Amerikai Magyar Szó, 1992. január-június (46. évfolyam, 1-26. szám)

1992-06-11 / 24. szám

Thursday, June 11. 1992, AMERIKAI MAGYAR SZÓ 5. VORONYEZSI FORDULAT Ezév februárjában a Forradalmi Nemzeti Szövetség es a Lakitelek Alapítvány forró­hangulatú, zajos történelmi estét rendezett. Hallani lehetett itt mindenről, mi bántja a magyart. Az újvidéki razziákról is lehetett hallani. Az egyik szónok nagy tapsvihart aratva jelentette ki: Az újvidéki t razziák indokoltnak tekinthetők, hiszen Újvidékén partizán-ellenállás volt. Ez a kijelentés és a nagy taps pedig nem mást jelent, mint azt, hogy Baky, Czeidner és a különítményesek a mai Magyarországon kapják meg azt a felmentést, amit még a Horthy-Magyarorszagon sem kaphattak meg, mert Horthy az 1941-es magyar közvélemény felzúdulására Bakyt és társait bíróság elé volt kénytelen állítani. (Az most itt mellékes, hogy mindkét csen- dórtisztnek a felelósségrevonás elÖl sikerült Berlinbe szöknie.) Es ez itt a döbbenetes. Még az akkori keresztény Magyarország, a nacionalista szólamoktól elbódult magyarság is elitélte a Bácskában, Bánátban indokolatlan kegyetlenséggel - a polgári lakosság ellen elkövetett gyilkosságokat. A mai Magyarország menlevelet állít ki a gyilkosoknak. Egy másik szónok a következő történelmi Ítélettel aratott nagy sikert: Az antifasiszták diszkreditálták magukat. - Melyik európai, vagy valamirevaló ország közvéleménye, az amerikaiakról nem is beszélve, - nem utasítaná vissza azon nyomban az ilyen felháborító sértést? Ez a mondat minden egyes élöt és ezerszeresen minden egyes halottat gyaláz, aki a nácizmus elleni harcnak részese volt. Nem egy-egy szónokra mutogatok ra, ez ezt mondta, az meg azt, hanem olyan légkörre, amelyben ezek a hitvány történelmi átértékelések tetszést arathatnak. S ami a legfájóbb, - és ez az, amiről igazán beszélni szeretnék -, hogy Antall József, Magyarország első demokratikusan megválasztott miniszterelnöke is csatlako­zott a múltat csak szépre átfestŐk táborá­hoz. Két, közelmúltban elhangzott beszédé­ben is, a Mátyás-templomban, maid pedig a Hadtörténeti Múzeumban - egészen új magyar történelmet alkotott. Ez nem az Ady Endre-féle "Történelmi lecke" volt. Antall nem kevesebbet állít, mint - idézem -: - Hazánk magatartása a második világhá­ború éveiben semmivel sem kifogásolhatóbb, mint Európa más országaié. ­Szegény Teleki Pál! Hát hiába irta meg búcsúlevelét? S mit szól ehhez Anglia? ...we never surrender. Mit szól ehhez a De Gaulle tábornokot (még mindig rajon­gásig imádó Franciaorszag? S a dán király, hatágú csillagával? Nem, miniszterelnök úr, ez nem igy van. Csak szeretnék, ha igy lett volna. Megható az is, ahogyan a doni veteránokat vigasztalja. Csakhát ez végképp nem igaz - ...a doni harcosoknak és a magyar nemzetnek nincs oka bűntudatra Magyarország második világháborús szerep­lésével kapcsolatban. - De hisz ön is tudja, hogy könyvtárakat lehetne megtölteni dokumentumokkal, amelyek az ellenkezőjét bizonyítják. S ha ez nem elég, bizonyítékként ott vannak a temetők, az eltemetetlen halottak, a név nélkül elhantolt munkaszol­gálatosok ezrei. A magyar hadsereg egyetlen dicsősége, hogy olyan tábornokai is voltak, mint Dalnoki Miklós Béla vagy Vörös János. A történelemkönyveket át lehet Írni, de a történelmet nem. A doni