Amerikai Magyar Szó, 1999. július-december (53. évfolyam, 26-47. szám)

1999-12-02 / 44. szám

Thursday, Dec. 2, 1999 Amerikai Magyar Szó 7. Kincses Kalendárium Luca széke, tamásháj Az év utolsó hónapjához érkeztünk. December a régi naptár tizedik hónapja volt, innék ered a neve. Csillagá­szati megnevezés szerint a Bak havának kezdete. A hónap legnevezetebb ünnepe karácsony, Jézus születésé­nek napja. A pogány idők­ben is ünnepnapot tartottak december második felében, hiszen a téli napforduló erre az időszakra esik. A fény születése - a Mithras-kultusz szerint a Nap születésnapja - mindig reménységgel töltötte el az embereket. A keresz­tény egyházak alkalmazkodva az ősi szokásokhoz, erre az időpontra tették Jézus szüle­tésének napját. A keleti egyházak legtisz­teltebb szentje Milós püspök. Napját Magyarországon de­cember 6-át, főleg a gyerme­kek várják. A kis-ázsiai Myra városkában élő szentéletű főpap ablakba tett pénzzel mentette meg egy szegény ember három lányát a tisztá­talan élettől. Ehhez a csele­kedetéhez kötődik a Mikulás-napi ajándékozás szokása. A Dunántúlon máig élő szokás szerint Miklós- napon legények járják a fa­lut, kifordított bundában, i bekormozott arccal, és lán­cot csörgetve riogatják a lá­nyokat és a gyermekeket. A hónap közepén - decem­ber 13-án van Luica napja. A Gergely naptár életbelépése előtt (1582) az év legrövi­debb napja és leghosszabb éjszakája volt. így érthető, hogy a sötétség számos hie­delem táptalajának bizonyult. Tilos Luca-napkor varrni, mert "bevarrják a tyúkok fenekét", és nem fognak toj­ni. Lényeges, hogy a nap első látogatója férfi legyen, mert az asszonynép "elviszi a szerencsét" Ezen a napon kezdik készíteni a Luca szé­ket. Karácsonykor elviszik az éjféli misére, és arra fölállva felismerik a falu boszorká­apostol, aki csak akkor hitte el Jézus feltámadását, ami­kor megjelent neki és saját "szemével látta". Innen ered az a szólás: "tamáskodik". Az esztendő legrövidebb napja. Aki Göcsejben ezen a napon disznót vág, annak minden évben valamilyen háziállatot kell vágnia ezen a napon, mert különben a jószágok­ban elhullik valamelyik. Az ekkor vágott disznó háj a a tamásháj, amit kelésre tarta­nak hatásosnak. A karácsony vigíliája de­cember 24-e. Az előkészüle­teket, takarítást, sütést, fő­zést a kora délutáni órákra befejezik. Faluhelyen még a jószágok óljait is rendbe te­szik. A déli óráktól kezdve kántálók járják a falvakat, bekopogtatva minden házba, ahol alamizsnát kapnak. A kántálás szokása szinte az egész országba ismert. A betlehemezés szintén kedves régi szokás. Az egész játék a szálláskeresésre épül. Karácsony másnapján az egyház első vértanújáról, Istvánrólemlékeznek. Legré­gebbi ismert hazai ábrázolása a somogyvári bencés apát­ságból származik, ahol egy XI. századi domborműtöre­déken a protómártír megkö- vezése látható. A rokonok ismerősök ezek a napon ke­resik föl egymást, mível ka­rácsony első napján nem szo­kás látogatóba menni. A betlehemi gyermekgyil- kosságemléknapja december 28-a, aprószentek. E nap ismert szokása a vesszőzés. A lényege, hogy a gyermeke­ket vesszővel megütögetve jó egészséget kívánnak. Szilveszter az év utolsó napja. Ezredforduló. Éjjelén gombócfőzéssel, ólomöntés­sel tudakozódnak a lányok jövendőbelijük felől. A gom­bócokba egy-egy férfinevet rejtenek el, és amelyik gom­bóc először jön föl a víz fel­színére, az tartalmazza a majdani férj nevét. A szil­veszter éjjeli zajkeltés még a török időkre nyúlik vissza. Ezzel űzték el a törököket. Bár a lármázás szokása török nélkül is ismert szinte az egész világon. Időjóslás sze­rint a szilveszteri északi szél hideg, a déli