Amerikai Magyar Szó, 1991. július-december (45. évfolyam, 27-48. szám)

1991-12-05 / 46. szám

8 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Dec. 5. 1991. THE HUNGARIAN AMERICAN OBSERVER Signed articles and letters not necessarily reflect the viewpoint of the Editorial Board I HUNGARIAN Cuisine Egy amerikai tanulmány azt allitja, ha az orvostudomány elérné azt a lehe­tetlen célt, hogy minden szívbetegséget megszüntessen, akkor az amerikaiak átlagos élettartama mindössze három évvel hosszabbodna meg. Más hasonló elemzések kimutatták, hogy ha ugyanígy sikerülne a rákot kiirtani, csupán két évvel lenne hosszabb az élet. Ezek a vizsgálatok arra ébresztik ra a tudósokat, hogy mennyire székek az élet meghosszabbításának a korlátái. , * A Földművelésügyi minisztérium legújabb tanulmánya szerint azok a dohányzók, akik kevés szuroktartalmu cigarettára térnek át még nagyobb kockázatnak teszik ki családjukat, környezetüket. A másoktól eredő dohányfüst az ilyen égé cigarettákból 30 százalékkal is több rákokozó anyagot tartalmazhat, mint ami a sok szurkot tartalmazó cigarettából ered. Gundel Two renowned gastronomists, both of foreign origin who settled in Hungary, enhanced the fame of Hungarian culinary delights. One of these individuals^ Emil Gerbeaud came from an old Geneva family, and he was employed in 1884 by the well- known pastry cook, Henrik Kugler, in Budapest. Working in the French tradition, his personality and his shop became part of the golden book of Hungarian confectionery. Hungarians and visitors alike, with a sweet tooth, cannot resist the exquisite treats in the Gerbeaud in Vörösmarty Square of central Budapest. A chapter should be dedicated to the Gundel family, whose several generations are famous in the culinary world. Janos Gundel, the founder of the dynasty, was born in 1844 in Ansbach, Bavaria and was brought to Budapest at the age of 13 where his career encompassed all sides of the profession, starting as a waiter, then as a restaurateur and serving as the chairman of the professional trade board. His son, Karoly, added to the family's fame, and the clientele of the Gundel Restaurant in the City Park of Budapest, were exposed to his exacting standards. Of his offsping, some serve the cause of good food with the pen, some with the training of the new generation and some are directly engaged. Whoever owns The Gundel Restaurant In the City Park the Gundel after privatization, it will still remain the Gundel. Flavour parade In the past, Europe's diet and cooking customs influenced Hungarian cuisine, now the influence is two way. There are Hungarian restaurants and hotels in several countries and our chefs and pastry cooks show off their skills abroad for short or long periods. The "Hungarian Weeks" also include gastronomy. Specialists from other countries are successful in Hungary and several restaurants offering national delicacies to their clients. Emőke Pinter Hungarian Travel Magazine Nine psoriasis patients from Hungary, accompanied by the chief dermatologist of one of Budapest's largest hospitals, recently underwent three weeks of treat­ment for the disease at the shores of the Dead Sea. On the basis of positive results, a number of additional groups have been organized in Hungary to go to Israel for psoriasis treatments. Ha még nem előfizetője a MAGYAR SZÓ-nak Ismerkedjen meg lapunkkal! Kérjen mutatványszámot, és küldjön 2 dollárt négy hétre Külön ajándékként elküldjük Önnek a nagyon tartalmas 1991-es Évkönyvünket. Egy évi előfizetés $ 25.­Tóltse ki az alanti szelvényt és küldje be postafordultával. Amerikai Magyar Szó 130 E 16 St. New York, N.Y. 10003 Kérek mutatványszámokat 4 hétig és ezért csatolok $ 2.- Kérem küldjék az Évkönyvet. Előfizetem az újságot 1 évre, csatolok $ 25.