Amerikai Magyar Szó, 1984. január-június (38. évfolyam, 1-26. szám)

1984-04-26 / 17. szám

10. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, April 26. 1984. LOS ANGELESI MAGYAR MUNKÁS OTTHON 1251 So. St. Andrews Pl. L.A. Ca. 90019 Telefon: (213) 737-9129 A Los Angelesi Magyar Munkás Klub minden kedd d.u. 1 órakor a fenti címen tartja összejöveteleit. A Női Kör minden kedden teát, süteményt szolgál fel és vendégeket szívesen látunk. Lapkezeló:Jéhn Ferenc. Kedden d.u. 1 órától a Munkás Otthonban az olvasók rendelkezésére áll. Otthoni telefonja: 671-7391 Újságok a fenti címen kaphatók Betegség vagy más ügyben kérjük felhívni: Jéhn Ferencet: 671-7391 vagy Bartha Sámuelt: 862-8276 számon. HOL KAPHATÓ A MAGYAR SZÓ? Hollywood: Hollywood Blvd*& Las Palmas délnyugati sarok Los Angeles: 423 W 5 St. Newsstand 1251 S. St. Andrews Pl. Munkás Otthon ESEMÉNYEK NAPTÁRA Május 1. kedd d.u. 1 órakor Taggyűlés Május 6. vasárnap Májusi ünnepély Május 8.kedd d.u. 1 óra. Társasjáték. Május 15.kedd d.u. 1 óra. Kulturelóadás. Május 22.kedd d.u. 1 óra. Nyugdíjasok ülése. Május 29.kedd d.u. 1 óra. Sajtógyülés. Junius 5.kedd d.u. 1 óra. Taggyűlés. v Junius 17. vasárnap Büfé-ebéd. Májusi ünnepély LOS ANGELESBEN MÁJUS 6-án VASÁRNAP 1251 So. St. Andrews Pl. Déli 12 órakor jó magyaros ebéd, utána zene, énekszámok Ünnepi szónok: WEINSTOCK LAJOS Mindenkit szívesen lát a Rendezőség üti fwtttiírtatn Paul James, 1971.ápr.27. Sacramento,Cal. Kertész Sam, 1978.ápr.27. Long Island City,N.Y Leitner Aurel, 1957,ápr.28. Los Angeles,Cal. Knerly Imre, 1970.ápr.30. Michigan Szalóky Pál, 1954.ápr.30. Philipsburg,N.J. Papp Miklós, 1974 ápr.30. Cleveland,O. Jerencsik Péter, 1976.május 1. Hollywood,Fia. Bartha William, 1981.május 1. Jamesburg,N.J. Koronyi János, 1982.május 1. Toronto,Ont. Szepessy Lajos, 1976.május 2. Fairfield,Conn. Bachner Max, 1963,május 2. Miami Beach,FI. ÁPRILIS NEGYEDIKET ÜNNEPELTÜK LOS ANGELESBEN Amikor az előadóteremben gyülekeztünk, már jó volt a hangulat. Nem is csoda! Elő­zőleg az ebédlőben igen kellemes légkör­ben, terített asztalok mögött ülve néztünk körűi a sok jó barát között. A várakozás érdeklődése keveredett a viszontlátás örö­mével. Láttunk néhány kedves arcot, mely ritkán van itt. Akik szeretnének gyakrab­ban jönni, de azért, vagy ezért nem lehet­nek itt. Például Gaál Ilonka igen távol lakik tőlünk, vagy egy órai hajtás tőle a klubig. Mégis eljött és módom adódott megismerni őt. Jól esett hallani okos szava­it, visszaemlékezéseit a legendás múltra. De jó lenne mások okulására elmondani egyet és mást kedves szavaiból! Ott voltak, hosszú idő után először, a Bacsó-nővérek is. Mindketten itt szület­tek Amerikában, de ha ök maguk ezt meg nem említik, én nem gondoltam volna. Igen szép és jó magyarsággal hangzott szavuk. Megígértük egymásnak, ha majd viszontlátjuk őket az óhazába tervezett útjuk után, még bővebben beszélgetünk. A konyha hűséges dolgozói külön emlí­tést érdemelnek. Asszonyaink már hazul­ról jól készülve érkeztek. Hozták a sok finom süteményt. Itt meg felszeletelték, adagolták es segítették az egyeb ételek kiszolgálását is. Említsem Komjádiékat? Ök ma is jó bizonyítványt kaptak. Többen is említették Ruby Julia hiányát, aki beteg­sége miatt mostanában ritkán tud bejönni, pedig közel lakik. Férje, Lou meg az aszta­lok körül hiányzott. Amig egészsége enged­te., ő is igen értékes segítséget adott csak­úgy, mint Julia. Az ebéd kitűnő volt, közel egyszázán fogyasztották a menüt. Egyszóval az ün­nepi ülés igen jó hangulatban kezdődött. Weinstock Rózsi elnökasszony ' vezette be a műsort, majd felolvasta angol nyelven a lapunk legutolsó számában megjelent áprilisi visszaemlékezést. JŐ tapsot kapott érte. Weinstock Lajos a nap jelentőségét ismertette történelmi távlatban, magas- szárnyalásu, de rövidre fogott ünnepi beszé­deben. öt is, az elmondottakat is lelkesen ünnepeltük. Ezt követtek a felajánlások. Hat ha a new yorkiak mesterfogásán tültenni nem is tudtunk, mi, dél-kaliforniak jó második lettünk a kvóta teljesítés dolgában. Jóval kettőezer feletti számmal jelölhetjük a felajánlott hozzájárulásokat és a konyhai haszon összegét. De new yorkiak, vigyázzatok! Meg nem mondtuk ki az utolsó szót. Meg vannak terveink, ki nem játszott tromfjaink! _______________Tudósitó.________________ A DETROITI PETŐFI KÖR 11141. Dorchester St. Apt.116. Southgate Mich. Lény Anna elnök. Tel: 563-7276. Lapkezelők: Miklós György, Tel:287-2856 Szóke Pál 19118. Henry St. Melvindale Mich. 48122 A lappal kapcsolatos mindenféle ügyben forduljanak bizalommal a lapkezelőkhóz. HOL KAPHATÓ A MAGYAR SZÓ? Delray Party Store 7900 W.Jefferson Ave. Detroit. Mich. , Az 1984-es ÉVKÖNYV kapható. Position in Budapest,Hungary U.S. Citizen. Textile and knitwear experience required. American importer seeks unattached person to assist with developing imports from Hungary. Contact Robert Gibson, (212) 594-8765. Miami Women's^Club 454 NE 58 St. egy utca a Biscayne| Blvd-tól nyugatra, a 60-as és 54-es autóbusszal a Biscayne Blvd.-on. Indul a S.E. 1 St.-től. Elegendő parkoló. Minden hétfőn társasdélután a klubban, ahol a szórakozni vágyó tagjainkat és barátainkat > szeretettel várja a Női Osztály, Farkas Lili elnöknő veze­tésével. Kávé és sütemény felszolgálva. Telefon: 861-3743. SCHWARTZ JENŐ Az Amerikai Magyar Kultur Klub sajnálattal vette tudomásul, hogy Schwartz JenÓ, Róth Lili testvér- batyja, 1984. április 7-én rövid szen­vedés után 80 éves korában elhunyt. 1921-ben érkezett Amerikába és ha­marosan megtalálta helyét a haladó munkásosztályban. Első elnöke volt a Bronxi Munkás Klubnak és mindvé­gig aktiv tagja a munkás szervezet­nek. A veterán elhunytban igen érté­kes támogatóját vesztette el a new yorki munkásosztály. Gyászolja özve­gye, fiai, leányai, azok csaladja és négy unokája. A Kultur Klub es a Női Osztály tagjai ezúton fejezik ki részvétüket családjának, Róth Lilinek, az egész családnak. A vezetőség MEGEMLEKEZÉSEK Szeretettel gondolunk Lusztig Harry- re, Gabi bátyjára, halálának évforduló­ján. Emléket megőrizzük, amig élünk. Lusztig Paula és Gabi • Szeretettel emlékezünk meg Fried­man Dézsáról, aki 1975. március 25-én elhunyt. Emléket megőrizzük. Lusztig Paula és Gabi HELYREIGAZÍTÁS Lapunk április 19-i számának 4. oldalán megjelent "Befejezetlen munka" cikkbe, az ötödik bekezdésbe hiba csúszott be. A mondat helyesen a következőképpen hangzik: "A szövetségi deficit még csak 190 milliárd dollár." NEW YORKI MAGYAR HENTES TIBOR’S MEAT SPECIALTIES (Formerly Mertl Pork Store) '■- s> — . 1508 SECOND AVE. NEW YORK, N.Y. 10021 á 78. és 79. utcák között. Telefon: RH 4-8292 Friss hús, hurka és felvágottak Hazatelepülő magyarok! Új Öröklakásokat, családi házakat Pest környékén, vidéken és Ausztriában a határnál építünk amerikai kényelemmel! $ 35,000.-től. — Hazatelepítést intézünk! RETUR REALTY (amerikai vállalat) 392 Fifth Ave., New York, N.Y. 10018 Mrs. Kertesz (212) 695-2245 este: (212) 793-7093 * £ o s o Ct 4 % J- 37 r* \ — £ Május 20. vasárnap Filmelöadás Verne Gyula: A DUNAI HAJÓS

Next

/
Oldalképek
Tartalom