Amerikai Magyar Szó, 1985. július-december (39. évfolyam, 27-48. szám)
1985-07-04 / 27. szám
10. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, July 4. 1985. Halász Miklós: A titok nyomában Szalámimesterek A legendák mind egyformák, mert titokzatosság, sejtelmesség övezi a régi történeteket. Különösen, ha olyan történetről szólnak, mint a szegedi Pick-szalámi gyártása. Több mint százéves história. A fáma szerint kívülállónak még nem sikerült semmilyen szakmai titkot megtudnia. Állítólag úgy őrzik a receptet, mint valamikor a velencei mesterek az üvegcsiszolás titkát, vagy a kodö's Albionban a wishkykfeszités szabályait. Pedig a szalámimesterek kedves, nyílt tekintetű emberek. Bizalommal paroláznak, még azt is megmondják, egy kilogramm huspasztához mennyi sót szórjak, ha otthon téliszalámit akarok tölteni. No de ki képes házi füstölőjében a penészes bevonatú csemegét megcsinálni? Meg Chicagóban sem tudják gyártani. Hogy miért Chicagóval példálózom? Szeged legöregebb szalamimestere, Hárs Ferenc szerint az a világ legnagyobb húsüzeme és mindig arról álmodott, hogy egyszer a Tisza-parti gyár is akkora lesz, mint az amerikai. A szamárhűs nem igaz Hars Ferenc magas és kemény embernek látszik. Nem mondaná senki, hogy régen elmúlt hatvanéves. A gyárban mindenki az ö nevét emlegette. Igazán csak 6 tudja a titkot, és öt nem köti semmiféle szolgálati szabályzat, hogy felfedje, mert nyugdíjas. Mosolyogva győzködtek, "Feri bácsi majd elmondja." Hárs Ferencet arra kerem, bolintson, ha eltalálok valamit. így nem ő árulja el a titkot, hanem én jövök rá. Mondom tehát: a Tisza-parti levegő annyira különleges, hogy csak itt képes a szalámi megérni és peneszbevonatot kapni. Folytatom: a múlt század elején néhány olasz csalad is élt Szegeden. Gesztenyét sütöttek, abból éltek, szegényesen. ínségükben fanyalodtak rá a szalámikészitésre. Maguk is megdöbbentek, amikor felfedezték, milyen különleges dolgot találtak ki. Sokáig Őrizték a titkot, mígnem valamelyikük szerelmes lett egy magyar hentes feleségébe. Az asszonyka, hogy jóvátegye félrelépését, férjenek elmondta a "szabadalmat." Feri bácsinak eddig nagyon tetszett a dolo^. Bólogatott és kacagott. A harmadik történetnél elvörösödött az arca és dühös lett. Pedig sokáig azt hittem, hogy ezzel a sztorival a szakma elevenjére tapintok. ...Szamárhúst kevernek minden mázsa pasztához és ezért utánozhatatlan a Pick- szalámi. Egy intéssel elintézett. "Nincs annyi szamár az egész országban, ami elég lenne egy mázsa Pick-szalámi- hoz." A szalámimester csöndben elmondta, hogy ezt a szamárságot nemcsak tőlem hallotta. I 1 1 Hars Ferencet evekig nem engedtek a titok közelébe. Sokáig csontozó volt és már a negyvenes evekben is úgy járt a gyárban, mint a csoda palotájában. Mielőtt utamra bocsátott, adott egy jo tippet. Keressem meg a szegedi húskombinát vezérigazgatóját, Balint Lászlót és Balatoni Józsefet, a szalámiüzem vezetőjét. Mindketten nála tanultak, mellette lettek szalámimesterek, es Ők most már főnökök, ha kedvük van, beavathatnak a titokba. Kellemes szoprán a titkárnő hangja. Úgy csilingel, mint egy operaénekesé. Hetek teltek el, mig személyesen megismer------------1“ hettem. Egy telexet vitt be a vezérigazgatóhoz, amikor nekem is ajtót nyitott. Bálint László harminc másodperc alatt átfutotta az amerikai üzenetet. "Örömmel értesítjük, hogy az első szala- miszállitmány jól megérkezett es ma az inspektor felszabadította. Ebből az alkalomból az Universal Foods nevében fogadja mély elismerésünket a nagyszerű munkáért, amit a szegedi szalámigyár ebben az ügyben végzett. Különösen nagyon szépen sikerült az export kartontervezet. Üdvözlettel Lawner." A vezérigazgatóval örömében madarat lehetett volna fogatni. Tőlem kérdezte, tudom-e, milyen nagy dolog betörni az USA piacára? Arról már régóta volt fogalmam, hogy élelmiszert eladni Amerikában soha nem lehetett könnyű mutatvány, és az idén több mint száz tonna Pick-szalámit szeretnének áthajóztatni a szegedi gyárból. Meg is tettek mindent, hogy tavaly decemberben az első szállítmány útnak indulhasson. Világbanki kölcsönből, higiéniai szempontból tökéletesítettek a berendezéseket. Ma már a legkényesebb amerikai és nyugatnémet állatorvos is elégedett lehet a látottakkal. A téli szalámi ize pedig száz éve változatlan. Arra gondoltam, hogy az öröm pillanatában majd megtudom a titkot.