-t. Név:..................................................... Cim: The origins of modern Hungarian cuisine are to be found in times long past. In their years of wandering, our fishing and hunting ancestors gradually became mounted tenders of their flocks, later they turned to agriculture. What they ate was similar to what other nomadic peoples ate. After coming into contact with Bulgarians and Turks, they turned to animal husbandry and agriculture and this also affected their diet. Following the Conquest - 896 - and the settling of the Magyars in Hungary, the common people were engaged in rai­sing animals and growing crops in their villages. They learned to grow oats, rye and barley from the Slavs. They also ac­quired vegetables, such as the cabbage and the carrot, whose Hungarian names are of Slav origin. Later, jin the kitchens of the high-born, the tastes of the Renaissance court of King Mathias were followed. The baking of rolls, and breeding of turkeys was learned from the entourage of his Queen, who was of Neapolitan origin. Italian cheeses, citrus fruits, chestnuts and various condiments came to the country. The 150 years under the Ottomans resulted in the knowledge of paprika, maize, coffee and tobacco, and the diet was extended by dishes containing rice and cabbage. In the 16th century, Hungarian gastronony was further developed by the use of many spices, wild game, fish, and mushrooms, oil and butter were in fashion and many dishes were cooked and baked in wine. In the Western part of the country, the influence of Austrian cuisine was felt and through that the French. Omlettes cutlets, mayonnaise and oysters appeared on 18th century menus. Also pasta and baked pastries and various desserts became popular, Gerbeaud and ORVOS A CSALÁDBAN^ Mit tehetnek az asztmások? Az asztma olyan állapot, melyet rohamok­ban jelentkező nehéz légzés, köhögés, fulla­dás, a mellkas jól hallható sípolása jellemez. A rohamok közötti időszakban a betegek lehetnek teljesen panaszmentesek, de gyak­ran ilyenkor is fellépnek enyhébb tünetek. Nincs egyetlen olyan gyógyszer, amellyel az asztma valamennyi tünetet megszüntet­hetnénk. A környezetrendezés, az életmód beállítása és a gyógyszeres kezelés együtt­véve segít a betegen. Általában alaposan pormentesiteni kell a lakást, az ágyneműből eltávolítani a tollat és műszálat használni helyette, s akinek módja van rá, ilyen betegséggel ne költözzön szonyegpadlós lakásba. Állati szőrre vagy tolira vaió allergia esetén meg kell szabadulni - és ez néha keserves - a tüneteket okozó állatoktól. A penész­gombák ellen, melyek szintén gyakran okoznak allergiát, napfénnyel, száraz falak­kal, jól átszellőztetett lakással tudunk valamennyire védekezni. Az ipari szennyeződés, a kipufogógáz az ipari gőzök, a gázfűtés csupán ártalmas tényező, ezért minden betegnek végig kell gondolnia, miként tudja ezt saját környe­zetében csökkenteni. Gyakran csak a költöz­ködés segit. Kiemelten fontos, hogy asztmás beteg környezetében, vele egy szobában, autóban ne dohányozzanak. E rendszabályok mellett érvényesülnek a gyógyszerek kedvező hatásai. Létezik, amelyik képes megelőzni az asztmás roha­mok kialakulását, legalábbis a betegek jelentős részénél. Mas gyógyszerek arra alkalmasak, hogy a már kialakult vagy kialakulóban lévő asztmás rohamot ellensülyozzák. Ezek a hörgőket tágítják, vagy a hörgőkben lévő gyulladásos folyamatokat csökkentik. Kísér­leti stádiumban vannak olyan új gyógyszer- féleségek - az Egyesült Államokban néhány beteg már kapott ilyeneket - amelyek köz­vetlenül kiiktatják egyes káros anyagok hatását. A környezet és életmód rendezésével és a gyógyszerek segítségével az asztmás betegek tülnyomo többsége egészséges kortársaihoz hasonló életmódot élhet. (A f 80%-ban zsírmentes marhahúsból készült szalámi még igy is nagyon zsíros eledel: a benne lévő zsir képezi teljes kalóriájának több, mint 70 százalékát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom