Amerikai Magyar Szó, 1989. július-december (43. évfolyam, 27-48. szám)
1989-09-14 / 34. szám
Thursday, Sep. 14. 1989. AMERIKAI MAGYAR SZO 8. Mozgásszervek regenerálása Az iny sérülései roppant gyorsan gyógyulnak, de hogy a sérült vagy agyongyötört érfalak is képesek rekordidő alatt regenerálódni, azt már sokkal kevesebben tudják. Az évezredes, mindenki által ismert, de gyorsan elfelejtett gyertyaállásról, a fordított testhelyzet— röl van szó. A lábunk magasba lendül, testsúlyunk vállainkra, nyakunkra nehezedik, és a karokkal megtámasztott test igyekszik minél jobban kiegyenesedni. Szorgalmasabb igyekvőbb, testépítők már a karjukat sem használják megtámasztásra, hanem azt is igyekeznek fölfelé tartani. Ha naponta 2-3 percet toltunk ebben a helyzetben, ez idő alatt a láb erei regenerálják falaikat és újból frissen, rugalmasan dolgoznak tovább. Ezzel a gyakorlattal elkerülhetjük a visszértágulatok kialakulását is. (A gyertyaállás még több haszonnal is jár. Oxigéndús vérrel mossa át a pajzsmiriThe Best Kept Secret Volumetric Fund 18% average annual return since 1979 A broadly diversified, all-weather, no-load mutual fund for investors who are looking for steady capital growth (a private fund until 1987) * Up 23.6 % in 1989 (as of Sep. 1.) * Initial Investment of $10.000 on 1/1/79 became $ 57.281 * Allocates fund assets to bonds or cash equivalents under negative stock market conditions. * No sales charge, no redemption fee. • * Fast and personalized service * $100 minimum investment (for a limited time only)___________________ Információért és ingyenes prospektusért hívja fel vagy Írjon Gibs Gábor elnöknek Volumetric Fund Inc. 87 Violet Drive PEARL RIVER, N.Y. 10965 Tel: (914) 623-7637 (800) 541-FUND (outside N.Y.) Read the prospectus carefully before you invest or send money. Net asset value will fluctuate as market conditions, and past performance is no guarantee of future results. gyet, az ivarmirigyet és az agyat. Megmozgatja a hátgerincet és tehermentesíti a csigolyákat is. A testedző gyakorlatot csak addig végezzük, amig szervezetünk nem jelzi, hogy elég. GYOMORFEKÉLY GYÓGYÍTÁS SEBÉSZET NÉLKÜL Vérző gyomorfekélyt eddig csak gyors és kockázatos operációval lehetett gyógyítani. JÓ hir az ilyen betegeknek, hogy a National Institutes of Health (NIH) sebészet nélküli kezelésre adta jóváhagyását. Négy millió személy szenved gyomorfekélyben az USA-ban, közülük százezernek időnként vérző fekélye van. A vérző fekély gyakrabban fordul elő és súlyosabb a 60 éven felülieknél, különösen az idősebb férfiaknál. A gyomorfekély sebészet nélküli kezelésénél az orvos egy endoszkóp nevű keskeny, sima, hajlékony, kivilágított csővet használ. A torok helyi érzéstelenítése után a beteg 'lenyeli" a csövet, mely igy az emésztő csatornába kerül. Az endoszkóp csövén keresztül egy specializált műszerrel rendszerint megszüntetik a vérzést. Az NIH két ilyen műszert hagyott helyben: az egyik egy égető t&, amely kauterizálja a sebet, a másik egy villany készülék, amely úgyszólván "hegeszti" a vérző részt. JÓ hir artritiszben szenvedőknek. Az orvosok gyakran aszpirint vagy az ibuprofen nevű gyógyszert Írják elő az artritisz okozta fájdalmak enyhítésére. Ezek azonban gyakran gyomorfekélyt okozhatnak. A Tulane Orvostudományi Egyetem egy professzora most egy új gyógyszert fedezett fel, melynek neve misprostol. Kereskedelmi szabadalmazott neve Cytotec, amely csökkenti a savképződést a gyomorban. NB 1 LABDARUGÓ MÉRKŐZÉSEK EREDMÉNYEI: 4. forduló augusztus 30. VASAS-U.DÓZSA 0:2 MTK-VM - SIÓFOK 2:0 RÁBA - BÉKÉSCSABA , 2:0 FERENCVÁROS - HALADAS 3:1 TATABÁNYA - Bp. HONVÉD 0:1 VESZPRÉM - CSEPEL 0:0 VÁC - DEBRECEN 2:1 • 5. forduló szeptember 9. Bp,HONVÉD - RÁBA, ETO 2:1 HALADÁS - TATABÁNYA 1:0 DEBRECEN - FERENCVÁROS 0:0 BÉKÉSCSABA - VESZPRÉM 0:1 CSEPEL - VASAS 0:5 U DÓZSA - MTJÍ-VM 2:0 VIDEOTON - VÁC 2;1 SIÓFOK - PÉCS 2:2 AmericcM-HuttgoriaM A WC)HD IIN ILD PIC WATS 1988 and 1989 will probably be seen as the years when the emphasis shifted in Hungary from economic to political reforms. Topics dominating discussions both in and out of the media, include the emergence of a multiparty system, the proposed new constitution and the parliamentary elections to be held next year. In some ways it was all very predictable. While it is true that market economies can function within a political dictatorship, as many examples from Latin America indicate, the old Stalinist model was so overcentralized and permeated virtually every aspect of social, political and economic life, that reforms in the economic sector were bound to produce ripples of changes in other areas as well. Now those ripples have turned into waves and maybe the only surprising thing is that it has taken so long. Perhaps the "Gorbachev factor" explains this. To reverse the old dictum - when the sun shines in Moscow the umbrellas come down in Eastern Europe. It is a gross oversimplification, but contains at least a grain of truth. Politicians here are more prone to put the case for political reform in an economic context. We can't deal with economic problems, the argument goes, without greater openness, debate, the clash of views and a better system of interest representation. And so political pluralism is now firmly on the cards. An interesting question: what effect, if any, will political reform have on the economy? Of course it's too early to say at this stage, but one business field has already been effected - publishing. It isn't simply that the large book publishers now feel freer to issue such international best sellers as Orwell's 1984 and Koestler's Darkness at Noon, both of which have recently appeared. More interestingly the newspaper and magazine market has been livening up. Reform magazine, set up with capital from the West German Springer group, appeared last year. In February Mai Nap (Today) appeared. It is the first daily newspaper to have been launched in Hungary for forty years. March saw the introduction of a new literary journal, Uj Idő (New Times) with a print- run of 100.000, incredibly high by western standards. Unsubsidised, the prices of these publications tend to be relatively high, yet they are often sold out on the newsstands. Clearly, there is a market for words in Hungary at the moment. Bob Dent (Hungarian Trade Journal) Domestic air transportation will be restarted in Hungary after several decades. This is to considerably facilitate the tourism by plane. At present, there are several airports used mainly for agricultural and sports purposes which could be made suitable for passenger traffic. The best opportunities are open to airports in Nyíregyháza, Pecs, Balatonkiliti, Siofok, Kaposvár and Békéscsaba, as these can receive domestic flights.