hadjárat nem szolgálta a ( magyar nemzet dicsőségét. Vagy ha szolgálta, nagyon is rosszul szolgálta. Ha most a voronyezsi áttörés évfordulóján százakat vigasztal, százezerek szemebe szokik a könny. Ha felment bűnösöket, ártatlanokat vádol. Ha Voronyezst győze­lemmé avatja, a mai Magyarország bukását készíti elŐ. Raab Mihály (3/20 Figyelő) Részletek Kolumbusz naplójából n. ( Hajnali két óra felé tűnt fel a föld, amely­tói mintegy 8 tengeri mérföld távolságban lehettünk. Bevontunk minden vitorlát, és csak nagyvitorlával mentünk tovább, minden mellekvitorla nélkül. Azután a part közelébe értünk, és ott várakoztunk napfelkeltéig. Péntek volt, amikor egy szigetre értünk, amelyet indián nyelven Guanahaninak neveznek. (Ma Watling szigete, a Bahama szigetcsoportban, angol birtok.) Ott mindjárt meztelen bennszülötteket pillantottunk meg. Martin Alonso Pinzonnak és fivérének, Vicente Yaneznek, a Nina kapitányának kíséretében felfegyverzett csónakon kiszálltam a szárazföldre. Ott kibontottam a királyi lobogót, miközben a két kapitány egy-egy zöldkeresztes zász­lót lobogtatott, ilyent vontunk fel mindegyik hajóra, jobbról és balról koronával díszített F és Y betű állott rajtuk. (A király és a királyné nevének kezdőbetűi: Fernando és Ysabel.) Zöld fákkal beültetett és vízben és mindenfajta gyümölcsben gazdag tájék tárult szemünk elé. Magamhoz hivattam a két kapitányt es a többieket is, akik partra szálltak, továbbá Rodrigo d'Ecobedot, az armada jegyzőjét es Rodrigo Sanchez de Segoviát, és felszólítottam őket, hogy személyes jelenlétükkel, mint szemtanuk igazolják, hogy a királynak és királynénak, uraimnak es parancsolóimnak nevében birtokba veszem ezt a szigetet, amint ez az okmányokból kitűnik, amelyeket ott kiállítottunk. Mindjárt Összegyülekezett a sziget számos bennszülöttje. Felismervén, hogy oly embe­rekkel állok szemben, akiket inkább lehet szeretettel, mintsem karddal megmenteni és szent hitünkre téríteni, barátul akartam megnyerni ókét, s ezert némelyiknek piros sapkát és üvegből való nyakláncot és más, értéktelen csekélységet ajándékoztam, s ók ezeken fölötte Örvendeztek. Oly jó barátaink lettek, hogy orom volt látni. Úszva elérték hajóinkat, es papagájokat, gyapot fonalból készült gombolyagokat, gerelyeket és más hasonló holmit hoztak magukkal, s azokat elcseréltek arra, amit adtunk nekik, igy üveggyöngyökre és csen­gőkre. Mindent nagyon szívesen adtak és vettek - de én úgy sejtettem, hogy mindennek híjával lehetnek. Mezítelenül járnak-kelnek, úgy, ahogy Isten megteremtette Őket, mind a férfiak, mind a nÓk, kiknek egyike még nagyon fiatal volt. Valamennyien, akiket igy meg­pillantottam, még fiatalok voltak éveik számára nézve, nem láttam 30 esztendősnél idősebbet. Mindannyian nagyon jó nővésfcek, FAMILY PRACTICE Dr. MOLNÁR TAMÁS Általános, családi orvos. 