Amerikai Magyar Szó, 1982. július-december (36. évfolyam, 26-49. szám)
1982-12-09 / 46. szám
2. Thursday, Dec. 9. 1982. LEVEL A SZERKESZTŐHÖZ Tisztelt Szerkesztőség: Ez a levél nem is annyira Önöknek, mint inkább a 80 éves emlékünnepély rendezőinek szól. Negyven éve olvasom a lapot, különböző cimü., de azonos szellemű elődeivel együtt. Amikor eljöttem a 80-as évforduló ünnepélyéről, úgy éreztem, hogy valami hiányzott a programból, aminek benne kellett voína lennie. A sok üdvözlet és művészi szám mind szép volt. Ami azonban kimaradt (s ezt többen is hiányolták), egy komoly visszatekintés lett volna az amerikai magyar munkássajtó történetéről. Arról, hogy tulajdonképpen mit is ünnepelünk. Arról a köves útról, melyet végigcsináltak, hogy elérkezhessünk a 80. jubileumhoz, az Uj Elörétöl, a Magyar Jövőn át a Magyar Szóig. A változó címek alatt, de azonos elvekkel kiadott sajtó szüntelen harcáról a fennmaradásért. Az anyagi nehézségek, társadalmi nyomás, hányattatások végtelen sorozatáról. A legnehezebb körülmények alatt is mindvégig hűséges fenntartó gárdáról és olvasókról. A szerkesztőségi és kiadó- hivatali munkatársak önfeláldozó, sokszor köszönet nélküli éveiről, krajcáros fizetésekkel folytatva a munkát olyan években is, amikor bármelyikük játszva a háromszorosát kereshette volna bármilyen privát alkalmazásban. Az egész ünnepély alatt vártam, mikor lép a szószékhez valaki, kinek neve van és "kívül áll" ...és mondja el mindezt, ami, valljuk be, értelmet és központot adott volna az egész ünnepségnek. Nagy kár, hogy nem tettek. Üdvözlettel: Amicus Curiae I f / (Értékeljük "Amicus" barátunk megjegyzéseit. A történelmi hűség kedvéért meg kell állapítanunk, hogy a lap történetének egyes kiemelkedő részleteiről csaknem minden felszólaló tett említést. Nem merítették ki a gazdag témát, ezzel szemben egyikük sem merítette ki a közönséget sem. Szerk.) TILLSONBURG, f Ont. Megkaptuk levelüket az újság 80. évfordulójával kapcsolatban. Sok küzdelem, sok szép idő és sok emlékről beszél az a 80 év és amint látjuk, még erősebben kell folytatni. Sajnos, felettem elszáll az idő, én is 80 éves vagyok, már a szemeim is elég rosszak és nehezen látok olvasni. Kívánok további sikert és küldök 25.- dollárt, hogy egy kicsit én is segítsem a békét biztosítani. Gyemi Jozsefné HAMILTON, Ont. A This Noble Flame c. könyvet megrendelem. A lapot nagyon szeretem, a tartalma kitűnő. Amikor hetenként megérkezik, azonnal leülök és az utolsó beüűiq elolvasom. Nagyon értekelem úgy a kul-, mint a belmunkatársa- kat, valamint mindenkit, aki a lap előállításán és terjesztésén dolgozik. Jó egészséget és erőt a további munkához. Helen Czukár MOSZKVA. Hussein jordáni király hét tagú arab küldöttséggel Moszkvába érkezett. Yuri V. Andropov, a Kommunista Párt első titkára fogadta Husseint, akivel barátságos beszélgetést folytatott arról, hogyan lehetne egy önálló és független államot teremteni a palesztinai nép számára. DECEMBER 9-15 j 9. John Milton, a nagy angol költő születése 1608. | 10. Vito Marcantonio, kiváló amerikai liberális politikus születése 1902. 13. Heinrich Heine, kiváló német költő születése 1797. 15. Bolyai János, hires matematikus születése 1802. Az Alkotmány első tiz függelékének ratifikálása 1791, Eiffel Gusztáv, hires francia mérnök születése 1832. Száz évvel ezelőtt született Kodály Zoltán, a legnagyobb magyar zeneszerzők egyike 1882. 