Amerikai Magyar Szó, 1996. január-június (50. évfolyam, 1-26. szám)
1996-04-18 / 16. szám
Thursday, April 18,1996 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 3. Verdi Attilája A New York City Operaházban Verdi egyik csodálatos és ritkán hallható mesterműve: Attila a hun, van műsoron. Ezt a darabot úgy kb. három-öt évenként szokták műsorra tűzni. Pedig a zene igazi Verdi. Gyönyörű kórus hangzással briliáns áriákkal megtűzdelve, háromfelvonásos szórakozást nyújt az opera kedvelőknek. Talán a témája miatt lenne feledésre Ítélve? Ki tudja? A történet Attiláról,a hun vezérről szól, aki Róma kapujánál áll s végül megölik. A tapsviharban azon gondolkodtam, vajon mi lehet a mai aktualitása, s vajon miért tapsolnak, ha egyszer Attila hun volt. Először is ez az opera duplán ellenünk íródott, hiszen minket is a hunok után neveztek el a környező népek, sőt a világ is (Hungary). No meg Verdi az Osztrák-Magyar Monarchia elnyomása ellen tiltakozva választotta ezt a témát. A történet tipikusan visszaköszön a történelemből, s kicsit kritikája a nyugatnak. Amíg Attila erős és hatalmas, remegnek előtte, kegyelemért esdekelnek. Aztán Attila beleszeret az egyik ellenséges rabszolga lányba, akinek az életét is megmenti. Érdeklődni kezd a nyugati kultúra után, már nem akar rombolni, megszelídül. S ekkor közelebb engedi őket magához s a bosszúért lihegők leszúrják. Lehetne sorolni a történelmi példákat, amikor a nyugat beleheccelte az országot valamibe. Szépszóval, ígéretekkel elkápráztatva s akkor sorsára hagyott minket. Tanulság, járni az önálló utat, elvenni, megszerezni, ami kell és nem hinni Ígéretekben Amíg segélyekért könyör- günk, belénk rúgnak és felhasználnak. Meg kell találni hát az önálló utat. Természetesen Verdi operáját mindenkinek ajánlom, még annak is, aki most megy élete első előadására. Deák Pál otßlßd Jíisijs , .. io> 1 ; I*.: : . I ^Ledölgozzák a tandíjat A pécsi Janus Pannonius Tudományegyetem néhány hallgatója úgy gondolta: elég a panaszkodásból. Anyagi helyzetük javítása érdekében - nyugati minták alapján -. kezdeményezték, hogy az egyetem biztosítson lehetőséget a diákoknak olyan tevékenységek díjazás fejében történő elvégzésére, amelyekért az intézmény egyébként is fizetni kényszerül. A hallgatói választmány ötletét az egyetem Vezetősége' elfogadta. vb fim oIe ,bsv'.. • ... ..... Comaneci világraszóló esküvője 1 & Adrian Nastase, a vezető román kormánypárt és képviselőház elnöke lesz a násznagy Nadia Comaneci esküvőjén. A világhírű tomászcsillag az amerikai tornászválogatott volt tagjával, Bart Connorral házasodik össze április 27-én. A lakodalmat Bukarestben tartják, a Nicolae Ceausescu által építtetett Népházban-(A Louvre alapterületét nyolcszorosán felülmúló épület jelenleg a parlament palotája.) Olyan neves személyiségek kaptak már meghívást, mint Hillary Clinton, Arnold Schwarzenegger, Juan Antonio Samaranch, a NOB elnöke, vagy Albert monacói herceg. A meghívottak között, van állítólag Ion Iliescu elnök is. 45 ország szerkesztői Izraelben A világ 45 országából 400 lapszerkesztő vett részt nemzetközi konferencián Jeruzsálemben. A tanácskozás témája a közel-keleti békefolyamat Avi Becker a lapszerkesztők nemzetközi szervezetének főtitkára a megnyitón elmondta, hogy az újságolvasók milliói