Amerikai Magyar Szó, 1997. július-december (51. évfolyam, 26-47. szám)
1997-12-18 / 47. szám
12. Amerikai Magyar Szó Thursday, Dec. 18, 1997 Egy kiállításról Valószínűleg kevesen tudják, hogy nem messze a Magyar Konzulátustól, ugyanúgy a "keleti oldalon", találhatjuk a Román Kultúrcentrumot, amely tulajdonképpen ugyanazt a funkciót hivatott betölteni, mint a mienk a magyaroké. A kulturcentrumhoz, de külön bejárattal tartozik egy kisebb terem, amely galériaként működik. Ide igyekeztem egy olyan kiállításra, ahol amerikai és román művészek együtt állítottak ki. Kathrin Myers, aki a Connecticut-i egyetem tanára, történeteket elbeszélő, figuratív festményeit láthattam, a Taddeo- ikrek Bili expresszionista irányvonalat, míg John a minimalista absztrakt stílust követő kompozícióit. Daniela Codarcea Kamiliotis kőbezárt szenvedő női fejet ábrázoló "Ana" című képe előtt meglepetten álltam meg, s amikor a művésznő rögtön mesélni kezdte a kép - a vár - történetét, amely egy ifjú befalazott női test szenvedése és vére árán épült, kértem ne fáradjon tovább, mert a mi híres "Kőmíves Kelemen" balladánkat jól ismerem, hiszen a mi történelmünk és meséink gyökere oly sok ponton összefonódik... A művész és mögötte a "Purgatórium" egy részlete Végül, de nem utolsó sorban, megálltam Tamás Klára gyönyörű, hatalmas méretű szőnyegei előtt, aki az egész rendezvény szervezője és létrehozójavolt. Igen, jól értették. A marosvásárhelyi születésű, iskoláit Kolozsvárott csak magyarul végző leány (aki nem egészen tökéletesen beszéli a román nyelvet), Bukarestbe kerül, ahol esélyt kap művészi karrierje kibontakozásához. Nevét megismerik, s abba a kulturális - művészeti környezetbe, csoportba kerül, ahol nincs nemzetiségi, vallási, faji, vagy egyéb megkülönböztetés, csak tudás és tehetség. Néhány éve New York-ban él, azóta kiállításokon szerepelt már a Queens-i Művészeti Központban, Vancouverben, Washingtonban és Santa Fee-ben, Symbol Galery-jét megtalálhatjuk az Interneten. Gyönyörű szürrealista stílusú olajfestményeket fest, valamint nagyéretű szőnyegeket készít, olyanokat, amelyek a régi francia vagy spanyol kastélyokban látottakra emlékeztet bennünket. "Oltár" című képe mellett itt került kiállításra készülő Dante trilógiájának már elkészült darabja a "Purgatórium". Dante műve, amely az emberi erkölcsi és filozófiai kér' déseket örök érvényű műbe véste, értő és érző kezekre talált Tamás Klára műveiben. Mert a művészet igazsága - igazisága - nem ismer korokat, határokat, minden időkben érvényben volt és reméljük marad is. Vilmányi Zita Dr. SZABÓ ENDRE BELGYÓGYÁSZ SZAKORVOS ENDOKRINOLÓGUS v. new yorki orvostudományi egyetemi tanár Cukorbetegség, pajzsmirigy problémák és egyéb hormonzavarok diagnózisa és k6Z0lésc 220 East 69th Street NEW YORK,N.Y. 10021 Telefon: (212) 628-5626 Appointment csak előzetes bejelentesse! s Az Óhaza édes íze Mélyen a Nyugat-Virginiai hegyekben, eldugott vidéken nyugszik egy kis szőlészet. A szőlősgazda a jóhumorú, 82- ik évét taposó Andróczi Ferenc nyugalmazott kollégiumi professzor. Magyarországról 1955-ben vándorolt ki ide Amerikába, s tanári fizetéséből vásárolta meg azt a földterületet, amely elgondolása szerint alkalmas lehet a szőlőtermesztésre és a méhészet is elfér rajta. Ugyanis ez az alapanyaga termékének, amit úgy nevez Melomel. Az édes borféle készítésének receptjét édesapjától tanulta, hisz mint tudjuk, Magyarországon szinte minden falusi háztartásban készítenek házibort. évszázadok óta. A recept a következő, melyet szívesen közread bárkinek: Végy 10 gallon szőlőlevet, 10 gallon mézet, 8 gallon