Amerikai Magyar Szó, 1985. július-december (39. évfolyam, 27-48. szám)

1985-09-12 / 34. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ 7. Hiursday, Sep. 12. 1985. KÖNYV A német Zenei Lexikon-szerkesztés hagyo­mányai a XIX. század második féléig nyúl­nak vissza. A Brockhaus-Riemann Zenei ii t i > Lexikon, amelynek eddig első es második kötete látott napvilágot, a Hugo Riemann (1849-1919) szerkesztésében először 1882- ben megjelent Riemann Zenei Lexikon hagyományát folytatja. Különféle átdolgo­zások után, amelyekhez többször kellett kiegészítő köteteket szerkeszteni, elkészült a kétkötetes Brockhaus-Riemann Zenei Lexikon, az ötkötetes Riemann Zenei Lexikon sűrített, s egyben felújított változata. Ez a nemet lexikonszerkesztés legjobb hagyományait képviseli: közel egyszázados gyűjtőmunkát és tapasztalatot egyesit, frissen feldolgozott zenei adatokkal. A gyakorlati tapasztalatok alapján a Zeneműkiadó felismerte, hogy ha viszony­lag rövid időn belül ki akarja elégíteni a sürgető igényeket, licenckiadásra kell vállalkoznia. A lexikon megtartotta az eredeti könyv­tanulmány- és mü-cimeket, magyar nyel­vű címre csak akkor hivatkozik, ha az a gyakorlatban, közhasználatú címként el­terjedt. Az utóbbi években nemzetközi hírnévre szert tett zeneszerzőket es előadóművésze­ket épp úgy figyelembe vették, mint a legújabb szakterületeket, pl. autonóm zene, élő elektronika, Idsérleti zene, kollázs, mass média, multimédia, popzene, rock, szintetizátor, visszatükrözés-elmélet. A befejező kötettel, reméljük, a legkor­szerűbb és legteljesebb Zenei Lexikon kerül majd az érdeklődök kezébe. Dorn an István E nagyszerű mű igényt tarthat minden zenekedvelő amerikai-magyar érdeklődé­sére. Megrendelhető a Püski-Corvin könyv- kereskedésben New Yorkban. Világsikerei Broad way n A különböző kulturális hátterű fiatalok együttélésének drámai részleteit sűrítette művészi formába a Broadway hét éve futó sikerdarabja, a Chorus Line. Ez több, mint puszta ténymegállapítás. A Broadwayre, ahol esténként a 42. —teil fölfelé nyolc utca megtelik elektromos fénnyel és feszültség­gel, nem könnyű betörni. Hetedik éve élen maradni: világrekord. Zene, tánc, ritmus, technika, rendezés tökéletes össz­hangja kell hozza, s még valami: szívhez es eszhez apelláló humánus etika és egy adag kedves humor. A sztorit, ha egyáltalán van ilyesmi, alkalmasint sokan ismerik. Egy táncos produkcióhoz kérésnek fiatal szereplőket. A többszáz jelentkező sorban áll, vár, szó­rakozik. Elvonul el&ttünk minden, ami és aki színes és jellegzetes New Yorkban. Kínai kislány, Puerto Rico-i szépség, zsi­dó fiú, néger lány, félvér és a fehér angol­szász felső középosztályból lecseppent ifjú. A hosszú sorban állás és bemutatkozás során ki-ki elmondja életét, családi viszon­tagságait, búját-baját, és táncol, énekel, barátkozik. Nagyon különböző ágyakból, házakból, utcákból, szubkultúrákból jönnek össze, de valami összeköti őket: a rock, a zene, a mozgás: egy születő közösség kultikus szertartása, a tánc. S bár kemény vetélkedés folyik köztük a pénzt, állást, tálán karriert jelentő nyolc helyért, a végé­re szerencsés kiválasztottak és szomorú kirekesztettek, színesek és fehérek, felső Egy amerikai trubadúr A tudatosan szított szélsőséges nemze­ti sovinizmus, az u.n. "rambómánia" köze­pette uj hőse támadt az igazi, a tiszta amerikai értékeket becsülő fiatalságnak Bruce Springsteen rockénekes személyében. A szó legteljesebb értelmében százezrek ostromolják meg a nagy stádiumokat (mert kisebb helyen mar nem is próbálkozik kon­certet adni, akkora az