Amerikai Magyar Szó, 1987. július-december (41. évfolyam, 26-48. szám)

1987-09-24 / 35. szám

Thursday, Sep. 24. 1987. AMERIKAI MAGYAR SZO 3. it RRLLtARBTM TÉRT S2IV. 99 Titkok és tanulságok "Kié volt ez elfojtott sóhajtás? Mi üvölt, sir e vad rohanatban? Ki doromból az ég boltozatján? Mi zokog mint malom a pokolban? Tört szív, (Ürült lelek?" Vörösmarty Mihály A mi kis lapunk, a magunk szerény szer­kesztőségi apparátusával csak krónikása lehet társadalmunk tengernyi tragédiájá­nak. Kommentáljuk ezeket idóViként, amint nagy hírszolgálatok, világlapok tudósítá­saiból róluk értesülünk. Ahhoz, hogy szemé­lyesen keressük fel ezernyi társadalmi tragédia színhelyét, szereplóit, áldozatait, nincs felkészültségünk. A minap azonban a társadalmunk mély­ségeiből hozzánk kopogtatott be egy "tört szivü hulló angyal" és elénk tárta - mond­hatjuk inkább elzokogta - e^y amerikai magyar döbbenetes sorstragédiájat. Szalkay Magdolna (ez nem az igazi neve, melyet nem akarunk említeni, hogy elkerül­jük az esetleges adminisztrációs megtor­lást) két éves gyermekével állított be szer­kesztőségünkbe, miután előzőleg telefo­nált, hogy segítségre és tanácsra van szük­sége. Magdolna egy Westchester megyei városkában lakik. Kétéves, állandó gondo­zásra szoruló kisfiával jött autóbuszon, majd a földalattin és végül fel t negyedik emeleti szerkesztőségünkbe. Épületünk­ben nincs lift. Sóhajokkal, könnyekkel gyak­ran megszakított elbeszéléséből egy szív­facsaró tragédia bontakozott ki előttünk. Magyarországon jó állása, rendes megél­hetése volt. Nyolc évvel ezelőtt amerikai körútra érkezett ide. Megismerkedett egy nálánál fiatalabb orvostanhallgatóval, meg­szerették egymást, megházasodtak. Mag­dolna, aki otthon szintén egészségügyi szakmában dolgozott, úgy vélte, hogy fér­jével, mint orvossal együttműködve nagy­szerű megélhetést biztosíthat maguknak. Az álom hamar szétfoszlott. Férje megrög­zött kábitöszerélvezónek bizonyult. A házasságnak hamar vege lett. Elváltak. Magdolna egy másik emberrel ismerkedett meg. Az illető jómódú, de mint később kiderült, szintén "drogos" volt. Viszonyuk­ból gyermek született, a kis Béla, akit magával hozott irodánkba. A gyermek gondozása lehetetlenné tette szamara a munkát, megtakarított pénzé nem lévén, városi segélyért folyamodott. A segélyhi- vatal biróságilag havi $ 818.- gyermektartási .díj.. fizetésére t. a. gyermek, apját, aki mellesleg egy közelkeleti országban (folytatás a 8. oldalon) Osztálytalálkozóra gyűltek össze a Ken- nedy-kormányzat tanácsadói. A dél-flori­dai szigetvilág luxus üdülőtelepén, Hawk's Cay-en üdvözölték egymást a nagy idők nagy tanúi, hogy egy tucat harvardi törté­nésszel, politológussal még egyszer megvi­tassák, mi is történt 1962 októberében, a kubai rakétaválság napjaiban. Március­ban szervezte ezt a különleges összejövetelt a hires bostoni egyetem, s a vészterhes események huszonötödik évfordulóján óhajt­ja közkinccsé tenni az értekezleten elhang­zottakat. A New York Times Magazine azonban már most érdekes riportban szá­molt be a konferenciáról. * A harvardi tudósokatt az vezérelte első­sorban, hogy szóra bírjak mindazokat, akik még elmondhatják mikor, s mely tényezők befolyásolták elhatározásaikat, miként építették fel az Egyesült Államok straté­giáját. S persze, szerettek volna olyan tanulságokkal szolgálni, amelyeket a ma államfői is megfogadhatnak, elleshetik belőlük a nemzetközi feszültségek ényhi- tésének a módszereit. A kubai krízisnek szentelt tanulmányok könyvtárnyi irodalom­má terebélyesedtek a hosszá esztendők során, s maguk a resztvevők sem hitték, hogy uj szempontokkal, lappangó titkoknak a leleplezésével bilincselhetik le egymás figyelmét. Fölidézték, persze, a csaknem nukleáris háborúba torkolló folyamatot a meghívot­tak. A történtekre természetesen valameny- nyien jól emlékeztek, hiszen Robert McNa­mara volt hadügy-, Douglas Dillon volt pénzügyminiszter, George Ball volt külügy­miniszter-helyettes, valamint Theodore Sorensen és Arthur Schlesinger elnöki tanács­adó képzeletben sokszor újra átelte a nagy­hatalmi erőfelmérésnek a felfokozott iz­galmát. S ha álmukból verik fel őket, akkor is sorolják a kritikus dátumokat: október tizenötödikén egy U-2-es amerikai kémrepü­lőgép fölfedezte Kubában a szovjet raké­tákat, huszonkettedikén John Kennedy a nemzethez intézett üzenetében meghir­dette a blokádot a szigetország ellen. Hu­szonnyolcadikén Nyikita Hruscsov beleegye­zett abba, hogy a fegyvereket visszavonja, mig Washington kötelezettséget vállalt, nem támadja meg Kubát. * Negyedszázad távlatából, s az elemzések tömegének az ismeretében az erőviszonyok­ra terelték először a szót, miközben vágyód­va hallgatták a tenger csöndes mormolá- sát. McNamara kezdte a fejtegetést: "Té­ves az a föltevés, hogy a szovjet rakéták kubai megjelenése megváltoztatta a stra­tégiai helyzetet. Ha jól tudom, nekünk akkor ötezer atomtöltetünk volt, a szov­jeteknek pedig háromszáz. Akkor is úgy éreztem, hogy semmi jelentősége sincs, ha néhányat Kubába raknak, mintahogy annak sincs, honnan lövik ki a rakétákat." Dillon azonban ellenkezett: "Emlékeim szerint a vezérkari főnököket szinte sokkol­ta az a tudat, hogy a szovjetek ilyen közel helyezik el a fegyvereiket." Sorensen viszont ekként fogalmazott: "Kennedy sohasem említette, hogy az erőegyensúly eltolódása miatt követelne a rakéták kivonását." Schle­singer is az elnökről beszélt: "A válság elültet követő hétfőn Kennedy ismét le­higgadva összefoglalta előttem a vélemé­nyét. Attól félt, hogy az emberek helytelen következtetésre jutnak. Különösképpen attól tartott, a tanulságot abban látják majd, 'légy kemény az oroszokkal, s akkor meghátrálnak'". "Titkos akciókat terveztünk Castro ellen, s a Pentagonban egyesek még az első csa­pás eshetőségét is megemlítették. Öt lehe­tőséget vázoltunk föl, s a végső lett volna az első csapás a Szovjetunió ellen, ha az oroszok a sárokba szorítottak volna minket. Következésképpen Moszkva azt hihette, hogy nemcsak Castro megdöntésére törek­szünk^ hanem a Szovjetunió megtámadására is, ezért tehették, amit tettek." "Csakhogy- mondja a volt hadügyminiszter - Kennedy sohasem engedélyezte Castro meggyilko­lását, s nem is fordult meg a fejében, hogy( bármilyen körülmények köáött is, első csapást mérjünk a Szovjetunióra." * Aztán a harvardi Thomas Schelling pro­fesszor töri meg a pillanatnyi csöndet. Felveti, hogy nincs bizonyiték arra, a szov­jetek nukleáris robbanófejeket is telepí­tettek volna a karibi szigetországba. Ray­mond Garthoff, a Brookings Intézet munka­társa is megjegyzi, hogy a CIA nem erősí­tette ezt me^, inkább csak jelezte, elkép­zelhető ez a változat is. A nemzetbiztonsági tanács néhány tagjá­ból végrehajtó bizottságot alakított Ken­nedy, az ö dolguk volt a válság kezelése. McNamara október huszonhetedikének délutánjára emlékezik elborzadva vissza, ekkor vitte Bobby Kennedy az ultimátum­nak szánt okmányt Dobrinyin szovjet nagy­követhez, követelve a rakéták azonnali kivonását, s beleegyezve Kuba meg nem támadásába, valamint az elavult Jupiter rakéták leszerelésébe Törökországban, de ezt nem az egyezség részéként. A volt hadügyminiszter igy vallott: "Nem voltam biztos benne, hogy megérek még egy szom­bat éjszakát." Azon a huszonöt évvel ez­előtti forró hangulatú hétvégén nagyjából mindenki ilyen feszültséget hordott magá­ban, miközben az elnökre mind nagyobb nyomás hárult, hogy bombázza le a szovjet állasokat. S a szovjet engedmény után a hadsereg vezetői még mindig Havanna lerombolását szorgalmazták, a vereség érzete kerítette hatalmába őket. * ^zen a ponton lebbent föl egy rejtélyes fátylat Garthoff. McNamarához fordul, s közli: "Van egy meglepetésem. A straté­giai légierő parancsnoka nem kódolva küld­te a nukleáris készültségre felszólító üze­netet az egysegeknek. Megszegte a felső utasítást, ö igy akart kibabrálni az oroszok­kal, akik, persze vették az adást." Az iga­zi titokra azonban csak ekkor derül fény. McGeorge Bundy volt nemzetbiztonsági tanacsádó felolvassa Dean Rusk levelét. "Röviddel , azután, hogy Robert Kennedy az ultimátummal elment Dobrinyinhoz, az elnök és én arról vitatkoztunk, mi lesz, ha Hruscsov nem fogadja el a homályos utalást a törökországi rakétákra. Háború­ba lehet-e ra’ntani az egész világot néhány olyan fegyver miatt, amelyre az Egyesült Államoknak nincs is szüksége?" "Van itt valami, amit csak én tudok már- fejtegeti a volt külügyminiszter. Teljesen nyilvánvaló volt számomra, hogy az elnök nem fog ragaszkodni a Jupiterekhez. Meg­bízóit azzal, hogy hívjam föl (a néhai) Andrew Cornier volt ENSZ-hivatalnokot a Columbia Egyetemen, s diktáljak le neki ej*y nyilatkozatot, amelyet U Thant főtit­kár olvasott volna föl, javasolván a köl­(folytatás a 10. oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom