Amerikai Magyar Szó, 1995. január-június (49. évfolyam, 1-26. szám)

1995-04-20 / 16. szám

6. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, April 20,1995 CLAIRE KENNETH A BRILIÁNSGYŰRŰ Novella Margó rettenetesen csúnya volt. Éppen ezért meghívták mindenhová, mert bármelyik jelentéktelen külsejű nő úgy hatott mellette, mint egy Miss Amerika. Margónak olyan arca volt, mint egy buldognak, azzal a különbséggel, hogy a buldog mindig morcos, ő viszont mindig mosolygott. Vadonat­új fogsora volt, elég sokba került, hát miért ne villogtas­sa? Az alakjával az volt a baj, hogy nem volt nőies, lapos mellű, szögletes és for­mátlan volt. Bármilyen ruhát vett fel, rosszul beakasztott lábaival, csámpás járásával olyan volt, mint egy nőimitá- tor. A frizurája a rövidre nyírott, drappos-szürke bon- gyor tincsekkel valami gyön­ge agyú fodrász munkája le­hetett. Margó férje, Gyuszi, jó ki­nézésű férfi, pár évvel fiata­labb volt nála. Udvarias mo­dora volt, és ha megivott három whiskyt, még szelle­mességeket is mondott. Min­denki kedvelte.-A mi házasságunk szerelmi házasság! - mondta állandó­an Margó. Ei^Hs elárulta barátnőinek,Tí'ógy Gyuszi a szerelem múvStóé.1 Ez hihetoW%cͧ/ mert aki egy ilyen é^űf'féleséggel a házastársi kötelességeit képes teljesíteni, kzü Valóban mű­vész. nöijúisá Gyuszi Margót1-gyengéden Kutyusnak szólította. (Lehet, hogy rájött, hogy buldogarca van?) Margónak az volt az ambí­ciója, hogy őt rendkívül jó léleknek tartsák, aki minden­kinek önzetlenül segítségére van. E célból kipécézett egy öreg hölgyet, akit családja bedugott egy "old age hómé­ba". Meglátogatta, az utca­sarkon vett egy háromdollá­ros csokrot, azzal elrohant, és a közeli Woolworthban vett egy műanyag vázát. A néni meg volt hatva. Ö- rült, hogy van valaki* akinek kipanaszkodhatja magát. Hogy micsoda rohadt hely ez az old age home, példáula néger nő milyen szemtelen, az orvos pedig egyszer jön be havonta, attól meg is halhat­nak. A koszt gyalázatos, ha csak ránéz a löncsre, máris felfordul a gyomra. És tiszta­ság sincs, a fürdőszobában svábbogarak jönnek elő. Erre mit tett Mrgó? Ez az angyal! Elszaladt, és máris hozott egy bogárirtószert, amivel ő maga spriccelte be a fürdőszoba gyanús sarkait. A néni nemcsak erre a helyre panaszkodott, de a családjára is. Az egyetlen fia csak nagyon ritkán ér rá, hogy őt meglátogassa. A menye pedig az a dög, soha nem jön ide. Hát jobb is, nem akarná látni. Kínai- Igen, ez a bolond fiú, egy ilyen befutott ember, és mi­lyen fess, hat láb magas, pont egy kínait vett el!... Sze­rencséjükre gyerekük nincs, Claire Kenneth nem bírná elviselni, hogy kínai unokái legyenek. Ugyanezt minden alkalom­mal elmondta Margónak, aki elég gyakran eljött, és mindig hozott virágot. Már fél éve járt ki rendsze­resen az old age home-ba, mikor a néni hirtelen meg­halt. Álmában érte a halál, elaludt, és nem ébredt fel többé. A meglepetés, hogy meg­változtatta a végrendeletét, felháborította a családot. Ugyanis Margóra hagyott ötvenezer dollárt.-Ki ez a nő, aki ide vacak virágcsokrokat hozott? És mikor volt rá alkalom, hogy a közjegyzőt iderendelje? Persze a család megtámad­hatta volna a végrendeletet, de aztán rájöttek, hogy nem érdemes. Az ilyen per évekig elhúzódhat, és csak az ügyvé­dek keresnek rajta. Azt, hogy a néni már szenilis lett volna, úgysem lehetett bebizonyíta­ni. így az ötvenezer Margóé maradt. Azonnal új autót vett magának, és Miamiban, egy most épülő házban leelő­legezett egy öröklakást. El­képzelte, hogy milyen boldo­gok lesznek ott Gyuszoval, kézenfogva sétálnak majd az óceán partján, és ha elérke­zik a nyugdíjkor, végleg le­költöznek. Az új kocsijával most a Ri- verdale-re járt, ahol felfe­dezett egy nagyon öreg höl­gyet, aki már nem tudott járni, és egy nursings home- ban tengette utolsó éveit. Ide is rózsacsokrott vitt. A néni már közel volt a kilenc- venhez, még minden érde­kelte, de a szeme már gyenge volt, és igy Margó állandóan felolvasott neki a New York Times-ból. Főleg a halálozási rovatot akarta hallani, és szinte élvezettel állapította meg: íme ezt is túléltem! Mikor Greta Garbo nyolc­vannégy évesen meghalt, le­szögezte, hogy őt is pont hat évvel élte túl. A családjáról nem beszélt, csak egyszer említette, hogy van két lánya, akiket majd megbüntet az Isten... Hogy mivel érdemlik ki Isten haragját, arról nem nyilatkozott. Ha beszélt, mindig hadoná­szott a kezeivel, melyeken több gyűrű is csillogott. A sovány, szinte csontvázszerű ujjakról néha már lecsúszott valamelyik gyűrű. Egyik nap azt mondta Mar­gónak, hogy szeretne neki egy emléket adni, és az egyik briliánsgyűrűt odaadta neki. -Ez majd emlékezet rám!... Margó úgy tett, mintha nem akarná elfogadni, de persze örült neki, és nagyon megköszönte. Megcsókolta a néni pergamenszerűen rán­cos arcát, és mind a ketten meghatódtak. Mikor hazament, Gyuszi még nem volt otthon. Sosem kifogásolta, hogy Margó egész délutánokat tölt a na­gyon öreg hölgynél, mert ő ezalatt egy nagyon fiatal hölgynél töltötte idejét... Kitty platinaszőke volt, olyan mellekkel, hogy a Play­boy magazinban sem látni különbeket. Be is küldte oda a fotóit, de egyelőre nem sikerült a Playboytól választ kapnia. Modellnek készült, de még nem volt szerződése. Egyetlen eredménye eddig a Gyuszival való megismerke­dés volt, akivel egy bárban került össze. Gyuszit jó ötlet lett volna megfogni, első férjnek nem is rossz egy ilyen jelentéktelen férfi. A lakbért persze fizeti, és itt-ott leakaszt róla valami pénzt, de nem eleget. Mellé­kesen volt egy öregedő ba­rátja, aki Washingtonban élt, és nagyomritkán átjött New Yorkba. A Hiltonban szállt meg, és ő oda járt hozzá. E>e nem volt call girl - ezt leszö­gezte magában. Mikor Margó megmutatta a gyűrűt Gyuszinak, ő rögtön lekicsinyelte.- Ez egy hamis gyűrű, i- lyennel boldogít téged a vén­asszony? Másnap Margó elment egy ékszerészhez, aki felbecsülte a gyűrűt, és azt mondta hate­zer dollárt ér.- Hát ez már igen! - Ismer­te el Gyuszi. - Ne is hordd, Kutyuskám, mert manapság az utcán bármikor megtá­madhatnak, és lehúzzák ró­lad. Margó tehát betette a fiók­ba, kis bársonytokban, a pi­zsamák alá. Csak nagy ritkán fogja viselni. Majd Miami­ban, ott igen... Néhány hét telt el, egy par­tira voltak hivatalosak, és Margó rémülten látta, hogy a gyűrű eltűnt. Az üres kis bársonytok ott volt a fiókban, de agyűrű nem. Úristen! Hová lett? Takarítónőt nem tartottak, azok mind lopnak, nem járt itt senki.