83-39 DANIELS St. Briar wood (Queens/ NY. 11435 Tel: (718)291-5151 One block East of Main St. & two blocks South of Grand Cent. Pkw. Bus: Q 44 Main St. & Grand Centr.Pkw. Q 60 Queens Blv.ic Van Wyck Blv. Subway: F or R Van Wyck Blv. Station. Magas vérnyomás, cukorbetegség, kisebb sérülések, baleset, oltások, cholesterol, izületi bántalmak korszerű diagnózisa és gyógykezelése EKG, röntgen, laboratóriumi tesztek a helyszínen Gondos orvosi kivizsgálást és kezelést nyújt az egész család számára. Szükség esetén kórház biztosított Biztosítást elfogadok testük szép alakú, arcvonásaik megnyerőek. Hajuk sűrű és bozontos, csaknem ló farká­hoz hasonlít, homlokuk fölött rövidre nyír­ják, egy-két fürtöt kivéve, amelyet hatra vetnek és teljes hosszában hordanak, anélkül, hogy valaha is levágnák. Némelyikük szűrke színnel festi be magát (a Kanári-szigetek lakóira hasonlítanak, akik sem nem fekete, sem nem feher színűek), ismét mások piros, fehér vagy egyéb szinnel; némelyek csak arcukat vagy szemük vagy orruk kornyékét mázolják be, mások pedig egész testüket. Fegyvert nem hordanak magukkal, nem is ismerik azokat; megmutattam nekik a kardokat, és minthogy tudatlanságból az élüknél fogták ( me^, meg is vágták magukat. Vasuk egyáltalán nincsen. Gerelyük csak pálca, vas nélkül, hegyén halfoggal vagy valami más kemény tárggyal ellátva. Általában szép nővésúek, mozdulataik kellemesek. E bennszülöttek minden bizonnyal hűséges és okos szolgákká válhatnak, mert azt tapasztaltam, hogy rövid időn belül meg tudnak ismételni mindent, amit mondok nekik; egyebekben is ügy vélem, hogy könnyen megtérhetnek a keresztény hitre, mivelhogy minden jel szerint nem tagjai semmiféle szektának sem. Ha a Mindenhatónak úgy tetszik, hazautazásomkor magammal viszek hat ilyen embert, hogy Felségteknek bemu­tathassam Őket és hogy megtanulják a nyelvet. Ezen a szigeten nem találtam állatokat, a papagájokat kivéve. OKTÓBER 13., SZOMBAT ...Mindent a legnagyobb figyelemmel szemügyre vettem, és igyekeztem megtuda­kolni, vajon akad-e arany ezen a vidéken. Észrevettem, hogy némelyik embernek az orra át van lyukasztva és a nyílásba egy aranydarabkát toltak. Jelbeszéd segít­ségével megtudtam, hogy ha az ember délre utazik, egy királyhoz ér, akinek nagy aranyedények és sok aranydarab van a birtokában. Igyekeztem rábírni Őket, hogy engem odakisérjenek, de később be kellett látnom, hogy nem hajlandók erre. Ezért elhatároztam, hogy holnap estig itt maradok, azutan pedig tovább megyek, délnyugat felé, ahol számos bennszülött kijelentése szerint mind ( déli, mind északnyugati és délnyugati irányban, földnek kell lennie. Azt is tudtomra adtak jelekkel, hogy az északnyugati vidékek lakói gyakran idejönnek, hogy leigázzák Őket. így hát eltökéltem magamban, hogy délnyugat felé haladok, aranyat és drágakövet keresni. MOSZKVA. A Nemzetközi Pénzalap vezetői kezdnek komolyan aggódni amiatt, hogy Boris Jelcinnek sikerülni fog-e a piacgazda­sagot simán bevezetni a volt Szovjetunió­ban? Az orosz parlamentben egyre nagyobb az ellenzék az IMF által követelt intézkedé­sekkel szemben, amelyek mind rohamosabban emelik az árakat és mind több millió orosz munkást tesznek munkanélkülivé. Jelcin a hónap közepén Washingtonba látogat, ho^y, / próbálja meggyőzni az IMF vezetőséget, hogy Oroszország megérdemli a kilátásba helyezett 24 milliárd dolláros külföldi bankgaranciát. WASHINGTON, D.C. Az Ohio-i szövetségi fellebbezési bíróság megállapította, hogy Demjanjuk Ivánt, feltehetően alaptalanul szolgáltatta ki az USA az izraeli kormány­nak, hogy feleljen sorozatos gyilkosságokért, amelyeket állítólag, mint a Treblinka-i koncentrációs tábor parancsnoka követett el.Demjanjukot halálra it'elték Izraelben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom