Amerikai Magyar Szó, 1998. július-december (52. évfolyam, 26-47. szám)

1998-12-10 / 46. szám

6. Amerikai Magyar Szó Thursday, Dec. 10, 1998 Ezzel a címmel készít Cserey Erzsi és színháza gyönyörűséges ünnepi műsort, december 25-én, Karácsony napján 3 órakor. Miért pont az ünnep délután­ján? Azétr, mert a színház gondol azokra a magányosokra, akiknek sem családjuk, sem hozzátartozójuk nincs, így legalább baráti körben jöhetnek--------------- össze válthat-, nak egy-két szót magyarul az ismerősökkel. Kedves ötlet ez a színháztól, karácsony szellemével teljesen megegyező. Természetesen, mint eddig is, a műsor két részből fog állni. Az első részt az angyaloknak és az ünnepi hangulatnak szenteli Cserey Erzsi. Ebben a részben egyébként fellép a Mikulás is, Nagy Árpád személyében. Mrs. Mikulás pedig Kerekes Judit. Sőt aki jelenlévő ismerőseit akarja megajándé­kozni, azoknak csomagját Mikulás, Nagy Árpád át is adja majd a műsor keretében. Lehet, hogy még puli kutyáját is magával hozza, hogy ne járjon-keljen egyedül. Ebben a részben lesz sok szép karácsonyi melódia és vers, no meg csengetyűszó. A béke és a hálaadás szelleme lengi majd be a termet és a lelkek mégbékélten születnek majd újjá. A második rész ó év búcsúztató lesz. Móka, kacagás és vidámság fogja jellemezni. Lendvay Gabi és Megyeri Izabella operett részleteket adnak majd elő, s aki hallotta már őket a színpadon biztosan ott lesz. Zenei vezető Fornwald László maestro lesz majd, és újra hallhatjuk a zongoránál Nagymáthé Huba jazz virtouzt. Versekkel és egyéb prózával fellépnek Kerekes Judit, Soós János és Bollok B. Katherina. Színpadon láthatjuk újra a reneszánszembert Kátay Mihályt, aki nem csak énekel és versel, de a diszletet is tervezi. Természetesen fellép Cserey Erzsi, aki egyébként írja és rendezi a műsort. Bevezetőt Nt, Cseh György lelkipásztor mond majd, aki a magyar színháznak nagy barátja és őszinte támogatója, pártfogója. Ő fogja megáldani a jelenlevőket és fáradhatatlan munkájáért őt pedig a jó Isten azon a szép napon. Tehát kedves olvasók és színházi barátok, ha kedvet kaptak ehhez a programhoz, jöjjenek el a New York-i Kossuth Hallba december 25-én délután 3 órakor 344 E 69 St New York, N.Y. (az 1. és a 2. Ave. között) Viszontlátásra! ^ Deák Pál Americana RENT-A-CAR THE LOWEST PRICE WITH THE BEST SERVICE GÉPKOCSIBÉRLÉS nagyon kedvező árakkal díjmentes szolgáltatásokkal KÉRÉSÉRE A REPTÉREN VÁRJUK! Típusaink: Suzuki, Daewoo, Toyota, Chrysler. Automata.kéziváltós.légkondicionált autók Űj modellek!! Címünk H-l 134.Budapest, Dózsa Gy.u.65. Fax/tel:(00-36-l >-320-8287, Tel:350-2542 E-mail: americana@mail.matav.hu Ha bemutatja ezt a hirdetést 5% kedvezményt kap! Magyarul beszélő ügyvédek Büntető és Polgári Magánjogi Általános jogi ügyek Shorteil-McSweeney 60 East 42nd Street, Suite 601 New York, N.Y. 10165 Tel: 212-573-9090 Fax: 212-661-2385 Hungarian speaking Lawyers Criminal and Civil Matters Keresse: RoseAnn Schill-t Heffner bácsi Szép nyarakra emlékszem vissza gyermekkoromból, Szolnokról. A nyári örömö­ket a Tisza szolgáltatta aho­va, mi gyerekek minden nap kimentünk. Bátyáimmal már kora reg­gel szedelőzködtünk, hogy indulunk a Tiszára. A fiúk fekete klott gatyában félmeztelenül úszkáltak a hús hullámokban, míg mi, pisis lányok, csak lábunkat áztattuk a tutajról, ahol biztonságban éreztük magunkat a szertelen fiúk­tól. De délfele az éhség min­dig összehozott bennünket. Az otthonról hozott kenye­ret, szalonnát kiegészítettük a szomszéd földjéről lopott zöld kukoricával, amit nyár­son sütöttünk. Mennyei lak- mározást folytattunk, ha jól ment minden akkor stollwer- ket is kapott mindenki, amit útközben vettünk Heffner bácsitól. Heffner bácsi a sarki fű­szeres volt, ahová én napjá­ban négyszer-ötször beugrot­tam, hol ezért, hol azért. Reggel a családnak hoz­tam zsemlét, kiflit a tejjel együtt. Délután került sor a szomszédok vásárlásaira is. Csató néninek vittem a szó­davizet aki szerint a szóda­víz minden betegségre jó volt. Szódavízzel gyógyította az égő gyomrát, a fejfájást, a fájó lábaira sem talált jobb gyógyírt. Később én is pró­báltam, de valahogy nálam nem dolgozott annyira jó eredménnyel mint Csató né­ninél. Botár néninek rendszerint csak cikória kávét, lisztet, cukrot vettem. Nem lévén gyereke, öreg is volt, mindig engem kért meg, hogy sza ladjak át Heffner bácsihoz. Én boldogan szaladtam. Heffiierék szerettek. Heffner bácsi nem is hívott másként, csak a "kis bogárszemű". Heffner néni varrónő volt, gyönyörű babaruhákat kap­tam tőle. Az elsőosztályos ruhámat is ő varrta, ami csupa virág, csupa fodor volt. Jó kuncsaft voltam, Heff­ner bácsi bonuszt is adott. Ha nagy ritkán egy pengővel fizettem, akkor Heffner bácsi a következőképp adott vissza: "Hatvan, hetven Heffner, nyolcvan, kilencven egy pengő". Nagy kuncogva zsebeltem be a 10 fillért, örültem, hogy most már pénzt is kerestem. Azl944-es nyár már nem volt boldog, sem gondtalan. Naponta voltak, bombázá­sok, ritkán mentünk már a Tiszára is, de én még mindig jártam Heffnerékhez. Az élelem is megcsappant, de Heffner bácsi még mindig sütötte a kenyeret, igaz jegy­re kaptuk, de csak olyan jó volt mint régen. Nekem a jegyes kenyérből is nagyob­bat adott mint ami járt, jóba­rátságunkat biztosítva. Még nyár volt, de a napok rövidültek és a reggelek már hűvösek voltak. Az iskola előtt minden reggel elmen­tem a kenyérért, tej már nem volt kapható. Szaladtam mert nem akar­tam elkésni az iskolából. Legnagyobb csodálkozásom­ra Heffnerék zárva voltak és néhány szomszédasszony pusmogott - "hajnalban vit­ték el őket", "vagonba zárva viszik őket". Senki sem ordí­tott "Hová"? "Merre"? "Mi­ért"? Én sem ordítottam, csak csendben, szomorúan hazamentem kenyér nélkül. Nem telt bele egy hét, egy féllábú nyilas beleült a Heff­nerék házába, fűszer üzleté­be. Kinyitotta az üzletet, ke­nyeret is sütött. Nem nekem. Én soha többet be nem tet­tem a lábam oda mégegy- szer, számítva, hogy csak majd Heffnerékhez megyek újra ha visszajönnek. Sose jöttek vissza. Sose tudtam elmondani nekik a hozzájuk való ragaszkodáso­mat, szeretetemet. De még ma is 52 év távlatából is sokat gondolok rájuk és biz­tos vagyok abban, hogy ők is gondoltak rám, messze a Tiszától a szörnyű idegen­^en Bittó Boldog Kiara * Ártalmatlan filozófia Ha a partnered figyelmesen hallgatja hosszú mondanivalódat civilizált, ha közbe szól: neveletlen fráter Hány millió ember lenne' mérges, ha kitudódna, hogy a másvilágon nem létezik adóhivatal. Az a turista, aki dicséri New York-ot Jack Hahn úJra Jön' Ha szidÍa’ akkor is -----... — New York, Amerika csalétke. Ha szórakozni, nagyszerűen étkezni, múzeumot látogatni, éjjel 2 órakor cipőt vásárolni, kiállítást tanulmányozni, felhőkarcolót megcsodálni akarsz - és aztán meghalni, gyere New Yorkba. Ha nem, egye-fene, legyen Nápoly. A pénz erős. Nagyon erős. A szerencse erősebb. Elmúlni nem nehéz. Meghalni rettenetes. Az Angol Birodalom megszűnt, mert Anglia mindig angol volt. Az Angol Birodalom sohasem. Ha az állatok elkezdenenék mókázni, elfogy hatatlan témájuk lenne az ember. A szerencse legtöbbször a gazdaghoz húz, mert tudja, hogy ott van a pénz. Haladás, ha az új kormány csak a pénzedet akarja a véred nélkül. Sok New York-i férfi goromba a nőkhöz de utána bocsána­tot kér. Még több, csak goromba. A természet törvényeit meg lehet sérteni, de nem lehet lekenyerezni. A szavazók feledékenysége a hazug politikus legjobb barátja A primitív csirkefogó ha aljasságról van szó, zseniális. Az özvegy asszonyok keserű iróniája, hogy minden férfi, aki elérné az elhunyt férj nívóját - házas. Jack Hahn Deák Pál Köszöntünk Karácsony! fflűűmaűűűűöűfflű Szép magyar zene ? <=> |||||i jÍIB Jó magyar videók ? <=> fciVJV/UaÉEllÉfl------------Rendelje meg INGYENES katalógusunkat!------------­BLUE DANUBE Gifts, 217 East 86. St, Suite 244 New York, NY. 10028 ► Tel és fax: (212) 794-7099 Hétfő 11-6, K-P: 9.30-6, Szombat: 9-2 Wl'.li: http://www.blue-danuba.com----------Megbízhatóság, pontosság, gazdag választék---------­öcataLaöüöötaöööcaö ........................................................................A fenti cím postai levélcím, ott nincs árusítás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom