Amerikai Magyar Szó, 1977. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)
1977-06-09 / 23. szám
Thursday, June 9. 1977. 10 AMERIKAI MAGYAR SZO los Angelesi Magyar Munkás Otthon 1251 So. St. Andrews Pl, L.A, Ca. 90019 Telefon: (213) 737-9129 A Los Angelesi Magyar Munkás Klub minden kedd d.u. 2 orakor a fenti címen tartja összejöveteleit. A Női Kőt minden kedden teat-süteményt szolgai fel. Vendegeket mindig szivesen látunk. Lapkezelo: jéhn Ferenc, kedden d.u. 2-tol a Munkás Otthonban az olvasók rendelkezésére áll. Otthoni telefon: 671-7391. Újságok a fenti címen kaphatok. Betegség, vagy más ügyben kérjük felhívni» Jéhn Ferencet: 671-7391 vagy Bartha Sámuelt: 862-8276 számon. HOL KAPHATÓ A MAGYAR SZÓ ? Hollywoodban: Hollywood Blvd. és Las Palmas I délnyugati sarok. Los Angelesben: Hatodik es Hill St. délnyugati sarok. ESEMÉNYEK NAPTÁRA Junius 14. kedd d.u. 2 orakor Nói Kör taggyűlése Junius 21. kedd d.u. 2 órakor tea,utána társasjáték. Junius 28. kedd d.u. 2 órakor Kulturelóadás. Julius 5. kedd. d.u. 2 órakor taggyűlés. BÜFÉ EBÉD LOS ANGELESBEN a 1251 So. St. Andrews Place alatt JULIUS 10 én VASÁRNAP 12.30- órakor Ebédutáni szórakozásról gondoskodik a rendezőség A Los Angelesi Női Kór rendezésében A Mindenkit szivesen látunk. j MÁJUSI ÜNNEPÉLY Május 22.-én tartotta a Magyar Munkás Egyesület es a Női Kor májusi ünnepélyét. Eltérve a múlttól, ez esetben Ady Endre, a nagy magyar kolto születésének 100. évfordulója volt a r l . nap temaja. A szép számú közönség először élvezettel fogyasztotta el a kitűnő ebédet, majd a gondosan összeállított programot nezte végig. Berkovics Gizi, a Munkás Otthon Egyesület elnöke üdvözölte a vendegeket, majd Paczier Florian szellemesen vezette le a programot. Pribojszky Mátyás citeramüvesz hatásos beszed keretében adta át Magyarorszag üdvözletét és értékelését munkánkért a béke es haladás ügyéért. Ugv beszéde, mint citeraszámai sok tapsot váltottak ki. A nap fénypontja Faragó Margit előadása volt, a!d megemlékezett Ady pályafutásáról, nagy embersze- reteterol es halhatatlan költészetéről. A sok remek versből harmat szavalt el: Álmodik a nyomor, Proletár fiú verse, A magyar jakobinusok dala, végül József Attila versét: Emlékezés Ady Endrére. A közönség meghatottan és hálásan tapsolta meg Margtunkat. Fellépett a kedves Sándor Rózsi es kiséret nélkül énekelt néhány szép magyar dalt, amiért a közönség halas tapsokkal jutalmazta. Végül Pribojszky Mátyás fejezte be a programot. Sok szép dalt szólaltatott meg hangszerén, vissza- | hozva gyermekkorunk, ifjúságunk emlékeit. A közönség nem is akarta leengedni a színpadról. Weinstock Rózsi es Misanszky Erzsébet árusítottak a sorsolási jegyeket. Szerencsés nyertesek: Berkovics Gizi ottománt, Krön Elizabeth tagtársnö adományát, Bishof Gizi magyar szövésű párnát, Faragó Ilonka kulacsot nyert. Ezúttal kívánom megköszönni a sok finom házilag készült süteményt es a kész- penzadomanyokat: jánossy Helen $ 10.- Bacsó házaspár $ 10.- Ugyancsak köszönet a szereplőknek, a konyhabrigadnak és mindazoknak, akik a sikerhez bármivel is hozzájárulták. Tiszta jövedelem $ 127.84 a Magyar Szó califor- niai kvótája javára. Gaal Ilonka, tudósító GRATULÁCIÓK A Califomiaban, Chicagóban, sót országszerte jólismert és becsült Illés házaspár fontos mérföldkőhöz ért 54. házassági évfordulójuk alkalmával, ülés Janos és Juliska fiatalos megjelenése es jo egészsége meghazudtolja éveiket. Junius 6.-a ez a fontos datum es ilyen alkalom nem soknák adatott meg. Kívánunk meg sok -sok boldog evet a kedves Illés hazasparnak. f ( A Los Angelesi Magyar Munkás Otthon es Női Kör, valamint a magam neveben: Gaál Ronka xxxx Gratulálunk a Faragó családnak két szivmelegito eseményhez. Frieden Ilona május 28.