Amerikai Magyar Szó, 1985. július-december (39. évfolyam, 27-48. szám)

1985-10-10 / 38. szám

6. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Oct. 10. 1985. Meglepő elmélet a rákról És az idegen szavak ? írta: Benedek István Semmi sem könnyebb, mint arra a kér­désre válaszolni: mikor használjunk idegen szavakat? Akkor, amikor a mondandónk­ra nincs magyar kifejezés. Ennél nehezebb arra a kérdésre válaszolni, hogy mi az idegen szó? Tudniillik akár finnugor ere­detűnek, akár töröknek tekintjük a magyar nyelvet, akár - miként legvalószínűbb -, finnugor és török eredetűnek, nyelvünkben mindenképp roppant kevés az "Ósmagyar" szó. Ami van, az se biztosan Ósmagyar, és ha az is, felismerhetetlenné változott. Biztos, hogy már az isa por és chomuw nyelv tömérdek idegen szóból - pontosab­ban idegen eredetű szóból áll. Egyáltalán mi az idegen szó? "A szobából kimegyek az udvarra, onnan az utcán át az iskolába és a templomba." Ebben az egyszerű magyar mondatban minden főnév szláv vagy latin eredetű, mégsincs benne idegen szó. A származás semmiképp nem teszi a szavakat idegenné, mert ha igen, akkor magyar nyelv nincs. Azok az idegen származékok, amelyeket a magyar nyelv befogadott, nem idegen szavak, használatuk nemcsak megengedett, hanem szükséges és természetes is. Ide­gen az olyan szó, amelyet a magyar nyelv nem - vagy még nem - fogadott be: hasz­nálata lehet fölösleges, de lehet szüksé­ges. A nemzetközileg használatos idegen szavak nagy része lefordíthatatlan. Ha mégis erőltetve lefordítják, ártanak vele a magyar nyelvnek is, európaiságunknak is. Bárcsak minél több internacionalis ki­fejezés honosodna meg az európaitól annyi­ra idegen magyar nyelvben! Megkönnyíte­né beilleszkedésünket, befogadásunkat ebbe . az amúgy is meglehetősen ellensé­ges környezetbe. Ellene vagyok az idegen szavak fölös használatának, de meg inkább a( mester­séges magyarításnak. Az ékszerész i min­tájára képzett tűzszerész magyarázatra szorul, a gyógyszerészt megszoktuk ugyan, de kár volt vele kiszorítani a jobb hangzású patikust. Az impressziót még csak nevez­hetjük benyomásnak (bár ez is szolgai és csúf fordítás), ám az impresszum, impresz- szionizmus, imprimalas, impresszionalas csak körülirással fejezhető ki magyarul; ezeket meg kell tanulni, be kell fogadni a magyar nyelvbe. Nem az beszél jól magyarul, aki nem hasznai idegen szavakat, hanem, aki a magyar és idegen szavakat egyaránt jól használja. i * MAGYAR FOGORVOS Dr KALKÓ ILDIKÓ A New York Egyetem Fogorvosi Karának tanársegéde j- korszerűen felszerelt rendelőjében 197-52 64 Ave. Forest Hills, NY. (közel a Queens Blvd-hoz az N és GG földalattival) Rendel: hétfőn és szerdán d.u. 4-8-ig csütörtökön és szombaton 9-4 óráig ~~ Telefon: 1 (718) 257-7552 Biztosításokat elfogad Bármilyen fogászati problémával forduljon bizalommal hozza. • I if Óriási vita - ezen belül elismerés es visszautasítás vegyesen - fogadja Ronald Grossart Maticek könyvet, aminek cime: "A betegseg, mint életrajz". A szerző 1940-ben Budapesten született, Jugoszláviában, majd Heidelbergben (NSZK) tanult és jelenleg is ott él. Négy éve a heidelbergi társadalom tudományi-onkoló­giai intézet vezetője. A Német Szövetségi Köztársaságban igen fejlett az orvosszo­ciológiai kutatás és Maticek ennek kiváló művelője hírében áll. Maticek egy régen hangoztatott elmélet­ből indul ki. Az antik világ nagy orvosai, Hippokratesz és Galenos egyértelmű össze­függéseket tapasztaltak a test és a lélek bizonyos állapotai között. A ma orvosai is a közismert és gyakori, úgynevezett pszichoszomatikus betegségek közé számítják az asztmát, az infarktust, a magas vérnyomást, a cukorbetegséget, a gyomorfekélyt. Ezek okául gyakran jelöl­nek meg szociális és pszichikai tényező­ket. Sok társadalomtudós hívta fel már eddig is az orvosok figyelmét az élet- és társadalmi feltételek egészségügyi jelen­tőségére. Vajon hány orvos figyelmeztette már betegét az izgalommentes, kímélő életmód fontosságára? Grossart Maticek 15 éves kutatómunká­jának statisztikai adatait sorakoztatja fel annak a megállapításnak igazolásara, hogy kiszámítható összefüggés áll fenn az életrajz és a rákra való hajlam között. Több ezer beteg kikérdezése, gyógyászati jegyzőkönyvek tanulmányozása utján véli bizonyítani, hogy létezik egy "jellegzetes rákmagatartás", ami hozzájárul a rak ki­fejlődéséhez, aminek természetesen van­nak objektivebb és közvetlenebb előidéző okai is. Szerinte az idült érzelmi stresszben élő emberek a leghajlamosabbak a rákos betegségekre. Ezek az élet által támasz­tott nehézségeket készségesen vállaló, önmagukat állandóan fegyelmező típusok. Gyakori közöttük az állandóan "bizonyí­tani akaró" ember, aki a teljesítményt nem a munka iránti szeretetbÓl, hanem inkább az elismerés kicsikarása érdekeben, akár egészsége rovásara is produkálja. Ennek érdekében feláldozza pihenését családi kapcsolatait, nyugalmát. Rejtett lelki konfliktusok elöl menekülő, az élet szépségeit, helyes szükségleteit fel nem ismerők ezek az emberek. Sok üzletember, művész, politikus, tudós is található közöt­tük, akik e tülfeszitettségben segítségül hívják a különböző ajzószereket, tablettá­kat, a túlhajtott dohányzást és végül gyak­ran az alkoholt. Maticek ezeket a negativ körülményeket "pszichoszociális mechaniz­musoknak" nevezi, melyekből szavai szerint a kivezető ut "a szervezetbe visz", azaz a betegségbe. A tudós természetesen gyógyitó-segit- séget is akar nyújtani olvasóinak és a pszicho­lógusoknak munkájukhoz. "Kognitiv maga­tartás terápiának" nevezi módszerét. Vé­leménye szerint az optimista ember, az önérzettel biró beteg könnyebben gyógyul. Hamarabb épül fel műtét után. A szerveze­tet kimerítő nehéz stresszben legyengült szervezet kevésbé ellenállóképes. A könyv szerzője nem tart igényt arra, hogy a rákot ezután ne a klinikus orvosok, hanem szociológusok, pszichiáterek gyógyít­sák. Csupán a társadalmi háttér fontossá­gára akarja felhívni a figyelmet és ezzel átfogóan bizonyítani, az általa müveit tudományág, az orvosszociológia jelentosé- gét. A pszichológusok es a pszichiáterek ma­gasztalták, ám az orvosok jelentős része erősen bírálta a müvet. A hatalmas tény­anyag valóságértéke azonban kivétel nél­kül mindenkit elgondolkoztatott. Maticek munkája, ha nem is mond csupa vadonatújat ezen a téren, bizonyitóanyagá- val hozzájárul egy mainál korszerűbb gyó­gyító szemlélet kialakításához. Kardos István Tegyen egy kísédetet! Névnapon, születésnapon, ünnepi és egyéb alkalomkor ajándékküldeményeinek beszerzésétől, díszcsomagolásáról, továbbításáról gondoskodunk. Gondoljon streiten?! Küldßn ajándékot Magyarországra! Megrendelés levélben BOY Szállítási és Szolgáltató Leányvállalat BUDAPEST Bajcsy-Zsilinszky út 20. 1052 Telefon: 323-523 Vegye igénybe szolgáltatásainkat Kérjen részletes tájékoztatást!

Next

/
Oldalképek
Tartalom