Amerikai Magyar Szó, 1991. január-június (45. évfolyam, 1-26. szám)

1991-02-21 / 8. szám

TTiursday, Feb. 21.1991. AMERIKAI MAGYAR SZO 3. PIARISTA BAL Jócskán benne járunk már a farsangban, igy hát nem furcsa az sem, hogy megkez­dődött a báli szezon. Amerikában, annak nagyvárosaiban egymást követik a magyar bálok. Sajnos regi beidegződés szerint anél­kül, hogy azt egymással egyeztetnék a szer­vezők, igy egy időben két-három helyen is eseményre kerül sor, mely szétszórja a vendégeket. Nincs ez másként a promi­nens személyekkel sem, akikért versenge­nek a bálok. Gyermekrablás amatőr módra Nagy Adam megnyitja a bált. Van azonban egy kivételes bál, amelyre szívesen jönnek szinte az egész országból. Ezt a bált számontartják, erre készülnek az emberek, szinte azután, hogy az elózó végétért. Ez eseményszámba megy a magyar körökben, hiszen erre predesztináljak tradíciói. Mondjuk ki végre, ez a nagyhírű Piarista bál, melyet az idén 39. alkalommal alkottak meg a rendezők. Nem véletlen az alkotás szó, hiszen alaposan felkészülnek rá és mindent elkövetnek^ hogy igazi élmény legyen azoknak, akik reszt vesznek rajta. A New York-i Plaza Hotel,ahol az eseményre sor került, ( eleganciájával lenyűgözi a közönségét, es ez a tisztelet megadja az alaphangot a bálnak. A vacsora hét órakor kezdődött és azért érdemes róla néhány szót ejteni, mert azon szerepelt az amerikai konyhaművészet színes repertoárja. Saláták, könnyű levesek, sült hűsok, gazdag köretek és édességek, melyek után jólesett egy pohár fehér bor. Majd mindenki átvonult a nagy bálterembe, ahol az erkélyeket a magyar koronás címer es a piarista pajzs diszitette. Miután mindenki elfoglalta a számára kijelölt asztalt, bemutatták a közönségnek azt a tizenkét ifjú magyar hölgyet, akik most vettek részt első bálju­Elsobálozó fiatalok kon. Elragadó fiatalságuk, hamvas bájuk lenyűgözte a szemlélőket. A nagybotos hírnök hármat koppantott és Nagy Ádám, a bál elnöke megadta az engedélyt: elkez­dődött az az álom, amit bálnak neveznek. Jókedv, vidámság lengte át a termet. A rendezők még egy kis műsorral is ked­veskedtek, amit Magyar Kálmán és együt­tese adott elŐ.A magyar népzene és a tán­cok mindenkit elbűvöltek, szilaj magyar jókedv kerekedett, a csárdást pedig már a közönség is velük együtt ropta. Gyönyörű bál volt, gyönyörű álom. A következőre csak egy évig kell várni, de érdemes. Azért a sok szépért és szerete- tért, amit kaptunk, tisztelet és üdvözlet a szervezőknek. Deák P. A század elején, a filmipar bölcsókorában, az egyik legnépszerűbb film egy humoros sorozat volt, amely az ügyetlen, két ballá­bas rendőrséget gúnyolta ki. Cime: "KEY* STONE COPS" volt. Valahogyan ezt a filmet juttatja az ember eszébe az az esemény, amely a napokban történt Long Islandon. Csakhogy ebben a történetben nemcsak a rendőrök voltak ballábasok, hanem a gonosztevők, de még az áldozat, illetve az áldozat szülei is. Két nemrég ide érkezett fiatal román, Vasilica Parteni és Roberto Ciaprazi a bünozŐ főszereplő ebben a különös történetben. A két románnak nem vált be Amerika, nem találtak munkát és igy vissza akartak menni Romániába. Igen óm, de a hazauta­záshoz pénz kell, ami nem volt nekik. El­határoztak - nyilván néhány amerikai "kri­mi " film megnézése után -,hogy elrabolják egy gazdag amerikai fiát, követelnek majd 200.000 dollárt, azzal azután hazautazhatnak és elhetnek Bukarestben, mint Marci Hevesen. Először körülnéztek Long Islandon, hol található egy gazdag család, fiatal fiúval. Addig nézelődtek, autóztak, amig találtak is egyet William Chichester McLean IV nevű bankár, illetve annak ugyancsak William nevű fia személyében. Egy vasárnap este 8 órakor be is állítottak házukba, ahol a család éppen vacsorázott. És itt találkozunk az első ballábassal, McLeannel, aki tárva-nyitva hagyta háza ajtaját, este 8 órakor, New Yorkban, de még Long Islandon sem hagyja lakása ajtaját nyitva az, akinek van némi Ítélőképessége. Szóval beállít a két román fickó, igazi terrorista módon: harisnya volt a fejükre huzva, két nyílás a szemüknél. Az egyiknek a kezében revolver. Parteni megragadta a 