Amerikai Magyar Szó, 1984. január-június (38. évfolyam, 1-26. szám)
1984-02-02 / 5. szám
Thursday, Feb. 2. 1984 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 9. Mit egyen az idős ember? Az évek múlásával nemcsak az izles változik, hanem az emésztőrendszer telje- sitóképessege is. Ezért eszik az idősebb ember kevesebbet, és el-elhagyja a nehezebben emészthető, nagyobb zsiradéktar- talmu, erősebben fűszerezett ételeket. Az idős ember táplálkozása tulajdonképpen megegyezik a felnőttek egészséges táplálkozási szabályaival, a különbség talán leginkább abban van, hogy már a kisebb étkezési hibák is hamar bekövetkező rendellenességeket váltanak ki. Gyorsabban mutatkozik a helytelen táplálkozás következménye: a vitaminhiány, az elhízás, a cukorbaj, az érelmeszesedés stb. Érdemes tehát az életkornak megfelelő szabályokra jobban odafigyelni. Első táplálkozási tanács: egyen keveseb- bet! A 60 éves ember tápláléksz'űkséglete egynegyedével, a 70 évesé egyharmadával kevesebb, mint az 20-40 éves korában volt. Főleg az egyedül élő idős embert fenyegeti a hiányos táplálkozás veszélye, aminek az az oka, hogy az e'rdeklődéshi- ány, az egyszerűbb ételek felé való törekvés miatt a táplálkozás egyoldalúvá válhat. Az emiatt kialakuló hiánybetegségeket megelőzhetjük, ha az étrendbe sokféle nyersanyagot iktatunk be. Az idős ember tultápláltsága még veszélyesebb, mint a fiataloké. Az egyébként is fáradt mozgásszervek, emésztőszervek, az érrendszer, a szív csak fokozott munkával és még nagyobb erőfeszítéssel tudja ellátni az elhízott testet. S az elhízott idős ember igen hajlamos a magas vérnyomásra, szivgyengeségre, a cukorbajra, az érelmeszesedés különböző formáira. Az elhízás azonban megelőzhető többszöri kis étkezésekkel és rendszeres mozgással. Második tanács: erősen csökkenteni kell az állati eredetű zsírok mennyiségét, helyette fokozatosan át kell térni a növényi olajokra, de abból is mérsékelni kell a meny- ny iséget. (folytatjuk) liléé Sándor xvm.- Hat nem volt unalmas este! - mondta dagadt száját törölgetve zsebkendőjével Párkányi, amikor már elérték a Fehérvári utat. - De egy moziban jobban szórakoztam volna, ha nem engem püfölnek, hanem mondjuk Búd Spencert. Vagy a magyar hasonmását, Bujtor CsÖpit. Látta? Késük is volt a mocskosoknak. Megigyunk egy jó forró feketét az ijedelemre? - kérdezte Kelemen, amint átsuhantak a hídon. - Mielőtt tovább mennénk. Tovább? Megőrült? En nem megyek magával tovább sehova. Magán rontás van. Átok fogja ezt a rohadt pénzt itt a kocsiban, a kesztyűtartóban. Az ám, a pénz! - fékezett hirtelen Kelemen. - El is feledkeztem a pénzről. Nézze már meg, ott van még, vagy ellopták? Párkányi kinyitotta a kesztyűtartót és mosolyogva mutatta fel a bankjegyköte- get.- Nem kell ez senkinek, barátom. Legjobb volna, ha most kidobná az ablakon, hadd kapkodják az emberek. Hó, itt álljon meg. Van egy kis presszó. Én kiszállok, jöjjön, meghívom magát egy kávéra, s aztán elbúcsúzom. Szótlanul itták meg a kávét. Párkányi fizetett és kikisérte Kelement a kocsihoz, az kiadta a cuccát, a nagy táskát és megkérdezte:- Most hová? van hol éjszakáznia?- Hazamegyek. Klárika azóta már var. Volna, hol aludnom, de én legjobban szeretek a saját ágyamban aludni.- És beengedi a felesége? - hitetlenkedett Kelemen. ..I i I- Megölel es megcsókol. Oh, ismerni kell öt. Azóta már készíti nekem a friss vacsorát. A legjobb falatokat. Mindig igy vár. Ha ma nem mennék, akkor holnap is igy várna. Holnapután is. Amig csak nem megyek haza. Hát minek várjon az aranyos? Nem igaz? No, isten vele, sok szerencsét. De ha én volnék a maga helyében, akkor abbahagynám ezt a hülyeséget, inkább bevinném a rendőrségre a pénzt. Majd jelentkezik, aki elvesztette.- Nem érti ezt maga, Párkányi űr! -, mondta csendesen, kissé eltűnődve KelemAlTTÉNZ men és becsapta maga után a kocsi ajtaját. Rákanyarodott a nagykörutra. Hány éra is? Tizenegy lesz néhány perc múlva. Ilyenkor már otthon van a művésznő, akit a Nemzetibe szállított az este, mert elkésett. Tudja is, hogy hol lakik, olvasott róla a multkorjában egy interjút, s a riporter megírta a lakása címét és részletesen lefestette az otthonát is. Szófia utca. Jobbra kanyarodott, majd nyomban fékezett. Szorosan a járda mellé parkolt. Zsebregyürte a pénzkóteget, elővette kis fésűjét, megigazgatta a frizuráját, megnézte arcát a visszapillantó tükörben, s aztán nekifutott a lépcsőknek. Gyalog ment fel a harmadik emeletre és olyan finoman csengetett, hogy alig hallotta ő maga is a pittyenést. A művésznő maga nyitott ajtót. Úgy látszik, nincs személyzet, vagy ha van, hát elment otthonról. Férje nincs a művésznőnek, de volt valaha egy nagy szerelme, aki elhagyta, Nyugatra disszidált. Kijelentette az interjúban, hogy soha nem megy férjhez és utálja a férfiakat. Amikor kinyílt az ajtó és Kelemen szemtől szembe találta magát a művésznővel, kissé megdöbbent. Hebegett, habogott. Talán rossz helyen csengetett be? Bocsánatot kérek, művésznő, hogy ilyen későn zavarom, csak egy percre. Meg tetszik ismerni?... így nézne ki a csodálatosan bájos mosolyé, ‘ragyogó tekintetű színésznő? Ráncos az arca, fényes a bőre a rákent kenőcstől, szemei petyhüdtek, táskásak, most nincs rajta semmi festék. Én vagyok az a gépkocsivezető... A taxis...- Ja? - ragyogott fel az érdeklődés fénye a művésznő szemében. - A taxis? Nos, kerüljön beljebb! Mit hozott? És ki küldte? Ismerem? Tisztelőm talán? - tekintett rá és kutatva tapogatta végig a szemével. Azt hitte, hogy valaki valamilyen csomaggal, ajándéktárggyal, nagy csokor virággal ugrasztottá fel a lakására ezt az embert. Valaki, akinek nagyon megtetszett, aki nem tud előadás után sem szabadulni varázsa alól, aki látni szeretné, aki imádni tudna, aki... (folytatjuk) # Legelőnyösebben a Koncomén Ajándékautó Szolgálaton keresztül ajándékozhatja meg rokonait, ismerőseit gépkocsival. Részletes tájékoztatónkat és árjegyzékünket kívánságára megküldjük, valamennyi általunk árusított gépkocsitípusról. Konsumex Ajándékautó Szolgálat Budapest VL, Népköztársaság útja 17. 1371 Telex: 225151,225152 Tel.: 424-100