Amerikai Magyar Szó, 1978. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)
1978-05-11 / 19. szám
Thursday, May 11. 1978. 6 Ezer kezzel építeni a jövendőt HIMNUSZ A MAGYAR TANÍTÓHOZ. Ha valamikor a jövőben az Egyesült Nemzetek Közművelődési es Társadalmi Bizottsága (UNESCO) versenyt fog hirdetni a világ tanitoi nemes küldetésének méltatására, a versenyzők legelső sorában fog helyet foglalni Tuza Tibor, a csokmoi általános iskola igazgató-helyettes tanára. A budapesti Társadalmi Szemle most ideérkezett 1978, márciusi szamaban “Pedagógusok falun” cim alatt irt cikkben bukkantam ra példátlan szépr ff ( 1 1 1 • ti i . t * segu, magasan szárnyaló, himnusz-szeru leirasara annak, amit egy hivatása teljes nagyságát megértő t i , . ' .'I es végrehajtó tanító erez. ... “ha egykori tanítványai felkeresik, latja, emberre lettek, helytállnak, egész lelke felragyog bele, úgy érzi, nem egyedül mar es nem hiába, de ezer kézzel építi a jövendőt, s erőt merít mindennapi harcaihoz, uj és uj generációk szárnyra bocsátásához. Tanítványai leikéből meríti naponta megif- jodó erejet, s maga is fiatal marad pályája végéig. Különösen, ha munkájához uj lehetőségek adnak szárnyat: alkotó kedve kibontakozhat. Felszabadult szívvel razza le magáról a leleköló formidak nyűgeit, tenni akar, tenni tud, magaval ragadva egesz környezetet, fellelkesitve tanítványait. “Látja, érzi, tapasztalja, hogy a keze alól feltve engedett falusi gyerekek egyre méltóbb versenytársaivá válnak a bárhol másutt tanult, iskolát járt fiataloknak. A közösségi élet fundamentuma ledónthetetlen, erős vár, a szocialista közösség tápláló erejével képes legyűrni a kisebbségi érzéseket, az ingerszegeny környezet, az anyanyelvi hátrány, a vélt tudatlanság szégyenét. Mert mind továbbtanulnak, elvetve marad itthon egyik-másikuk. Helytállva biztatják az utánuk jövőket: nektek is sikerülni fog! “A ma falusi iskolájában már ott élnek az uj nevelési program rendíthetetlen hívei, akik ha lefejthetik magukról a bürokratizmus bilincseit: vállaljak küldetésüket, példát adva lépnek társaik elé; önnön erejükben, s a társadalmi erőfeszítésben bízva megteremtik a szocializmus nevelöiskolá- ját”. Engedd meg, Tuza Tibor, hogy meghatódva es mely hálaerzettel szorítsam meg kezedet. Úgy érzem, lapunk sok más, faluból idevetődótt olvasója, akiknek nem adatott meg, hogy Tuza Tiborok legyenek a tanítóik, hasonló érzelemmel gondolnak rád. Deák Zoltán Küldjük ajándékunkat továbbra is IKKÁ- val Ismert tény, hogy az IKKA több mint 25 éve megbízhatóan és eredményesen szolgaija azot » | _ f * kát, akik Magyarországon kivul elnek-es ajándékot óhajtanak küldeni Magyarországon élő barátaiknak és rokonaiknak. Az IKKA Foügynöksége a Sobel Overseas Corp. 210 E 86 St. New York, N.Y. 10028 Telefon: (212) 535-6490 óhaza NYITÁNYRA VÁRVA Több mint öt éve zárt be a főváros egyik legnépszerűbb fürdője: a Gellert. A nagyarányú korszerusite- si munka során vegre elkészült a pezsgőmedence. Az építők elórelathatoan május 15-én adják át az uj- ujjavarázsolt, nyitható tetejű fedettet. Kodály-dallamokat muzsikálna..: Harangjáték a „ hírős vá Kecskeméten, az Arany János utcában, egy parányi udvari műhelyben nagy álmot szövöget Hanga István 36 éves órásmester: szeretne Kodály városában, Kodály dallamaiból — harangjátékot készitefti a városi tanacs epületere. Az órás mesterségét Kalocsán tanulta, édesapjától. Nyolc eve váltott ipart a “biros városban”, itt szerzett mester oklevele melle mérnöki diplomát, itt szeretne valami maradandót alkotni. A kis üzlet kilincsét egymásnak adják a városiak: hozzák a meg- némult ébresztőórákat, karóráikat, s közben gyönyörködnek a falakat körben borító reges-regi időmérőkben. A mester napközben a kis fogaskerekek fölé hajol, este szakirodalmat olvas és régi órak szerkezeteivel