12 éves fiút, mig a másik revolvert szege­zett a csaladra. Parteni kijelentette: "Elvisszük a fiűt, a továbbiakról majd értesítünk! Ne hívjatok rendőrséget, mert akkor megöljük a fiút." És ezzel eltávoztak. Beültek a család jeepjébe, elhajtottak vagy 70 yardra, ahol autójukat parkolták. Elvitték a fiút a saját lakásukra. Másnap d.u. 2 órakor telefonálták a McLean családnak 200.000 dollár váltságdí­jat követelve. A fiúval ezt mondattak: "JÓI vagyok. Fizessétek a 200.000 dollárt, haza akarok menni." A család felhívta a rendőrséget. Száz rendó’rt; illetve detektívet mozgósítottak. Egy fél tucat vagy egy tucat volt a ház körül, a szomszéd házak tetején. Várták a gyermekrablókat. Este 11 órakor beállított Parteni, megint harisnyával a fején. Az ajtó megint nyitva volt. "Eljöttem a pénzért - mondta.- Tudom, hogy a ház és környéke nyüzsög a rendő­röktől. De ha nem engedtek ki innen, a fiatoknak vége." , A szülök kérésére az ott lévő rendőr atadta Parentinek a 200.000 dollárt, amit az betett egy táskába és eltávozott. Ismét a_ McLeanék jeepjében hajtott el. Utána néhány percre vagy 20 detektív 3-4 autóban követte. Tudták követni, mert előzőleg egy műszert helyeztek el a jeepben, amely titkos jelt ad a hasonló műszerrel ellátott rendőrautók vezetőinek. Parteni behajtott Queensbe, biztosra véve, hogy követik. Többszőr is elhajtott a La Guardia és a JFK repülőterek kozott, majd leparkolt a Long Island vasút Jamaica-i állomása előtt, ott egy vonatba ült, azon Forest Parkig ment, ott egy taxist fogadott és William McClean, elhajtatott a Myrtle Avenueig Ridgewood- on. Ott kiszállt, odament egy utcai telefonhoz és felhívta a McLean családot: "Mondjátok meg ezeknek a ronda detektiveknek, hogy ne kövessenek mindenhova." Azután megint beült egy taxiba, behajtott Manhattanbe, onnan vissza Jamaicaba. Beült az ellopott jeepbe és behajtott a McLean család háza elé. Ott álarc nélkül beállított (az ajtó ismét nyitva volt) ezzel: "Na, kössünk alkut. Visszaadjuk a fiatokat, nincs semmi baja, csak ne jelentsetek fel bennünket. Elmegyünk békében és mindenki jól fog járni." Ekkor előlepett az egyik detektív és kijelentette: "Végállomás. Le­tartóztatlak." Akkor már tudták, hol van a fiú. Parteni zsebéből ugyanis kiesett az autóban a tárcája, amelyben benne volt a lakásuk cime: 617 Fairview A ve. Ridgewood. Ezzel a rendőrök mégis kockára tették a fiú életét. Honnan tudhatták, hogy a másik rabló, akinél a revolver volt, nem fogja a fiút bosszúból agyonlőni. Szerencsire ez nem történt meg. Amire a több tucat detektív megérkezett a 617 Fairview Ave. elé, a cinkos feltartott kezekkel ballagott ki, mögötte a fiú, épségben. Ezeket a rendőröket feltétlenül ki kell rendelni a Fort Knox-i szövetségi aranyfe­dezet védelmére. ^"TcacfiYourse^ \ .Hungarian! \ You can . . . with Audio-Forum’s famous self-study I audio-cassette course. Choose your own time, pace, and _ place to learn the language, and save hundreds of dől- I lars compared with the cost of a private language school. I Our course was developed by the U.S. State Depart- - ment to train foreign service personnel. Volume I con- I sists of twelve 80-minute cassettes plus accompanying ■ text. You’ll learn naturally by listening to the cassettes B (while driving, jogging, or whatever) and repeating dur- | ing the pauses on the tape. By the end of the course, ■ you’ll be learning and speaking entirely in Hungarian! 1 The State Department course comes in 2 volumes, | each shipped in a handsome library binder. Order either, ■ or save 10% by ordering both: □ Vol. I: Basic Hungarian. 12 cassettes and 266-p. | text, $195.00. □ Vol. II: Intermediate Hungarian. 26 cassettes and 345-p. text, $225.00. I (CT residents add sales tax.) Full 3-week money-back guarantee if not satisfied. Phone orders call toll-free: 1-800-243-1234 ■ Other Hungarian-language materials available, as well " as courses in 55 other languages. Call or write for free | catalog. Our 19th year. ■ auDia-FORum THE LANOUAOE SOURCE \ RoomF.235 , 96 Broad Street, Guilford, CT 06437 ■ (203) 453-9794 #

Next

/
Oldalképek
Tartalom