Amerikai Magyar Szó, 1982. január-június (36. évfolyam, 1-25. szám)
1982-04-15 / 15. szám
8. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, April 15. 1982. I MAGYAR TÁRSASKÖR 130 E 16th Street, NEW YORK, N.Y. 10003 Április 24. szombat d.e. 11 ó. Lusztig Imre előadása Október 17. A Sajtó 80. jubileumi koncertje November 14. Karácsonyi bazar OSCAR DÍJAS A MEPHISTO A SZAKSZERVEZETEK VILÁGKONGRESSZUSÁRÓL számol be LUSZTIG IMRE Szombaton 1982-április 24-en, délelőtt 11 órakor 130 East 16th Street New York, N.Y. az epulet első emeleti gy'űléstermében. Lunchot szolgálunk fel. Belépés díjtalan. Izelitót adott Lusztig munkástárs a nemzetközi fontosságú Összejövetelről a márciusi banketten el' hangzott beszédében. Akik eljönnek erre az érdekesnek Ígérkező összejövetelre, nemcsak a Kongresszusról kapnak részletes jelentest, hanem Lusztig munkástars kubai élménveiról is. SIKERES BAZAR NEW YORKBAN 1 i , , Április 4-en nagy sikerrel zajlott le sajtobazarunk. Már kora reggel ott voltak a Robert Wagner Jr. High - schoolban hűséges segítőink, akik előkészítették az asztalokat és a konyhát. Az érdeklődök mar korán tömegesen jöttek és délután 4 óráig nagy volt a forgalom A piegjelentek közül jónéhányan előfizettek a Magyar Szót. Bőséges választék volt magyar blúzokban, hímzésekben es sokféle ajándéktargyakban. Az asztaloknál segédkeztek: Fay Deák, Lusztig Rózsi, Flecker Annus, Dattler Bözsi es Lajos, Iván Lajos, Muriéi, Gamauf Terus és Guszti/.Krausz Rózsii Vágó Klári, Friedman Margit, Fodor Vera, Gross Paula es Grace. A konyhánál: Winter Erzsi es Gyula, Iván Marika^ Mary, Fodor Árpád, Fishman Duci, Vágó Oszkár es Lea. Süteményeket kaptunk a kővetkezőktől: Hel- dakek, Vágóék, Gamaufek, Gross Paula, Fishman Duci, Muriéi, Fay Deák. Köszönet Wintereknek a jóízű kenyér szállításáért. Köszönet Marynek, aki most először segített bazárunkon. Bazártargyakat hoztak: Dattler Bozsi, Fay Deák, Fishman Duci Vágó Klári. Köszönet mindenkinek, aki munkajavai hozzájárult bazárunk nagy sikeréhez. A Bazár bevétele 3.000 dollár volt. ~ RJÉSZVETNYTLATKO Z AT Őszinte részvétünkét küldjük Markovits Dúsnak es Ferinek szeretett fiuk elvesztése alkalmával. Vágó Klári és Oszkár MEGEMLÉKEZÉSEK Szeretettel emlékezünk meg drága halottunkról, Gamauf Irénről, aki 1966 április 21-én hunyta le sze mét örökre. Emlékét megőrizzük. Gusztáv, Terus es a gyerekek, Flushing, N.Y. Szeretettel gondolok drága ferjemre, Miklósra,aki 1959 októberében hagyott itt örökre. Emléket megőrzőm, amig elek. Riesz Viktoria, Long Island City, NY. Szeretettel gondolok draga felesegemre, Jolánra, aki 1974. április 10-en elhunyt. Emlékét megőrzőm, amig élek. ( Szimcsák András New Jersey Már több «mint kétórája tartott Hollywood es az amerikai teve évi nagy parádéja a Los Angeles-i “Musik Centerében, amikor Ornella Muti olasz filmszineszno tarsaságaban a színpadra lepett Jack Valenti, az Amerikai Filmegyesület elnöke, hogy at- adia a legjobb külföldi (nem angol nyelvű) filmnek járó aranyozott Oscar-szobrocskat, hivatalos névén a Filmakadémia dijat. Japan, lengyel, svájci, olasz es magyar film volt jelölt a díjra, az egyiknek a cime lapult a nagypecsétes borítékban, amelyet a másik két tucattal hadititokként őriztek hétfő estig. Az Oscar dii nyerteset a Filmakadémia 3800 tagianak szavazata határozza meg. A díjkiosztás előtt Hollywood a holtbiztos értesülések városa, s igy sokan eleve a politikailag “aktuális” lengyel filmnek, Andrej Wajda még novemberben ajánlott Vasemberének adták oda a legjobb külföldi dijat. Csak néhány kritikus jegyezte meg, hogy