- Ha lenne itt egy tankönyv, odaadnám önnek, abból lemásolhatná a receptet. Már a hatvanas evekben az iskolások is tudhattak, hogyan kell szalámit készíteni. De hiaba állítja össze a pasztát;, abból még nem lesz Pick. A gyártás hosszú folyamata, a minőség megőrzése, a szívvel végzett munka az igazi recept. Es erre csak egy ember tudott megtanítani - Hárs Ferenc. Nem volt könnyű mellette megmaradni, szerelmese ennek a szakmának, tanácsadóként még ma is bejár. Akinek nem volt szive a nagyszerű mesterséghez, az elóbb- utobb megszökött tÖle.- Hány szalámimester dolgozik a gyárban? ,- Három. Gyorsan számolok magamban, a közel háromezres üzemben minden ezer dolgozóra jut egy.- Ha a szalamimestereket egy repülőn a távoli szigetre vinne...- Értem, mire gondol. Ha mellettük meg tiz nagy tudasu embert hirtelen nélkülözni kellene, akkor is lenne szalámi. De nem biztos, hogy olyan, amit el is lehetne adni. A vezérigazgató ismét kezébe vette a telexet. Környezetében mindenki "ame- rikázik". Büszkén mondogatták: "A magyar szalámi tőkés exportját szinte teljes egészében a szegedi gyár adja." Hála a tradíciónak, a mesterségbeli hagyománynak, amelyet például most az amerikai piacon az amerikai kereskedők igy reklámoznak: "Végre kapható? Az eredeti magyar szalámi! Az európaiak, akiknek tradicionálisan magasak a minőségi igényei, több mint egy évszázada élvezik a világhírű magyar szalámit. Végül most az amerikaiak is élvezhetik ezt a rendkívüli, kissé füstölt, szalámiterméket, amely nem magyar sti- lusutánzat, hanem autentikus, importált termék. Amerikának most része van a régen várt gasztronómiai élvezetben." mjgmry LATUNKAT! JUMBO PESTEN Jól vizsgázott Ferihegy Első ízben szállt le a 362 tonnás Boeing Jumbo Jet - jelenleg a világ legnagyobb utasszállító gépe - a Ferihegyi repülőterén. Rövid idő alatt szakszerűen ellátták üzemanyaggal s minden repülőtéri szolgáltatással, majd útjára bocsátották. Négyszer fordul három nap alatt Budapest és Frankfurt kozott a Lufthansa félezer utast befogadó masinája, s a menetrendszerű járatokkal együtt több mint ezer kirándulót hoz-visz. • Magyar—amerikai részvénytársaság Szeptember 5-én magyar-amerikai idegenforgalmi részvénytársaság kezdi meg működését Los Angelesben. A Danubius, a HungarHotels és a Pannónia közös értékesítési irodát nyit az USA nyugati partján i - a magyar tulajdonjog aránya 85 százalék. Dr. Bolgár András a társaság elnöke elmondta: évről évre növekszik a két ország turistaforgalma. Tavaly 94 ezren érkeztek az USA-böl, 20 százalékkal többen a megelőző évinél. A Los Angeles-i irodában mintegy négyezer utazási ügynökség részére adnak rendszeres tájékoztatást a magyarországi turisztikai lehetőségekről. Magyar siker Szófiában Jelentékeny magyar sikerrel zárult Szófiában a III. építészeti világbiennálé, amelyen 40 ország 600 épitésze - - közöttük 22 magyar - állította ki legszebb alkotásainak terveit, fotóit. Az Észak-magyarországi Tervező Vállalat Ybl-dijas épitésze, Noll( Tamás a miskolci gyermekrehabili- tácios központ tervével, Taba Benő pedig a Bükki Nemzeti Park fogadóépületének tervével elnyerte a biennálé bronzérmét. A fiatal építészek kategóriájában Viszlai József, a Gyermekmúzeum Budapest cimü diplomatervéért ezüstérmet kapott. • VIRÁGBA BORULT a hires nagycenki hársfasor, amelyet még Széchenyi István nagyszülei telepítettek. A fasor a nagycenki kastély főbejáratától vezet a FertŐ-tó menti dombra. Az öreg fákat gyógyítják, megtisztítják a száraz ágaktól, s ha kell, előnevelt suhangokkal pótolják Őket. Kitűnő Hentesáru TIBOR’S MEAT SPECIALITIES (VOLT MERTL) Hentesüzletében mindenféle jó kolbász, jó hurka, szalámi, friss húsok stb. HAZAI MÓDRA KÉSZÍTVE KAPHATÓK 1508 Second Ave (78-79 utcák között) NEW YORK, N.Y. Tel: 744-8292