Amerikai Magyar Szó, 1975. július-december (29. évfolyam, 27-49. szám)
1975-07-10 / 28. szám
Thursday, July 10. 1975. AMERIKAI MAGYAR SZO 11 —r" ' ■ - ■ ■ ' ■ '--------- --- ■ TéokdalJSkadír Az Amerikai Magyar Cultur Club Női Csoportja összejöveteleit a Polish Clubban tartja, minden kedden d.e. 11.30-tól d.u. 5 óráig. Cim: 2144 NE 2nd Ave. Lapkezeló: Elizabeth Fonder, 55 N W 25 St. : Miami, Fia. 33127 Telefon: 576-3566 BÜYA JÓZSEF BÚZÁS JULIA BUCSUDELUTAN Junius 24.-én tartotta a Miami Cultur Club sze- tonzárö kártyadelutánját, amely várakozáson felül sikerült. Tagjaink, barátaink, Farkas Lili tisztelői nind eljöttek, hogy bebizonyítsák, mennyire értékelik Lili önzetlen, fáradságos munkáját. Asszonykáink a legfinomabb süteményeket, gyönyörű ;ortákat sütötték. Práger Jenő és Margit gyönyörű jiros rózsakosarat adtak at neki megköszönve, hogy iá kellett, mindig ott állt mellettünk. A Club el- íoke, Horváth Lajos ismertette mindenkivel Lili áradhatatlan munkáját, aminek nagyon szép anyagi eredménye volt. Egész télen mindenki várta a kedd délutánokat, ahol a kártyázok megtalálták a jartnerokat. A barátoknak csak itt volt alkalmuk alálkozni egymással. Örömmel néztük Lilink al- andóan mosolygó arcát, mert neki mindenkihez 'olt egy jó szava, egy külön mosolya. A Cultur Club vezetosege és tagsága nevében há- as köszönetemet fejezem ki neki. Remélem, hogy isszel ismét összeülünk és Farkas Lili elnóknö ve- setésével folytatjuk a Cultur Club szép munkáját. V magam részéről külön köszönetét mondok neki, íogy szomorú napjaimban velem volt minden tekin- etben. Fogadd hálás köszönetemet, kedves Lilikem nindenért, amit hosszú évek óta érdekemben tettél. Fonder Bözsi, a Cultur Club tudósítója r. .1 iit MEGEMltXEZiSEK Szeretettel emlekezem meg draga férjemről, Ta- ár Istvánról, aki jó feij, apa és jó elvtars volt, s aki- 'el 53 evet küzdöttünk együtt egy jobb jövőért, lianyat nagyon erzem, mióta 1969. julius 24.-én irokre itthagyott. Emlékét megőrzőm szivemben. Tatár Anna, Texas Szeretettel emlékezünk meg jámbor Erzsébetül, aki 1958. julius 31.-én elhunyt. Ugyanakkor zeretettel gondolunk Révész Jánosra, aki 1955. zeptember 24.-én hunyta le szemét örökre. Jámbor György és Boriska, Homewood, Dl. Szeretettel gondolok drága férjemre, Imrére, aki ulius 27.-én lesz három éve, hogy örökre ittha- ryott. Emléket mindig megőrzőm szivemben. Salamon Esther, Maspeth, NY Szeretettel emlékezünk meg a mi szeretett Rév. óross Lászlónkról, aki már több, mint egy éve tthagyott bennünket es igy mar többe nem élvezetjük kitűnő Írásait, melyek olyan sokat jelentetek nekünk. Emléket örökke megőrizzük. Minka Mihály és családja Toronto, Ont. MEGHALT E.H. NEUWALD Elkésve értesültünk, hogy E.H. Neuwald, az Előre olt szerkesztője, sajtónk hosszú időn at agilis munkatársa junius 2.-án 84 eves korában hosszú, súlyos jetegség után Santa Moiüca, Cal.-ban elhunyt. Ismét szomorú hirt kell közölnünk. Kedves tagtársunk, Buya József Miami,Fla.-ban 88 éves korában elhunyt. Öntudatos, becs’ületes munkásember volt, évtizedeken át olvasója és támogatója sajtónknak. Koporsójánál Práger Jenő mondott búcsúbeszédet, melyet alant közlünk. Őszinte részvétünket küldjük Buya Erzsébet tag- társnonknek és kedves családjának, szeretett férje emleket megőrizzük. Fonder Bözsi, tudósitó A Magyar Szó Ügyvezető Bizottsága őszinte részvétét nyilvánítja Buya Erzsébet munkástársnönek es kedves félje emlékét megőrizzük. PRÁGER JENÓ BÚCSÚBESZÉDE'. A magyar költönő, Lesznay Anna irta: Áldott az, aki útját mindvégig befutja És ha meg is sántult sok vészes határon Útjáról le nem tért, soha semmi áron. Ezeket a sorokat a költő Buya Józsefnek is Írhatta volna, annyira egyezik életének utjával. Mar fiatalon az emberi jogokrol gondolkodott, de nemcsak gondolkodott, hanem tett is azok erdekeben. Egész eleteben az elnyomás ellen, a szakszerveze- tekert, egy szebb jövőért küzdött. Az emberek, a különböző nepek közti megértest, a barátság húrjait mar akkor pengette, amikor az sem divatos, sem jövedelmező nem volt. Életével mutatott példát, hogy volt, van és mindig lesz egy nemzedék, amely - ha kell - téglát hord, segítő kezet nyújt testvéreinek, ha kell sziklákat görget, hogy felépüljön egy világ, ahol nem átok a születés, nem jótékony megváltás a halál. A halál csak akkor jótékony, ha valaki olyan súlyos betegen sinylodik éveken át, mint Buya József. Hogy vágyott arra, hogy egy nehéz munkásélet után egészségben, boldogságban élhessen szép kis otthonában, jó élettársa, Erzsi asszony mellett! Csendre, nyugalomra vágyott, am ez nem sokáig á- datott meg neki. Az áhított pihenő helyett most a leghosszabb pihenőre távozott. Meghajtjuk zászlónkat Buya József emléke előtt, mert benne népünk értékei kristályosodtak ki. Formáltak öt a háromszéki havasok, amelyekhez oda- bujt szülőfaluja, mint a gyermek anyja kebelere. Csek égy fejlemény tartotta boldogan, hogy szülőhazánkban és a világ más tájain is az uj élet, az uj reménység körvonalai már kirajzolódnak. így érezte, hogy eletenek munkája nem volt hiábavaló. Szerető özvegye, Erzsébet a nagy beteg embert feltő gonddal ápolta, gyámolítottá és mellette volt utolsó órájáig. Gyászolják még fiai: Joe Jr. és csaladja Indianapolisban, Bela és családja Californiá- ban, fogadott fia Gne Sanyi es neje, valamint a rokonság itt es az óhazában. Lehet, hogy Buya József nem hagyott hátra gazdagságot, vagyont, de emberi méltóságát megőrizte haláláig, Rendületlen elkötelezettséget érzett a munkásság ügyével szemben, küzdött az emberiség boldogulásáért egy szebb jövőért. Hitt a költő imájában: Uram, engedd hogy társaid legyünk az alkotásban, Megértsük és megszépítsük a te kezed munkáját, Hogy ez a mi földünk biztos otthona lehessen Gazdagságnak, szépségnek, boldogságnak, békességnek. Ezzel búcsúzunk tőled Buya József, emlékedet megőrizzük szivünkben. Legyen álmod csendes és békés. Sajnálattal jelentjük, hogy lapunk hűséges olvasója, Búzás Józsefne, született Sas Julia 1975. február 22.-én 85 eves korában Easton, Pa.-ban elhunyt. 1890. junius 18.-án született és 1905-ben jött Amerikába testvéréhez, Maryhez, aki már 8 eve elhunyt. Három esetben érte szivszelhüdes, a harmadik vegzetes volt. Gyászolja szerető férje, József, fiai: Arthur és August, leánya Amália, őszinte részvétünket küldjük Búzás munkástársnak és családjának, kedves felesege emlékét megőrizzük. DJ SZOVJET FILM NÉV TORÉBAN Uj szovjet film került bemutatásra julius 9-en a Bijou Theater-ben (209 West 45th Street.) A film a nemregen lefolyt Nemzetközi Ifjúsági Balett Versenyt mutatja be, reszteteket a világ minden részéből (Kuba, Magyarország, Japán) jött ifjúsági balettcsoportok verseny mutatványából. A verseny a hires Bolsoj Operahaz színpadán folyt le. Résztvett a- zon a több, mint száz eves Dán Királyi Balett ifjúsági csoportja is, a Virág Ünnep cimü darabbal; a kubai, a magyar és a szovjet csoport a Hattyúk Tavából mutatott be részleteket. Láttunk részleteket a Giselle cimu balettból és Barishnikov, szovjet táncost es Fukagawa, japán táncost. Nem Lehet felsorolni a sok fiatal táncos és tancospár verseny-mutat- vanyat. Láthatjuk a balettvilág nagyjait, a fiatal ba - lett-generacio tanítóit es a verseny zsűri tagjait, mint Galina Ulanova, Maya Pliszetszkáya, a kubai Alicia Alonzo, a francia Yvette Chauviret, az amerikai Arnold Haskell-t. Tudósító NOW SHOWING ! STEVENSON COMMONS Nagy az érdeklődés a júliusban megnyílt Stevenson Commons iránt, amely New York Bronx kerut * * t letenek Soundview felszigeten terül el, 15 acre-n. Három 24 emeletes, hat 6 emeletes épületet foglal magában, közepén egy 108.000 négyzetlábnyi parkírozott területtel, ahol játszóterek, padok, stb. állnak a lakók rendelkezésere. A Dwelling Management, Inc. ügyvezetője, Mr. Jerome Snider szerint a 948 lakás között sok olyan van, amely nagyobb családok igényeit is kielégíti. De sok lakás áll idősebb személyek, vagy házaspárok rendelkezésére. A 24 órás biztonsági berendezés es a new yorki árakhoz viszonyítva az alacsony lakbérek, vonzóvá teszik a Stevenson Commonst a new yorki lakáskeresők részere. Érdeklődök Írjanak a következő cimre: Stevenson Commons Associates, P. 0. Box 2320. Grand Central Station, New York, NY 10017.