sporthírek, napi öt órás műsorát, azokat Az egyetlen média ahol híreket nézhet Magyat lúgról, magyarull

Next

/
Oldalképek
Tartalom