mennyire kívánják a térség terrormentes jövőjét. A tanácskozáson egyetlen magyar újságíró Martin József, a Magyar Hírlap főszerkesztő-helyettese vett részt. Petőfi-kiállítás Velencében Petőfi Sándor - az európai romanticizmus költője címmel kiállítás nyílt meg Velencében. A budapesti Petőfi Irodalmi Múzeum anyagából válogatott tárlatot Enrico Zoppas, Magyarország velencei tiszteletbeli konzulja, valamint a rendező Ratzky Rita nyitotta meg Titokzatos kór Nepálban Nepálban egy magas lázzal és köhögéssel járó titokzatos kór 93 halálos áldozatot szedett az elmúlt hetekben. A betegség oka egyelőre ismeretlen, a térségben az orvosoknak nincs megfelelő felszerelésük egyértelmű diagnózis felállításához. Miként készül az amerikai emigráció a 40. évfordulóra? Vert népből emelkedő nemzet I- rész Az 1956-os forradalom le* verését követően világgá futott kétszázezer magyar többsége fiatal értelmiségi, egyetemista volt, nagy részük a tengerentúlon kötött ki és vert gyökeret. A hátuk mögött hagyott negyven esztendőben is életük meghatározó élménye volt és maradt a szabadságharc emléke, a- melyről évről évre példás tiszteletadással emlékeznek meg, s 1956 szívükben-lelkűkben őrzött örökségét i- gyekeztek- áthagyományozni- nemcsak utódaikra, hanem "megfertőzni" vele az újvilági környezetet is. 1956 novemberében 22 éves tanítóként, az erdősmecseki Forradalmi Nemzeti Tanács elnökeként emigrálni kényszerült Nagy Károlyt, az egyesült államokbeli New Jersey Rutgers egyetem szociológiaprofesszorát, a Magyar Öregdiák Szövetség - Bessenyei György Kör egyik alapítóját, az anyanyelvi mozgalom elindítóját kerestem meg kérdéseimmel, akit Göncz Árpád két éve Nagy Imre-emlékplakettel tüntetett ki. ■ JL*\ Ui*Tl Jjkf !«? — t- i ff&rios* r: ••• - : L,;- Miként készül az emigráció a 40., immáron idehaza is szabadon köszönthető kerek évforduló megünneplésére. • vv- < *V- Minden jelentős amerikai magyar egyesület, szervezet, egyház, közösség olyan egyetemes történelmi értékként tiszteli az ’56-os forradalmat, mint az 1848-49-es szabadságharcot - vélekedik a szociológiaprofesszor s az okokat is felsorolja: - A legtöbb amerikai magyar közéleti vezető az ’56-os forradalom menekültje, aki számára október végének felszabadító boldogsága és a novemberi leveretés iszonyata meghatározó személyes élmény is. A forradalom emlékének gondozása egyben a forradalmat eláruló, terrorral megbosszuló diktatórikus rendszerrel szembeni nemzeti ellenzéki tevékenység központi tényezője is volt a Nyugaton 33 esztendőn át sikerrel akadályozva külföldön a Kádár-rezsim elnyomó politikájának legitimálását. Az is fontos tapasztalata az Újvilág magyarságának, hogy igen megnőtt Magyarország becsülete, tisztelete Amerika és más nyugati országok szemében az ’56-os forradalom alatti szabadságszerető, demokratikus magatartásért Ez a megbecsülés és tisztelet olyan értékes erkölcsi tőkét és hitelt eredményezett, a- melynek megtartását és fejlesztését az összmagyarság érdekeként szorgalmazta minden felelős magyar. Ennek bizonyítéka nemcsak a mindenütt hagyománnyá vált októberi megemlékezés, a szobrok és kétnyelvű emléktáblák sokasága, a magyar iskolák és cserkészkiadványok 1956-os tananyaga, de az a könyvtárnyi nyugati magyar kiadvány is, amely angolul is és magyarul is tájékoztat a forradalomról.