Amerikai Magyar Szó, 1996. január-június (50. évfolyam, 1-26. szám)

1996-04-25 / 17. szám

6. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, April 25, 1996 Erzsébet vendégei voltunk Évtizedekre visszamenőleg minden évben március 25 táján a magyar művészeti elit kiemelkedő alakjai adnak találkozót Miamiban. Az alkalmat Speter Erzsébet férjének, Henry-nek születés- napi ünnepélye adja, melyre Erzsébet többnyire ötven fő fölötti társaságot hív meg, akiknek nagy része Magyar- országról érkezik. A magyar vendégek tíz napot töltenek Miamiban, s a vendég szó a régi, hagyományos értelme­zés szerint értendő, mivel a vendéglátó állja az utazás, a szállás és az ellátás költsége­it. Az amerikai meghívottak, csak szállodai elhelyezést kapnak, s többnyire néhány- napra érkeznek, annak függ­vényében, hogy ki hogyan tud elszabadulni munkájától. A meghívottaknak csak egyetlen kötelezettségükvan, a Henry Party-n lehetőleg három percnél nem hosszabb magánszámmal kell fellépni­ük, s a bemutatandó produk­ció nem kapcsolódhat szak­mai területükhöz, tehát pél­dául Moór Marianna szín- művésznő nem léphet fel színi előadással, s a toll em­berei, mint például Miskolczi Miklós főszerkesztő, nem olvashatják fel saját írásaikat. A programban, közös ki­rándulások szerepeltek a Fort Lauderdale-i bolha pi­acra, városnéző hajókirán­dulás, melynek során villa­násnyira bepillanthattunk Miami milliomos, vagy in­kább milliárdos lakóinak éle­tébe, no meg természetesen közös vacsorák például a "Prinz Hamletéban, ahol a be fizetettösszegért mindenki annyit eszik amennyit bír és akar, vagy a szállodában, ahol a kannibál partynak nevezett vacsorán semmiféle evőeszközt nem volt szabad használni, így mindenki kanni­bál módjára marcangolta az egészben felszolgált sült csir­két. A fő attrakció természete­sen maga a party volt; a képen az omega asztal jobb szélétől indulva sorrendben a következők vettek részt: A vendéglátó Speter Er­zsébet, majd Seregi László táncművész a Magyar Állami Operaház főkoreográfusa, Asboth Ildikó az USA Ma­gyarországi Nagykövetségé­nek titkárnője, dr. László Balázs, az MTI külpolitikai szerkesztője, volt New York- i főkonzul és felesége Ibolya, Görgey Arthur író, a Magyar Televízió irodalmi és kultu­rális főszerkesztője, Mis­kolczi Miklós író és a Kis- kegyed főszerkesztője és Borsányi Veronika, pszichiá­ter, Trunkó Barnabás, hu­morista, író és felesége Rita, Sas József színművész, a Mikroszkóp Színpad művé­szeti vezetője és felesége Zsuzsa, Kertész János kar­nagy és felesége Éva,dr Tar- jánTamás irodalomtörténész és felesége Kállai Kata színi- kritikus, a Duna tv. főmun­katársa, Pásztory Balázs az ismert nemzetközi ügyvéd és felesége Anikó NY-ból Bar- tos Miklós és Mária NY-ból, Garai József, lapunk főszer­kesztője és Sachiko Isobe NY-ból, Ferencz Magdolna NY-ból, Bodor Pál (Diur- nus) publicista és felesége Júlia, dr. Zimmerman István, kandidátus, sebészfőorvos, Moór Marianna színművész- nő, a Nemzeti Színház tagja és férje Pálfalvi Aladár, Sza- bóné, dr. Legeza Mária főor­vosnő, Mohai Gábor a tévé és a rádió munkatársa, Bede László és felesége Zsóka a Békéscsabai Televízió mun­katársai, Seleszt Ferenc fő- szerkesztő és felesége Ibolya, békéscsabai lapszerkesztő, Lőkös Zoltán, a Vasárnapi Hírek főszerkesztője és fele­sége Ilona, dr. Erős Zoltán a Színes Rádió- Tévé Újság vezető szerkesztője és felesé­ge Edit, Paróczi Zsuzsa és férje Nagy Imre, Malév-főpi- lóta, Dr. Paul Vogel főpol­gármester és felesége Mari­etta, Két vendég a szállodá­ból, John Persons a Newport szálló igazgatója, John McDermott, főpolgár­mesterhelyettes és felesége Violeta, Nagy-Mihály Gás- párné Veronika. A vacsora az emlékest megörökítésével azaz a fény­képezéssel kezdődött, majd Erzsébet egyenként bemutat­ta a résztvevőket. A maga tréfás, szellemes módján "rig­musokba szedve" mindenki­ről mondott néhány szót. ízelítőül néhány idézet: "Első szám a ki-kicsoda, indí­tom a strófákat. Tudom... nem is kapok értük tövis nélkül rózsákat. Ám ha most