vizet, s egy kevés alma és körte levet. Add hozzá az erjesztő anyagot, (amit pezsgőhöz is használnak) és az erjedés megkezdődik. A hordót nem szabad teletölteni, legalább 20 százalékot hagyni kell szabadon, hadd levegőzzön. Az erjedési folyamat kb. négy öt hét. Tavasszal az egészet egy új, tiszta hordóba tesszük, de ez alkalommal már teljesen megtöltjük. Ez a második erjesztési folyamat az, amely ízét megkülönbözteti a gyári készítményekétől. "Frank bácsi" nagy szeretettel vezeti körbe az erre járó turistát, kóstoltatja borait, s meséli történeteit, megmutogatva az 50 féle szőlőfajtát, gyümölcsfáit, méhészetét. Időskora ellenére soha nem pihen, ma is úgyanúgy minden reggel hétkor felkel, mint azt teszi 16 éve töretlenül. amikor "nyugdíjas" életmódját elkezdte. Ő maga, a saját kezével ültet el szinte minden szőlőtövet, sok szeretettel és törődéssel. JelenAndróczi Ferenc tős munkát igényelnek méhei is, az a harminc kolónia, amely ezt a hatalmas mennyiségű mézet adja. Véleménye szerint a közhiedelemmel ellentétben ez a terület alkalmasabb a szőlőtermesztésre mint Kalifornia, mert az ő szőlői 25-26 százalék cukrot tartalmaznak, míg a kaliforniai csak 18 százalékot. Édesapja, miután megkóstolta Frank Melomeljét. három napig nem beszélt hozzá, mert azt hitte, hogy az ő bora a legjobb, de hamarosan rá kellett jönnie hogy fia túlszárnyalta! Szívből kívánjuk mi is, hogy ilyen jó munkakedvben és egészségben ünnepelhessük 120-ik születésnapján. Andróczi Ferenc lapunk olvasója "Ne a Dunát igazítsák a hajókhoz" Pozsony Hajózási viszonyok a Felső-Dunán December 10-én számolt be Nemcsók János az Ország- gyűlés környezetvédelmi bizottságában hősi tárgyalásairól. A képviselők elsősorban a kettős vízlépcső tervéről vártak magyarázatot az államtitkártól. A hajózási szakemberek egyetértenek a javaslattal. A Duna Kör szerint nincs gazdasági és hajózási indoka a tervezett víziót kialakításának, amelyre a hágai döntés sem kényszerí- riti az országot A vízi szállítás számára a vízlépcső lenne a legkedvezőbb megoldás - mondta Valkár István kormányfőtanácsos. A Dunán jelenleg több gázló, mederszűkület (ábra) akadályozza a forgalmat. Az elmúlt években elvégzett szabályozási munkálatok révén valamelyest javult ugyan a helyzet, de továbbra is kedvezőtlenek a hajózási viszonyok a bősi alvízcsatorna torkolata, Szap és Gönyű között. A legkritikusabb "csúcsgázlók" Almás- neszmély, Tát, a Helemba- sziget alsó és felső végén, és Dömös körzetében találhatók. Nem csupán a hágai ítélet, hanem nemzetközi szerződések (pl. a dunai hajózásról szóló belgrádi egyezmény), békeszerződések, az EU csatlakozás is megkövetelik a hajózási paraméterek javítását - mondta Valkár István. A szakember a tervváltozatok - hagyományos szabályozás, medervisszatöltés, duzzasztók - közül az utóbbit tartja a legcélravezetőbb megoldásnak, amely csaknem egész évben megfelelő mennyiségű viziutat eredményez. A két másik módszerrel elkerülhetetlen, hogy bizonyos szakaszokon egyes időszakokban ne vezessenek be merülési korlátozást. A Duna-mozgalom nem tartja indokoltnak új vízlépcsők építését. Duzzasztás helyett más, környezetkímélőbb módszerekkel nagyságrendileg kisebb költséggel megoldhatók Nagymaros felett a Duna-szakasz hajózási gondjai. A Duna Kör elutasít mindenféle duzzasztást, mert az ellentétes a hágai döntéssel is. A környezetvédők úgy vélik: nem a Dunát kell a hajókhoz, hanem a hajókat kell a folyó vízviszonyaihoz igazítani. A Duna Kör egyeztető tárgyalásokat kezdeményez az ügyről a kormánnyal. Ha ezek nem vezetnek eredményre, döntenek a további teendőkről