ismerkedik. Tárgyalt mar a városi tanács illetékeseivel, s idén csak azért utazik az NSZK-ba, hogy egy harangjátékot készítő gyárba bejusson. Mert a harangokat messzi földről kell hozatni, ö az óraszerkezet készítését vallatná. Készül Budapestre is, Kodály Özvegyéhez: jóváhagyását és támogatását szeretne elnyerni tervéhez. Négy éve megjavította a kecskeméti öregtemplom óráját: egy éven átjárt fel-le, a toronyba vezető 232 lépcsőfokon, hogy a müncheni órásmester által, 1899-ben készített szerkezetet megjavítsa. A karjában hordta le az órateremböl a harminc hatalmas fogaskereket, az emeltyűket, a csapágyakat es a vezértarcsakat. Külön szerszámokat is készitett a javításukhoz. Akkoriban a toronyóra volt a szenvedélye. Még újsághirdetést is feladott: “Templomok toronyóráinak javítását vállalom..." A fiatal mester azt szeretné, hogy a szegedi Dóm- térihez hasonló legyen a kecskeméti harangjáték... Evek óta készül a terv megvalósitasára, Remélhetően, mielőbb sikerről számolhat be. ANYANYELVŰNK Minek nevezzelek? Hogyan szólítsam? Tegezzem vagy magázzam? Gyakran tesszük fel magunknak ezeket a kérdéseket. Meg az illemtankönyvek sem adnak tanácsot minden egyes esetre, de nincs, nem is lehet olyan illemtankönyv, amely rögzíteni tudná a társadalmi érintkezés bonyolult es állandóan változó szabályrendszerét. Ezek a szabályok mindig csak egy viszonylag kis körre érvényesek, másképp szólítják egymást a középkorúak és a tizenévesek, a falusiak és a városiak, s az, ami az egyik környezetben követendő példa,egy másikban esetleg kirívó udvari- atlansag lehet. Regebben egyszerűbb, volt a helyzet. A magyar nyelv a tizenhatodik századig csak a tegező formákat ismerte. Vannak olyan nyelvek, mint például az angol, amelyek a mai napig csak'egy megszólítási format ismernek, nem alakult ki bennük a tegezés es a magázás bonyolult nyelvhasználati szabályrendszere. Nálunk a tizenhatodik században szűnt meg a tegezes egyenlősége. Persze a társadalmi alá- es fölerendeltseg bonyolult feudális hierarchiáját addig is tükrözte a nyelv, mégpedig a megszólítási formák változatossága val. A ma is használatos megszólítási forrnak közül a maga a XVIII. szazadban bukkant fel, nyomosito névmasi elemből lett megszólítássá. Eredetileg rangban alacsonyabban állok megszólítására használták, s mind a mai napig megőrzött valamit ebből a használati megkötöttségből. A professzor például nyugodtan használhatja a maga alakot hallgatóihoz szólván, akik viszont őt professzor urnák szólítják, a maga az ő esetükben neveletlenségnek számítana. Ezt a megszólítást csak egyenrangú és hasonló korú emberek használhatják kölcsönösen. Az Ön, mint magázo megszólítás, a XIX. század eleje'nek szóalkotása, elterjesztése Széchenyi nevehez fűződik. Az on kifogástalan magazó forma, férfira es nőre egyaránt alkalmazható, sokan mégis idegenkednek tóle, hivatalosnak, papirizűnek érzik. Ebből a rövid történeti áttekintésből is nyilvánvaló, hogy mind a mai napig nincs nyelvűnkben olyan általánosan elterjedt semleges megszólítási elem, mint a francia vous vagy a nemet Sie. Sokszor egyszerűen kikerüljük a maga vagy az ón használatával járó esetleges kellemetlenségeket, s igy fordulunk partnerünkhöz: Mondja, kerem..., Legyen szives... stb. jó lenne azonban, ha egyik vagy másik megszólításunk megtisztulna használati kötöttségeitől, es mindenkire alkalmazható, mindenki által használható semleges formává válnék. Ez is megkönnyítené az emberek közti kapcsolatok kialakulását, egyszerűbbe, demokratikusabba 'válását. Huszár Ágnes (kocsis) ; RÉTESHÁZ és CUKRÁSZDA ' , 1437 Third Avenue, New York, N. Y. ” (A 81-lk Street sarkán) — Telefon: LE 5-8464 < * Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Baiw 4 ( JMitzvah- torták. — Postán szállítunk az ország _ *■ minden részébe. — Este 7.30-ig nyitva a