Amerikai Magyar Szó, 1993. január-június (47. évfolyam, 1-25. szám)
1993-04-08 / 14. szám
Thursday, April 8. 1993. AMERIKAI MAGYAR SZÓ 5. A zongorakirály látogatásai Liszt Ferenc 1823 május 1-én délután 4 érakor lépett először közönség elé a fővárosban. Hangversenyének színhelye a Hét Választófejedelemhez címzett fogadó volt a Váci utcában. Természetesen minden hallgatót elbűvölt a tizenegy esztendős fiúcska játéka , aki - a Hazai és Külföldi Tudósítások cimü lap szerint - "hangmesteri tehetségét a klaviron közbámulásra kifejtette". A műsoron szerepelt többek kozott Moscheles és Friedrich Schneider egy-egy műve, végül Liszt szabad variációkat játszott. A hangversenyt két operarészlet is szinesitette, ezeket Bagnigg Máté pesti zenetanár és egy bizonyos Tayber kisasszony adta elő. A sikerre való tekintettel a pesti városi színház két további hangversenyre szerződtette az ifjú művészt: május 10-én es 24-én az operai előadások felvonásközeiben szórakoztathatta a közönséget. A közhiedelemmel ellentétben nem ez volt Liszt elsŐ nyilvános fellépése, hiszen korábban már játszott közönség előtt Sopronban., Pozsonyban, sőt 1822 decemberében és 1823 áprilisában Bécsben is. Gyermekkori fellépései után legközelebb csak 1839 karácsonyán hallhatta Pest a zongorakirályt. Ekkor kilenc hangversenyt ( adott, kettőt a Redutban. Állítólag ezekre az alkalmakra nyomtattak először Pesten magyar nyelvű jegyeket. Aztán 1846 áprilisában Bécsből érkezett hajóval, s miután a kikötőben végighallgatta az üdvözlő beszédeket, elfoglalta szállását az Angol Királynőben. Közben az ablak alatt felvonult a Nemzeti Színház kórusa és zenekara, hogy szerenádot adjon a mesternek. ( A bámészkodók gyűrűjében álló muzsikusok és énekesek annyira belemelegedtek, hogy csak éjfél után kezdtek elszéledni, pedig addigra Liszt már régen az étteremben ült és Farkas Józsi bandáját hallgatta. A cigányzenészeket aztán vendégül látta május 3-i hangversenyén. Öt nappal később Schödelné, a Nemzeti Színház ünnepelt énekművésze adott ebédet Liszt Ferenc tiszteletére. A vendégség olyan jól sikerült, hogy senki nem akart hazamenni, mig aztan estefelé maga Liszt oldotta meg a helyzetet, az egész társaságot meghívta a szállodájába, ott folytatták a poharazgatást és társalgást. A hangulat még jobb lett, végül az a (példátlan dolog történt, hogy Liszt felszólította a vendégeket, hogy táncoljanak, majd ő muzsikai nekik. A vendégsereg boldogan elfogadta az ajánlatot, s Liszt egyik csárdást játszotta a másik után. Az 1870-es években Liszt Ferenc egyre gyakrabban hazatér, foglalkozik a letelepedés gondolatával, sőt, állandó lakást bérel Peace Be W You. Wishing you a Blessed and Happy Easter A KÖLTÉSZET NAPJARA 1993 ! először a Nádor utca 20. alatt, majd a Hal tér 4. számú ház első emeletén, ahol 1876-ban a Zeneakadémia is megkezdi működését Leo Delibes, a nagy francia zeneszerző 1873-ban járt először Pesten, amikor január 3-án maga vezényelte a Coppéllát. Az éppen itthon tartózkodó Liszt fényes estélyt adott a tiszteletére. 1877 márciusában Liszt Wagner-estét ad, majd 1880 januárjában és februárjában ismét Pest vendége. Ekkor hallgatja meg a Tigris Szállóban rendezett matinén Them Károly két fiának, Lajosnak és Vilmosnak a zongora- játékát. E művészek kétzongorás hangversenyeikkel szereztek európai hírnevet. Liszt Ferenc utoljára halála esztendejében, 1886-ban járt Pesten, januártól márciusig zongoraórákat adott t a Zeneakadémián és meghallgatta növendékei hangversenyét. KÖLTŐ! Reich Károly grafikája Bárhol élsz a nagy világban Tedd azt, amit tenni kell. Toliaddal ird meg, hogy a magyarnak élni kell. Bárhol élsz e földtekén Magyarul irj és beszélj, Soha se feledd azt, Európában egy gyöngyszem él. Arany tollal ird le azt, hogy van remény a világnak megmutatni, a magyar - magyarként él. Bárhol élsz a nagy világban. Bárhol dobogjon szived Lelked szárnyaljon ügy, hogy győzze le - tengert és hegyet. Új hazát adott a sors, De a régit ne feledd A tenger szele se fújja el a hazai emléket. Mi itthon vívjuk toll csatánkat Mert itt is harcolni kell, De könnyít a sorsunkon, hogy a Magyar Róna Napkelte ébreszt fel. Paál Katalin NOCTURNE Oh, happy love, to you belongs my song, To strong fulfillment and to silent peace, Betrayed, forsaken hangs the virgin moon, Pale emblem of my early maiden dreams. Lured by her limpid face on lonely nights, Aquiver with the passing of the breeze, I used to hear an unknown ardent air Assume the swinging rythm of the trees. To-night there is no moon; an April rain Plays on the roof its patient melodies, And happy love, to you belongs my song, To strong fulfillment and to silent peace. Elisabeth Silard WILLIAM PENN ASSOCIATION Fraternal Life Insurance and Annuities 709 Brighton Rd., Pittsburgh, PA 15233 Telephone: (412)231-2979 BÁNAT Úgy hordom én a bánatot Mint felhős ég a holdat, Mint szédült idők forró csókjait Porladó ajkukon a holtak. Nagy József