enyhe telet jó­So1 (hankó) QUCK SHIP Hungarian and European Products Mail Order and Delivery Szaloncukor 7-féle Beigli: diós, mákos. Szörpök Marzipán, hazelnut, jelly Magyar, európai csokoládék Caramel, charmant,chestnut Gesztenye püré, konyak meggy Strawberry-Yogurt Magyar és európai lekvárok Füstölt szalonna és karaj Könyvek, szótárak, CD-k Magyar és európai savanyúságok Videók, T-shirts stickers Magyar tészták, Nokcdli szaggatók, stb. AZ ÖSSZES BENDE-FÉLE ÁRÚT FORGALMAZZUK! Várjuk rendelését: 10307 Vassar Ave. Chatsworth, Ca. 91311 Tel: (818) 886-6647 - (818) 709-8541 Fax: (818) 886-6657 A legfrissebb helyi és hazai magyar nyelvű hírekért a magyar kultúráért nézze TV műsorainkat: Friss Hírek Magyarul nyait. Búzát is csíráztatnak Luca napján, és ezt a búzát teszik a karácsonyi oltárhoz és a betlehemhez. A Tamás apostol ünnepe december 21-e. Ő volt az az Pénteken du. 6 órakor az 57-es Cabel-csatornán Manhattanben Hungarian Magazine Extra szombaton de. 10 órakor a 34-es Cabel-csatornán Manhattanben Hungarian Magazin Extra Brooklyn vasárnap du. 5:30-kor az 56-os Cabel-csatornán Brooklynban Bikkál Gyula igazgató-főszerkesztő Gyűrű alakú árnyék i Mellrák kórismézése hajvizsgálattal Ausztrál, amerikai és japán kutatók egyhangzóan azt ta­pasztalták, hogy a hajszálak röntgenvizsgálatával olyan mo­lekuláris változások észlelhe­tők, amelyek mellrákra utal­nak. Ez nem lepte meg az ausztrál nemzeti egyetem V. James vezette kutatócsoportját, hiszen korábban ilyesmit figyel­tek meg a cukorbajjal kapcso­latban is. Kiderült, hogy a haj fehérjéihez kapcsolódó cukormolekulák révén azonosít­ható az egészséges és a cukorbajos emberek hajszerkezetében levő különbség. Amikor mellrákos és egészséges nők hajszálait vizsgálták, az előbbiekről készült felvételeken egy vagy több, gyűrű alakú árnyékot figyeltek meg, amely az egészséges nők hajszálaira általában nem jellemző. Azért általában, mert négy olyan eset is akadt, amikor az egészségesnek minősített nőnek is rendel­lenes volt a hajszerkezete. A kutatók szerint ez vagy a mellrákra való örökletes hajlamot (egy gén kóros változatát) jelzi, vagy azt, hogy az illetőnek nem kórismeret mellrákja van. Habár egy chicagói tudományos tanácskozáson néhány kutató kétségbe vonta a haj szerkezetváltozásának a mellrák­kal való kapcsolatát, James arra buzdította őket, hogy ismétel­jék meg a kísérleteket. Azóta ezek a vizsgálatok elkezdődtek, 5 ha az eredményük ugyanaz lesz, a haj röntgenelemzése is segítheti a mellrák korai diagnosztizálását. FAMILY PRACTICE Dr. MOLNÁR TAMÁS Általános, családi orvos 83-39 DANIELS St. Briarwood queens N.Y. 11435 Tel: 718-291-5151 One block East of Main St. and two blocks South of Grand Central Pkw. Bus: Q 44 Main St. & Grand Ct. Pkw. Q 60 Queens Blv.& Van Wyck Blv. Subway: F Van Wick Blv. Station.- — .......... ■■ ■■ \ ’—------­Magas vérnyomás, cukorbetegség, kisebb sérülések, baleset, oltások, cholesterol, izületi bántalmak korszerű diagnózisa és gyógykezelése EKG, röntgen, laboratóriumi tesztek a helyszínen Gondos orvosi kivizsgálást és kezelést nyűit - az egész család számára. Szükség esetén kórház biztosított * Biztosítást elfogadunk ( 55 éve az önök szolgálatában ) Irodánkban kedvezményes árú repülőjegyek rendelhetők meg a világ minden nagyobb városába Azonnali jegy kiadás külföldre és belföldre: gyors és pontos ügyintézés Package túrák már $689.-től NEW YORK - BUDAPEST - NEW YORK Hotel foglalás, gépkocsibérlcs Gyógyfürdő beutalás, rokonkihozatal kedvezményesen Indulás most már Newarkból is New Jersey-i megbízottunk NAGY KATALIN 732-699-1483 Felnagyított hajszálak

Next

/
Oldalképek
Tartalom