Amerikai Magyar Szó, 1988. január-június (42. évfolyam, 1-26. szám)
1988-05-05 / 18. szám
6. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, May 5. 1988. Bokor Péter (Budapest) TÖRTÉNELEM FELÜLNÉZETBOL Portugáliai beszélgetés Horthy István özvegyével IV. De 6 kategorikusan kijelentette: "Nem! Ez szóba se jöhet! Engem ezzel többet ne zaklassatok!" És sarkon fordult, otthagyta őket. Most hozzám fordulnak, győzzem meg, hogy fogadja el a német ajánlatot. Azt mondtam: nagyon sajnálom, ebben énrám ne számítsanak.-Tehát öngyilkosságra készültek?-Ez nem jelenti azt. A fiam élete nekem természetesen mindennél fontosabb volt. De hogy nemet védelmet fogadjak el?... Hiszen ez biztonságot sem jelenthetett.-Miben bízott?-Nehéz ezt most már megmondani. Nem volt kiút. De hogy Hitler védjen meg bennünket - Hitlerrel szemben? Máig sem tudom, hogyan történt, de azutan, hogy Ambrozy- val, Tosttal, Vattayval beszéltem, Vattay átment a miniszterelnökségre Lakatoshoz és azt mondta, hogy apósom elfogadta a német javaslatot. Hogy Vattay miért váltotta éppen az ellenkezőjére apósom álláspontját? Érthetetlen. Talán a mi életünket féltette? A sajátját is? Mindezt természetesen csak sokkal később tudtuk meg, Lakatosnak egy leveléből. (Ki volt a német védőorizet ötletének szülőatyja? A memoárok nem adnak választ. Lakatos Géza szerint Vattay Antal altábornagy, a katonai iroda főnöke volt az, aki Horthy beleegyezését tolmácsolta. Mások Lakatosra hárítják a felelősséget. Alighanem egyikük is, másikuk is éppen azt mondta és azt hallotta meg, ami a szorongásaikat a leginkább csillapította, ami a túlélési Ösztöneiknek a leginkább megfelelt. Végül is a lelke mélyén mindegyik tábornok jobban félt a szovjet hadseregtől, mint a Wehrmachttól. Ami magát Horthy Miklóst illeti, tény, hogy a Vár védelmének gondolatától elállt. Tény, hogy abba a német gépkocsiba, amelyen Veesenmayer és Lakatos Géza érte jöttek, ellenállás nélkül beszállt.)-Apósom ezt igy mondta el nekünk, az ő szavait idézem: "Lakatos és Veesenmayer azzal jöttek be hozzám, hogy menjek velük, mert meg akarnak kímélni a Vár elfoglalásának kellemetlen részleteitől. Én ezt úgy értettem, mint egy udvarias módon beadott letartóztatást."-Ön f és kisfia a nunciaturón töltötték az október 15-ről 16-ra virradó éjszakát?-Az éjszakát nem. A kora reggeli órákban, tehát október 16-án négy-öt óra korul mindnyájan lementünk a Var lépcsőháziba. A lépcsőkön ültünk: aposom, anyósom, a kis István énvelem, Tost szárnysegéd, Lázár Károly altábornagy, a testörség parancsnoka... Vártuk a támadást. Akkor határozta el apósom, hogy föl kell adnia a várat, reménytelen a védekezés, megüzente a testórségnek, hogy ne álljanak ellen.-Kinek adta ezt a parancsot?-Lázár Károlynak - tudtommal. De még ezt megelőzően anyósom, en meg a kis István, Ilus nővér elindultunk a nunciatura felé. Mert a nuncius már ré^ felajánlotta, hogy befogad minket, ha a Varban történik valami. Előállt egy autó és mi négyen beültünk, átmentünk a Disz tér túloldalára, a nunciaturára. Ez tehát hajnalban volt. Hallottuk a lövéseket, közelebbit nem tudtunk. Nemsokára németek jöttek be a nunciaturára, végigkutatták, minket kerestek. Az apácák le vittek bennünket egy pinceszeré helyiségbe, de oda is lejöttek, és fegyveres őrt állítottak oda. Aztán rövidesen Lakatos és Veesenmayer együtt jöttek oda, közölték, hogy másnap apósommal együtt Németországba utazunk. Később német ' kísérettel átvittek minket fél órára a Hatvany-palotába, hogy ott apósommal összejöhessünk. Miért csinálták? Nem tudom. Apósom akkor frissiben mondta el a történteket. Tost öngyilkosságát is.-Másnap október 17-én elindultak Németországba?