-án tette le az orvosi vizsgát, mint ösztöndíjas tamdo. Ugyanezen a napon lett Frieden Carl ügyved Bostonban. A két tehetséges fiatal örömében Faragó Margit, a nagyanya, valamint a csalad többi tagja osztozik, de az orom fájdalommal párosul, mert sem a szülők, sem a szerető nagyapa, nem érhettek meg ezt a nagyszerű családi esemenyt. Mi, a Munkás Otthon Egyesület es a Női Kór neveben kívánunk sikert a két fiatalnak es sok örömöt Margitkanknak, unokáiban. Gaál Ilonka, tudósító ®.. Betegünk " , Ory Mariska, kedves Sun City-i olvasónk súlyos betegen kórházba került. Kívánunk mielőbbi teljes gyógyulást. G.T. 0 Hatyina József, 1965. június 8. Chicago, 111. Starr Julia, 1973. június 8. Philadelphia, Pa. Boros Susan, 1973. junius 7. Cleveland, 0. Palagyi Imre, 1965. junius 9. Long Isi. City,NY Nagy István, 1976. jun. 6. Csehszlovákia Petrovich lohn 1971. junius 10. Duquesne, Pa. Kacor József, 1971. junius 10. New Brunswick, NI Kovács Terez, 1966. junius 10. Los Angeles, Cal. Eszterhay lulia, 1971. junius 11. Hammond, Ind. Bendl Herman, 1948. junius 12. Bronx, NY Arch István, 1968. junius 14. Elsinore, Cal. KIOLVASTAD A LAPUI? ADÓ TOVÁBBI MAS IS TANULHAT BCL6UI LATZKÓ FERENC Május 23.-án elhunyt az örökifjú Latzko Ferenc. Többször azt mondta, hogy ó nem akar sokáig élni, csak addig, amig itt Kaliforniában is olyan rendszer lesz, mint Magyarországon van, ahol a nép megszabadult az urak elnyomásától és boldogan építi sajat szocialista hazáját. Az utolsó 30 évben négy alkalommal látogatott haza és mindig nagy örömmel hozta hírül, hogy mennyi minden változott ismét. 1880-ban született Horvát-Slavoniában. 1903-ban jött Kaliforniába, amikor még nagyon kevés magyar élt itt. Budapesten inas, majd kereskedoseged volt, de már 23 éves fejjel felismerte, hogy Ferenc József úri országában a szolga mindig szolga marad. Igaz, hogy itt Amerikában is csak szolgaság jutott osztályrészéül feleségével, Mariskával együtt. Mindketten felismerték, hogy csak a társadalmi változással lehet a szolgaságból szabadulni. Azért voltak mind a ketten ott 60 évvel ezelőtt a Los Angeles i Munkás Otthon alakulásánál es később a Munkás Női Kör megszervezésénél, s mindketten aktivan dolgoztak mindkét szervezetben halálukig. Olvasói és támogatói voltak úgy a magyar, mint a horvát munkássajtónak. Latzkó Ferenc még halala után is segíteni akarta a magyar és angol munkássajtót és szervezeteket és feleségével közösen szerzett házat erre a célra hagyta. Szép számban kísérték utolsó útjára magyar es horvát barátai. A búcsúbeszédet Cincár Gyula magyarul, Szabó József angolul mondta. Mindkettőjüknek köszönet jár a nívós beszédért. A sirnál egy horvát munkástárs búcsúztatta. Teinetes után, Latzkó bácsi utolsó kívánsága szerint a Munkás Női Kor megvendégelte a barátokat, akik a búcsúztatáson resztvettek. Latzkó Ferenc, drága halottunk, nyugodjál békében. J. F. tudósitó A Magyar Szó Szerkesztősége és Kiadóhivatala őszinte részvétét küldi Latzkó Ferenc barátainak. Mi is nagyon fogjuk nélkülözni kedves egyéniségét. Emlékezetünkben él utolsó itteni látogatása, két évvel ezelőtt, amikor fiatalosan felkeresett bennünket országjárása közben. Időt talált arra is, hogy kedves régi barátnőjét, Gyarmatv Katót, a Nők Világa volt szerkesztőjét meglátogassa betegágyánál. Katónk eltávozott az élők sorából nem sokkal Latzkó barátunk látogatása után. Latzkó munkastárs emlékét örökké megőrizzük. LEGRÉGIBB* MAGYAR CÉG FÖLDES UTAZÁSI IRODA 1503 First Avenue, Ne* York, N. Y. 10021 ' T*Mmv BU M9I5 — BU M990 AZ ÖSSZES HAJÓ tS LiOI TÁRSASAGOK HIVATALOS KÉPVISELETE IBUSZ—IKKA—TUZEX rendelések felvétek BEVÁNDORLÁSI ÜGYEK —ROKONOK KIHOZATALA Az iroda jwliut ét augusztusban MOihbalaw zárva van TERJESSZE LAPUNKAT Jtt iÜPmoriam