16. Ludwig von Beethoven, a nagy német zeneszerző születése 1770. Sándor György kitüntetése A Magyar Népköz társaság elnök tanácsa a Népköztár saság zászlórendjé vei tüntette ki Sán dór György zongoraművészt elismeréseként hervadhatatlan érdemeiért Bartók Béla és K dály Zoltán zongoraszerzeményei népszerűsítése terén és a megbecsülésért, _____________________ amelyet példás közéleti működése révén szerzett a magyar névnek öt világrészben. A kitüntetést Petrán János, a Magyar Népköztársaság washingtoni nagykövete nyújtotta át Sándor Györgynek New Yorkban, a magyar ENSZ misszió székházában. Az ünnepélyes aktusnak tanúja volt többek között Sipka Ferenc, a nagykövetség első titkára, Kocziha Miklós, new yorki fökon- zul és több kollégája, valamint Sándor György legközelebbi hozzátartozói és barátai. A Magyar Szó képviseletében Deák Zoltán főszerkesztő volt jelen és gratulált az ünnepeltnek. Sándor György a budapesti Liszt Ferenc Zeneakadémián végezte ( tanulmányait, ahol öt évig volt Bartók Béla tanitvanya. Zeneszerzésben Kodály Zoltán volt a tanára. Fellépett, mint ünnepelt zongoraművész a világ csaknem minden nagyvárosában. Nemrég jelent meg a new yorki Schirmer cég kiadásában a zongorajátszásról szóló könyve: "On Piano Playing." Hanglemezre vették fel Bartók és Kodály összes szerzeményeit az ö tolmácsolásában. A Bartók zongorasorozat megnyerte a nemzetközi "Grand Prix du Disque"-et. Sándor György és Kodály Zoltán "Ha a Reagan kormányról kialakul az a vélemény, hogy nem ragadja meg az alkalmat a Szovjetunióval való viszony megjavítására, akkor annak katasztrofális következménye lesz az európai közvéleményre." Peter Jenkins, angol liberális politikus a Manchester Guardian- ban, 1982.nov.28. A szovjet-kinai viszony megjavulásában Indokina bizonyulhat a legnagyobb akadálynak. Magasrangu kínai vezetők úgy nyilatkoztak, hogy ők nem is számítanak arra, hogy minden ellentétet egy csapásra képesek lesznek megoldani. A kibonatkozás lassú lesz, de a kilátások erre kétségkívül megjavultak. Alain Jacob, a párizsi Le Monde nov. 19-i számában. A Kremlben változás történt és a Reagan kormány borzalmas hibát követne el, ha úgy tenne, mintha semmi sem történt volna ott. Vezércikk a Washington Post-ban. "A 'szabad kereskedelem' elve nem alkalmazható napjainkban, mert teljesen szabad kezet nyújt a több országban működó részvénytársaságoknak (multinationals). Ennélfogva a kongresszusban _ benyújtott 'Igazságos Autóforgalmazási Törvényjavaslat' (Fair Practices in Automotive Products Act) megérdemli a legkomolyabb megfontolást, ha határt akarunk szabni a multinacionális cégek féktelen üzleti és nyerészkedési politikájának." Michael Harrington, a politikai tudományok professzora a Queens College-ban (N.Y.) New York Times 1982.december 2. MOST MÁR SEMMI KÉTSÉG Arról már olvastunk, hogy a Chrysler vállalat, a U.S. Steel, az International Harvester és számos más ipari vállalat csődbe ment, ami bizonyítja, hogy gazdasági válság van az országban. De most újabb bizonyítékát láttuk ennek, amikor a N.Y.Times december 5-i számában az alabbi hirt olvastuk: "Nevada legnagyobb nyilvános háza csődbe jutott." Nos, most mar semmi kétség, hogy az USA nemzetgazdasága bajban van. AMERIKAI ~ MAGYAR SZÓ U5PS 023-980 ISSN 0194-7990 Published Weekly, exc. last week in July and 1st 2 weeks'in August by Hungarian Word,Inc. 130 E 16 St. N^w York, N.Y. 10003, Ent. as 2nd Class Matter, Dec. 31. 1952 under the Act of«March 21. 1879, at the.P.O. of New York, N.Y. Szerkeszti a Szerkesztő Bizottság Előfizetési árak az Egyesült Államokban egy évre $ í 8.— félévre $ 10.— Kanadaban és minden más külföldi országban egy évre $ 20.— félévre $ 12.— Postmaster jSend address changes to: Hungarian Word,Inc. 130 E 16 St. New York, N.Y. 10003. AMERIKAI MAGYAR SZO