nem fütyülnek ki és tapsukat nyerem el Azt kiáltom: "O.K. Örzse"! Ügyes voltál! Very Well!" Trunkó Barnabás: "Sokat ért ő a színházhoz, s nem említik mint bunkót! Ezért együtt ünnepeljük a Barnabást a Trunkót! Trunkó Barna betűember, szóval vívja párbaját. Küzdelem és siker nála ké­zenfogva párban járt. Én is vívtam, le-ledöftek, nyakam törték halódtam. Egy vígasztal, mert így igaz, Trunkóban nem csalódtam!" Tarján Tamás: "Tarján Tamás sztárcsináló, mit csinálna egyebet? Tudnék jobbat, meg is mon­dom: A Katának gyereket! De Ő irodalmat termel. Igaza van. Nagyon kell!! Színpad tévé, vagy kritika- mind kenterbe veri el. Igazad van írjál sokat, mert stílusod fogalom, akkor is, ha némely sorod nem értem, de olvasom. Csapj fel öcsém Tarján Tomi, állj közibénk tanár­nak, nincs nálad jobb professzora most hetedhét országnak. Irodalom, birodalom, általad fog jól hatni. Tanítsd meg népünket írni, s főleg újra olvasni..." Pálfalvi Aladár: "Pálfalvi Úr én biz öntől ke­veslem, mit alakít. Tök mindegy, hogy önt, vagy éppen, vagy éppen ön viccel meg valakit. Többször mondta, nyolcvan helyett, 79 ha lennék: -"Maga az kit azonnyomban feleségül elvennék!" A kifogásolt esztendőt rég lefogytam, így tehát! Vegyen el! És ne csináljon egy vén tyúkból vén kacsát." Speter Erzsébet: "Megtörtént a bemutatás, rólam nem szólt, pedig kell! Tehát velem fejezem be, jó cikisen... epével... Önmagamhoz szólok, s mon­dom: éljenek a pojácák! Mivel ők az összes adut, ösz- szes poént kijátszák. És bár garas nem sok fog a mi zsebünkben csörögni, tanítsuk meg morcos népünk nevetni sőt, röhögni." A pazar vacsorát népviseletbe öltözött magyar lányok szolgálták fel, Kőbá­nyai sörrel, magyar Char- donnai borral, Egri Bika­vérrel és Törley pezsgővel befejezésül, aminek az az érdekessége, hogy a sört és a pezsgőt a résztvevők üve­genként hozták bő­röndjükben, mivel magyar sört és pezsgőt nem impor­tálnak az Egyesült Államok­ba. A test jóllakattatása után a szellem tápláléka követke­zett, s Sas József ceremónia mester irányítása mellett a résztvevők bemutatták érre az alkalomra összeállított saját számaikat, melyek a különböző ötletek gazdag tárházát sorakoztatták fel. A sok kiváló teljesítmény közül csak néhányat említve: Pász­tori Balázs ügyvéd a Walesi Bárdok rímjeire elmondta, hogy hogyan veszett el 500 ügyvéd, akik Erzsébetet a- karták jogi dolgaiban segíte­ni, László Balázs saját san­zonokat énekelt, Seregi László, akit édesanyja zenei pályára szánt, eljátszotta azt az egyetlen számot, amit an­nakidején megtanult, s amely oly univerzális volt, hogy a háború alatt és után, mind a német, mind az orosz olda Ion nagy sikert aratott. A szám az évek során csöppet sem vesztett varázslatából, így a fergeteges siker biztosí­tott volt. Láthattunk görkor­csolyázó szállodaigazgatót, Piggy malacot alakító lapter­jesztőt, s bűvész trükköket bemutató főszerkesztőket. Bodor Pál, aki könyvet ír Erzsébet életéről, műsorszá­mában bejelentette, hogy filmre szeretné vinni a törté­netet, s esetleg a főszerepet Ő maga játszhatná, Erzsébet, ahogy szokta közbekiabált- "írja csak meg a könyvet Pa­likám, ahogy megbeszéltük, a filmhez amúgy sem járulnék hozzá". Az utolsó Erzsébet száma volt, aki magyar nóták dalla­mára sztriptíz magyar módra tradicionális számát adta elő. Az est a hagyományos kido­bó ruha felvételével zárúlt, ami a mulatság végét jelen­tette. Ottlétünk szinte minden percében érezhettük a ven­déglátó háziasszony kedves figyelmességét, az érkezőket tele hűtőszekrény várta gyü­mölcskosárral az asztalon, a vacsorához az illető nevének kezdőbetűjét formáló péksü­teményt szolgáltak fel min­denkinek, hogy néhányat említsünk. Az aktív pihenés a pezsgő szellemiség úgy gondolom mindnyájunknak maradandó élményt nyújtott. Meggyőződésem, hogy egy egy ilyen összejövetel nagy­ban hozzájárúl a magyar kul- túrális élet fejlődéséhez, nagy kár, hogy nincs több ilyen mecénás, aki hajlandó áldozni vagyonából e nemes cél oltárán. ■ Garai József

Next

/
Oldalképek
Tartalom