Amerikai Magyar Szó, 1993. július-december (47. évfolyam, 26-48. szám)
1993-12-16 / 47-48. szám
HUfiZ Ufa’ Nülb’H'lHVHÜ ....... ON UH (XLNVHlLü HKZZ ■ obi. Hi'iäH 'I, iLNHiLNi b’HHO i-L-t-fi ÁRA: 50 CENT ISSN 0194-7990 Vol. XLVII. No. 47-48. Thursday, Dec. 16. 1993. AMERICAN HUNGARIAN WORD, Inc. 13U je. xou. York, N.Y. 10003. Tel: (212) 254-0397 Harang csendül Ének zendül Messze zsong a hálaének Az én kedves kis falumban Karácsonykor Magába száll minden lélek Minden ember szeretettel Borul földre imádkozni Az én kedves kis falumba a Messiás Boldogságot szokott hozni A templomba Hosszá sorba Indulnak el ifjak,vének Az én kedves kis falumban Hálát adnak A magasság Istenének. Bántja lelkem a nagy város Durva zaja De jó volna ünnepelni Oda haza. De jó volna tiszta szívből - Úgy mint régen - Fohászkodni, De jó volna megnyugodni De jó volna mindent mindent Elfeledni De jó volna játszadozó Gyermek lenni Igaz hittel, gyermek szívvel A világgal Kibékülni, Szeretetben üdvozülni. Ha ez a szép rege Igaz hitté válna Oh de nagy boldogság Szállna a világra. Ez a gyarló ember Ember lenne újra, Talizmánja lenne A szomorú útra. Golgotha nem volna Ez a földi élet, Egy erő hatná át A nagy mindenséget Nem volna más vallás, Nem volna csak ennyi: Imádni az Istent Es egymást szeretni... Karácsonyi rege Ha valóra valna, Igazi boldogság Szállna a világra... Ady Endre Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Uj Evet Ért. as 2nd Class Matter Dec.31.1952 under the Act of Mi