-Talán máshová tetted, Ku- tyusom? -kérdezte Gyuszi.-Nem, nem, nem! Mindig itt volt, a pizsamák alatt. Hosszú töprengés után rá­döbbentek, hogy mikor cső­repedés volt, odaadták a la­káskulcsot a házmesternek. Ez a ravasz képű Puerto Ricó-i nyilván egy viaszle- nyomatot csináltatotta kulcs­ról, és amikor nem voltak itthon, bejött, és elemelte a gyűrűt. Persze erre nincs semmi bizonyíték. Margó mindenütt kereste, mert hátha mégis máshová tatte... Csak egy helyen nem, a szép Kitty kezén, mert a gyűrű már ott csillogott. Gyuszi egy ideig küszködött magában, de végül is elvitte a gyűrűt Kittynek. A lány boldogan borult a nyakába. - Végre elhatároz­tad, hogy elválsz a világcsúf feleségedtől?-- Erről egyelőre nincs szó... De vedd, aminek akarod, drágám... Kittynek is persze első dolga volt felbecsültetni a gyűrűt.- Szép kő! - mondta a be­csüs. - Megér hat-hétezer dollárt. Kitty erre még lázasabb szerelemmel fogadta Gyuszit. Ittak is, ezúttal Gyuszi nem három, de legalább négy whiskyt hajtott fel, gyors egy­másutánban. Hazafelé menet teljes erővel nekihajtott a parkwayen egy fának, és mire a mentők megérkeztek, már nem élt. Margót mindenki sajnálta, hiszen majdnem beleőrült a fájdalomba.-Egy ilyen embert elveszíte­ni!... - zokogta.- Aki így imádott, aki olyen hű volt hozzám, akinek én voltam mindene... A temetésen nem sokan voltak, nyári vasárnap volt, ilyenkor majdnem mindenki vikendre megy. Margó a fekete fátyolok­ban, melyek eltakarták kisírt arcát, alig látott, alig hallott. De az ismerősök, barátok között feltűnt neki egy fiatal szőke nő. Ő is feketében volt, és szintén zokogott. Ki lehet az? Talán rokon, akiről eddig nem tudott. Lehet... Neki nem volt ereje oda­menni, csak térdelt a zárt koporsó előtt. De az egyik barátnőjét, aki újságírónő volt, megkérte, menjen oda ehhez a nőhöz, és kérdezze meg, kije volt a megboldo­gult. Az újságírónő odament, miközben éppen a lelkész beszélt. Megmondta, hogy ő fog nekrológot írni Gyusziról a magyar újságban.- Ha szabad kérdeznem, szintén rokona az elhunyt­nak?- Nem... hangzott a bizony­talan válasz. - De a kapcsola­tunk annál jóval több volt... illetve Gyuszi feleségül akart venni a válása után. íme a gyűrűje, amivel eljegyzett... Megmutatta a fekete sze­gélyű gyászzsebkendőt szo­rongató kezén a> nagy brilián- sot. M. Csillogott a briliáns a gyer­tyák imbolygó fényében. Margó, pont odanézett. Valamfmegszakadt a lelké­ben, és pontosan egy év múlva férjhez ment egy em­berhez, akinek nagyon tet­szett a Miami-i öröklakás, és aki szintén a szerelem művé­sze volt. FAMILY PRACTICE Dr. MOLNÁR TAMÁS Általános, családi orvos 83-39 DANIELS St. Briarwood queens N.Y. 11435 Tel: 718-291-5151 One block East of Main St. and two blocks South of Grand Central Pkw. Bus: Q 44 Main St. & Grand Ct. Pkw. Q GO Queens Blv.& Van Wyck Blv. Subway: F Van Wick Blv. Station. Magas vérnyomás, cukorbetegség, kisebb sérülések, baleset, oltások, cholesterol, izületi bántalmak korszerű diagnózisa és gyógykezelése EKG, röntgen, laboratóriumi tesztek a helyszínen Gondos orvosi kivizsgálást és kezelést nyújt - az egész család számára. Szükség esetén kórház biztosított * Biztosítást elfogadunk ÚJÍTSA MEG ELŐFIZETÉSÉT

Next

/
Oldalképek
Tartalom