-Előbb még azzal jöttek a németek, hogy átküldhetünk valakit a Varba, összecsomagolni. Ilus nővér ment át, Verolino, a nuncius helyettese kisérte el. És persze, német kiséret. Amikor fölment, látta, hogy az en ágyamban két SS-legény feküdt. Tele volt velük minden szoba. Ilus nővér csupán egy mar előre elkészített táskát tudott elhozni, néhány ruhadarab volt benne. De azt is átkutatták; mindent kivettek, amit értéktárgynak lehetett tekinteni. Minket 17~én a nunciaturáról vittek ki a vonathoz, apósomat a Hatvany-palotaból. Vele volt Vattay és Brunswick altábornagy, az uti- marsall. Apósom külonvonatának, a Turulnak egyik vagonját kapcsolták hozzá egy vonathoz. Szerencsére volt ott egy MÁV- alkalmazott is, és amikor megtudtuk,_ ho^y Weilheimbe visznek, Írtam egy cédulát a nővéremnek, titokban ennek a magyar vasutasnak adtam.-A cédula megérkezett a nővéréhez?-Meg. És persze, ők a Nemzetközi Vöröskereszt utján Írtak is a megadott címre, de a levelüket csak a háború után kaptam meg. Az utazás legkeservesebb pillanata az volt, amikor Bécsbe értünk. Apósomnak ugyanis megígérték, Veesenmayer a szavát adta, hogy Bécsben felszáll hozzánk a fia. De err'ól szó sem volt. Szegény apósom fölkelt és megpróbált végigmenni a vonaton. "Hol a fiam? Itt szállt be a fiam!" Csak egy percig állt a vonat Bécsben, Weil- heimben nem a pályaudvaron, hanem a városon kivül álltunk meg. Két autó vart ránk. Ott volt Dörnberg báró, a német külügyminisztérium protokollfőnöke, egy kétméteres óriás, Ö ült be apósomékhoz.-Tudtak-e akkor valamit ifjabb Horthy Miklós sorsáról?-Sokáig semmit. Apósom levelet irt Rib- bentrop külügyminiszternek, mindent megpróbáltunk. Sokkal később tudtam t meg attól a némettől, aki a külügyminisztérium részéről volt ott, hogy sógorom Mauthau- senben van. Apbsomék csak akkor tudták meg, amikor már felszabadultunk és a rádióban hallottuk, hogy okét Tirolban felszabadították. TERJESSZE LAPUNKAT Zsuzsa ismét színre lép I 1 Az amerikai magyarság osztatlan oromere az "ageless Magyar", Gábor Zsazsa ismét szinre lépett. Színre lépett és botrányt kavart a Channel 7 stúdiójában. Zsázsánk abból az alkalomból érkezett New Yorkba, hogy uj könyve, a One Lifetime Is Not Enough kiadásáról tárgyaljon. Zsazsa nem lenne Zsazsa, ha fellépését nem nyomda- festéket nehezen tűrő szólamokkal kezdte volna a "világot jelentő" kamerák előtt. Vajon, min háborodott fel az örökifjú és temperamentumos honfitársnönk? A ( világ szomorú állapotán? Az erőszakon, a háborúkon, a környezetszennyezésen, az emberi jogok megsértésén? Netán a romániai magyarság helyzetén? Nem, nem, soha. Zsazsa azért hordta le a sárga földig a műsor szervezőit, mert egy Claudia Cohen nevű színésznővel közös Öltözőt kapott. Miután kolléganője bemutatkozott és el akarta foglalni helyét, Zsazsának nem sikerült "kiutasítania". Hallatlan! Zsázsától, aki Amerikában a legismertebb magyar, életrevalóságot tanulhatunk. ízlést kevésbé. Arra egy emberöltő is kevés. R. I. “Remélem nem felejtenek el ••• Amint az Ava Lazar nevét olvastuk, sejtettük, hogy ifjú honfitársnőnkről van szó. A színésznő valóban hazánkban született, Lázár Évaként, de Amerikában nőtt fel. Egyike Hollywood ifjú színésznőinek, aki most azzal keltett feltűnést, hogy megvált a Santa Barbara cimü, sikeres tévéfilmsorozat stábjától.-Nem éreztem már magam jól Santana szerepében - mondta Ava Lazar -, sok jó lehetőséget szalasztottam el a sorozat miatt. Most olasz származású vőlegényemmel szeretnék hosszabb időt Európában eltölteni. Remélem, a nézők nem felejtenek el tavollétemben... Ez nem valószínű, mert a sikeres sorozatokat állandóan vetitik, és ha valaki, mint jelen esetben Ava Lazar, nincs is Amerikában, állandóan a nézők szeme előtt van. - Képünkön: Ava Lazar MOST MÁR VEHET 5-től 30 EVES HASZNÁLATRA LAKÁST VAGY HÁZAT MAGYARORSZÁGON anélkül, hogy külföldi állampolgárságát és jogait feladja. Hivja a magyarországi eladási szerv USA képviselőjét részletes információért Retur Realty Corp. 350 Fifth Ave., Suite 5620 New York, N.Y. 10118 Telefon: 212 695-2245 Este: 718 793-7093