- Említene példákat Basa Molnár Enikőnek a Washington Library of Congress anyagából válogatott 1984-es bibliográfiája már 697 tételt tartalmaz az ’56-os forradalomról angolul, ebből 169-et írtak vagy adtak ki külföldi magyarok, így példá ul Király Béla tábornok, The First War Between Socialist States - The Hungarian Revolution of 1956 címmel. Ma már a Kárpát-medencében is közkincsnek számít e korábban tiltott anyag. Az ’56-os Intézet által 1990-ben kiadott 1956 - a forradalom kronológiája és bibliográfiája című- kötetében például á válogatott,ajánlóbibliográfia 262 tételéből 66 külföldön élő magyarok munkásságának eredménye. A forradalom 40. évfordulója évében is előadásokra, összejövetelekre, megemlékező alkalmakra készül az amerikai magyarság szinte minden közössége. Sokan tervezik, hazalátogatnak, és otthon élik át a negyven évvel ezelőtti sorsdöntő napok, órák máig eleven emlékét.- Hogyan értékelik, hogy idehaza a parlamenti pártok nem tudtak dűlőre jutni s közös bizottságot létrehozni az évforduló előkészítésére, s '56 méltósága kicsinyes párt- csatározásoknak eshet majd áldozatul.- Olvassuk, halljuk, hogy otthon nem tudnak egymással megegyezni a pártok és szervezetek a forradalomról való megemlékezés mikéntjéről. Ez egyszerre szomorú és érthető is. Érthető, mert sajnos a pártok és más politikai szervezetek egymással a ha* talomért versengő hangja, véleménye, akarata túlképvi- seletet kapott a közéletben, jelentőségüknél, minőségüknél, fontosságuknál messze nagyobb idővel, térrel és súllyal sajátítják ki a közvélemény-formáló fórumokat. Szomorú és felháborító ez, mert felelőtlenség részükről nem tudomásul venni, hogy vannak a magyarságnak osztatlan és oszthatatlan érdekei s az ’56-os forradalom vert népből újra nemzet - Németh László diagnózisával: "emelkedő nemzetet" - formáló történelmének további erőt is adó lényegének megőrzése bizony ilyen közérdek.- De ne a pártokból és szervezetekből álljon a 40. emlékév szervező kuratóriuma - figyelmeztet, - A forradalmat sem pártok és szervezetek "csinálták". Ötvenhat 16 pontja és függetlenségkövetelése, a Sztálin-szobor ■‘■k ■' . -4 . ledöntése éá a semlegesség . kimondása, a munkástanácsok /^pi|etí;tan|csok önrendelkezése, a forradalom méltósága és Ieveretésé- nek tragédiája, majd véres meghosszulása - az összma- gyarságé. Hát ezt az elvet igyekezzék érvényesíteni a megemlékezés mikéntjét, formáit kimunkáló testület. Ötvenhat a miénk is volt, mindannyiunké! Maradjon értékes energiát, alapokat, példákat adó emléke egyetemes és közös a jövő nemzedékek számára is. Úgy, ahogy Bibó István mondta: "A magyar népnek... feladata, hogy minden rágalommal, feledéssel és elszürküléssel szemben tisztán őrizze meg a maga forradalmának zászlaját, amely az emberiség szabadabb jövőjének a zászlaja is." Kurcz Béla folytatás a következő héten-- . ANGOL MAGYAR FORDÍTÁSOK Hivatalos iratok, iskolai bizonyítványok, kórházi jelentések, levelezések fordítása. Könyvkéziratok stilisztikai javítása, fordítása, kiadáshoz való előkészítése. Teljes magyar betűkészlet Agnes Niemetz Ottfied Translator, Independent Literary Agent Tdefen/Faoc 718 739-6483 Mailing Address: NIEMETZ Translations 1394)9 84 Dr. Btiarwood. NY 11435 (Ügyintézés azonnal postán it) I —J