amennyiben a művészi érték befolyásolja a voksolókat,akkor Szabó István Mephisto-janak,vagv Francesco Rosi Három fivérének lehet eselye. így aztan érthető volt a teremből felhangzó hatalmas “csatakiáltás” , amikor Valenti feltepte a borítékot és közölte: “A győztes a Mephisto.” S már rohant is a színpadra az örömtől szinte kábult Szabó István, hogy odaérve felkiáltson: “Nagyon egyedül vagyok, Brandauer, gyere ide.” S amikor a nagyszerű főszereplő, Klaus Maria Brandauer is felszaladt a pódiumra, ritka jelenet következett, amelynek láttán meg hangosabb lett a szmókingos, estélviruhas közönség tapsa: a magyar rendező és az osztrák színész egymást ölelve ugrabugrált lelkesültsegében. Atveve az Oscar-szobrocskát, Szabó István a szokásnak megfelelően megköszönte segítőtársai munkáját, és igy sorra hangzottak el az amerikai füleknek bizony furcsa nevek: Lajos Koltai, Peter Dobai, Ddikó Bánsági, József Marx. Március 21-én mutatták be néhány nagyvárosban és ott is csak egv-egy moziban a Mephisto német nvelvü, angol feliratos változatát, amelvről azt irta a Newhouse ujsághálo- zat kritikusa, hogy “messze a legjobb film az Oscar- dijra.” Szabó István már a tavalyi eselvesek között is szerepelt. “Bizalom“ cimü filmje akkor nem került a “legjobb külföldi filmet” megillető első helyre, Szabó István csupán a négy helyezett között szerepelt. Szabó István, a ‘Mephisto” rendezője 1961-ben végezte el a Színház- és Filmművészeti Főiskolát és már első filmjével (“Koncert”) is jelentős nemzetközi sikereket aratott. Két évvel később a “Te” cimü rövidfilmjével Cannesban diplomát nyert,'Tour-. ban nagydiiat/ San Franciscóban pedig a legjobb forgatókönyv diját kapta meg. Az “Apa” cimü játékfilmjével 1967-ben a moszkvai nemzetközi film- fesztivál nagydiját szerezte meg. 1970-ben a “Szerelmesfilm” cimü alkotása a velencei filmfesztiválon keltett érdeklődést. “Tűzoltó utca 25” cimü filmjével Locarnoban nagydijat szerzett (1974), a “Bizalom” cimü játékfilmjével pedig Nyugat-Berlin-ból Ezüst Oroszlán dijat hozott haza (1979). E sikersorozat betetőzése a “Mephisto” amellyel Szabó István a világ legjobb rendezői sorába került. The Silence, by Lily Gluck Lerner, with Sandra Lee Stuart. Kiadó: Lyle Stuart, Secaucus, N.J. Ara $ 10.95. 190 oldal. Egy 16 eves fiatal leanv kálváriáját ismerjük meg ebből az érdekes, iol megirt könyvből. Lily Gluck Tolcsván született, nagy család sarjaként, szép gyermekkora volt, de amikor serdülő korba ért, a tolcs- vai és az egész magy arországi zsidóságot katasztrófába sodorta a hitlerizmus. Családiával elhurcoljak Németországba, Auschwitzba,ahol majdnem elhagyja szokásos optimizmusa. Szerencsés körülmény folytan nem szakadt el testvérétől és ez segítette mindkettőjüket az életben maradáshoz. Mrs. Lerner fontosnak találta, hogy a jövő generációk részere megörökítse ezeket a szörnyű eveket, mert rövidesen mar nem lesznek oh mok, akik a holokausztot átélték. A felszabadulás utáni élmények igen izgalmas részei a könyvnek. Majd Amerikába érkezésének első küzdelmes eveit, házasságát es végül férjének, Har- rynek ugyancsak izgalmakkal es harcokkal teli életét ismerteti az olvasóval. Mrs. lerner könyve kiemelkedő alkotasa a holokauszt-irodalomnak. Feledhetetlen, megrendítő élmeny annak olvasása. C. R. ’----------------------------------------------------------------j ( Newyorki magyar hentes | IriBOR’S MEAT SPECIALTIES] I (FORMERLY MERTL PORK STORE) . ! I 1508 Second Ave., I NEW YORK, N.Y. 10021 . , " I a 78. és 79. utcák között Tel: RH-4-8292 ! | FRISS HUS; HURKA ÉS FELVÁGOTTAK v !