érdeklődés). Washingtonban, az ország fővárosában egy óra alatt 52.306 jegyet kapkodott el a fiatalság. New Yorkban 236.000 jegyet adtak el a szomszéd New Jerseyben levő Meadowlanden tartott három koncertjére. Hanglemezeiből 20 országban öt milliót adtak el. Angliában, Nyugat-Nemetországban, Hollandiában túltesz minden helyi rockmüvészen. Springsteen rock dalainak témája Amerika. De nem ama zászlólengető, más népeket lekicsinylő hazafiaskodás, amelyet ma a Weinbergerek, Falwellek, Jean Kirkpatrickok képviselnek, hanem ama Amerikáé, amely beismeri, hogy ez az ország adósa maradt tűi sok fiának az amerikai álom megvalósításával. Az ő dallamai ama Amerikából fakadnak, ahol nagy acéltelepek üresen tátonganak, ahol a munkanélküli fiatal kétségbeesetten néz fel a dombtetőn lévő luxusvillára es amelyben egy rendőr fájó szívvel néz a kanadai határ irányában eltűnő bűnöző öccse autója után. Reagan elnök, akinek felületessége ma mar közismert, a tavalyi választási kam­pányban ki akarta aknázni Springsteen népszerűséget, amikor a fiatalember szu- lőállamában, New Jerseyben járt. "A remény­ség nagy üzenetét látom New Jersey nagy fia, Bruce Springsteen dalaiban" - mondta egy beszédében. Nos, több sem kellett Brucenak. A Rolling Stone magazinnak röviddel Reagan nyilat­kozata után adott interjújában ezt mond­ta: "Az elnökünk azt mondta a TV-reklám- ban, hogy hajnalodik Amerikában. En pedig azt mondom, hogy nem hajnalodik a lezárt pittsburghi acélgyárakban, nem hajnalo­dik New Yorkban a 125. utca környékén, nem hajnalodik a legtöbb iowai farmer földjén!" Legközelebbi szerzeményét az acélszak­szervezet Tacoma-i helyi fiókjának dedi­kálta. Atlantában, Denverben, Oaklandon, Los Angelesben és New Jerseyben tartott koncertjein pedig felszólította a közönsé­get, hogy támogassák a helybeli élelmiszer- gyűjtő állomásokat. Ö maga pedig minden e^yes koncertjén hol 10, hol 15.000 dollár készpénzzel járul hozzá az éhező ameri­kaiak támogatásához. A Nebraska című dalban az amerikai "elidegenulés"-ről éne­kel, arról, hogy mi történik azokkal, aki­ket a sors elidegenít egymástól, barátaik­tól, környezetüktől, kormányuktól és végül a munka lehetőségétől. Springsteen nem a pesszimizmus, hanem a mélységes humanizmusból fakadó remény trubadúrja. Azért dalol szive mélyéből, hogy dalaival segítsen gyógyítani a fájó sziveket, éleszteni az összetört reménye­ket, feltámasztani a szétzúzott álmokat... legalább néhány feledhetetlen percre. E- zért a gyógyírért már kiérdemelte millió és millió fiatal, és nemcsak fiatal háláját. West Side-iak és belvárosiak összemele­gednek, barátokká, talán közösséggé válnak. Ennyi a darab. Kedves, elragadó musical. Vagy tálán több? Szimbolikus játék, amiben van valami felkavaró, egy sóhajtásnyi katar- tikus is? Bennem a Thomas Mann-i remény­kedés csillant fel, a Varázshegyet záró kérdés: lehet, hogy ebben a bűnözéssel, erőszakkal töltekezett, szörnyűséges város­ban olvad közösséggé az előítéletektől megrontott, gyűlölködő etnikai csoportok halmaza? - Ebből a lázas tűzvészből támad fel egykor a szeretet? Hanák Péter MEGJELENT Dr. Katz József könyve; Vérzivataros idők nyoméban 277 oldalon a szerző végigvezeti az olvasót a második világháború tragi­kus, megkapó eseményein fényképekkel. Kémény kötésben $ 8.- + $ 1.50 postaköltség. Megrendelhető: Amerikai Magyar Szó 130 E 16 St. New York, N.Y. 10003 Kérem küldjék részemre a könyvet, mellékelem az árát. Név: .......................................................... Ciin:..................................

Next

/
Oldalképek
Tartalom