Amerikai Magyar Szó, 1975. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-09 / 2. szám

Tudod-e mit jelent ? Aligha van ember a földön, aki a maga anya­nyelvének minden szavat pontosan ismeri. A ma­gyar nyelv szókincsével is igy vagyunk. Egy-egy szépirodalmi müvet,szakcikket, néprajzi tanulmányt olvasva gyakran vagy legalábbis nem ritkán bukka­nunk olyan szavakra, kifejezésekre, amelyeknek az értelmet, jelenteset nem tudjuk pontosan. Ilyenkor elővesszük az Értelmező Szótár megfelelő kötetet, az Idegen szavak szótárát, a Magyar Tajszotart, esetleg valamilyen szakszótárt, hogy a kívánt fel­világosítást megkapjuk. Néha azonban meglepetések is érnék bennünket: közismert szavainknak olyan “lappangó” jelentései­re, jelentesarnyalataira bukkanunk, amelyekre nem is gondoltunk, s amelyeket — szótáraink sem min­dig tartanak számon. A kővetkező viccet olvastam egyik vidéki la­punkban: “Kiss es Nagy sorozik a vendéglőben. Egy idő múlva Nagy azt mondja: — Odanezz, bará­tom, az a két ember mennyire hasonlit egymásra! Biztosan ikrek! — Kiss legyint: — Ugyan! Ilyen korban?!” A “favicc” cimen közölt kis jelenetnek-nyilván magyaráznom sem kell — az a látszólagos képtelen­ség adja meg “favicc” jelleget, hogy valaki korhoz köti az ikerseg fogalmat: azt állítja, hogy idősebbek nem lehetnek ikrek. Pedig hat logikánk azt mondja, hogy az ikerszúlöttek ikrek maradnak 80 éves ko­rukban is. Es hat értelmező szótáraink is azt Írják, hogy “ikrek az egy terhességből született testvé­rek.” Arról nincs szó bennük, hogy idősebb kor­ban mar nem vonatkozhat az ikrekként születet­tekre ez a megjelölés. Azonban minden logika, gondolkodás es Értel­mező Szótár ellenére az az igazság, hogy amikor ikrek ről beszelünk, szinte mindig csak csecsemők­re, gyerekekre, kicsikre, legfeljebb tizenévesekre gondolunk. Próbálja ki az olvaso sajat maga. Ha ezt a feladatot kapja: rajzoljon ikreket, vajon eszebe jut-e, hogy bajuszos öregembereket, vagy eltes, rán­cos arcú asszonyokat rajzoljon? Aligha! A közszo- kas, a nyelvi tudat, a nyelvhasználat szerint tehát az iker szó jelentestartalmaba valóban beletarto­zik az is, hogy ez a megnevezés inkább fiatalabb koruakra vonatkozik. De idézhetnénk hasonló példát többet is. Kit nevezünk arvanak? Ismét a hivatalos me«- • » » ® határozást idezve: akinek mindkét vagy egyik szü­lője meghalt. Ez igaz. S mégis, alighanem joggal hökkentem meg, mikor egyszer, majdnem 30 évvel ezelőtt azt hallottam egy idősebb, partaban ma­radt hölgytől, hogy mint ezredes árvaja kap nemi nyugdijat. Rácsodálkoztam erre a hetvenéves a’rva- ra. Igen, mert az árva sző a legtöbbünkben a véd­telen, magara maradt gyenge gyermek képzetét idézi fel. Vagy itt van az özvegy szó. Özvegy az, akinek a házastarsa meghalt, s utána nem kötött újabb há­zasságot. Tehát no és férfi egyaránt. Ennek ellenére főnévként csak nőkre vonatkoztatva használjuk az özvegy szót. A gyászos özvegy, a szegény özvegy, a vig özvegy sohasem jelent férfit, mindig csak nőt. S mit jelent az ifjú, az ifjabb megjelölés, ame­lyet igy szoktunk a nevek előtt rövidíteni: ifj.? (folytatás a 7. oldalon) óhaza Thursday, Jan. 9. 1975. PETŐFI ROKONA Petrovics Lajos a fia, s unokája társaságában Az emberek érdeklődéssel figyelik, hogy egy-egy kimagasló személyiség csaladja, rokonai milyen em­berek? Hogyan élnék? Hogyan, milyen érzessél őrzik a családból messze kimagasló rokon emleket? Erzik-e a kotelezettseget, magatartásban, munká­ban? Ilyenfele gondolattal kerestem Petrovics Lajost, Bolyon, a Rákóczi ut 22. szám alatt, ahol csalad­jával el. Mert az elmúlt hetekben szárnyra kelt a hir, hogy Petőfi Sándornak rokonai élnék Bolyon. Akik, ha nem is egyenes leszármazottai a költőnek, hi­szen tudjuk, hogy egyetlen fia, Zoltán, fiatalon halt meg —, de Petrovics Lajos dednagyapja, Janos es Petőfi Sándor édesapja, István, testverek voltak. Volt meg egy fiú, Kazmer, akinek mar csak a neve maradt fenn. Szép, nagy ház, Petrovics Lajos háza. Zárt, bel­terjes gazdálkodáshoz való udvar, a ház előtt ózon virág... S derű és bekesseg arad a 76 eves Petrovics Lajosból, ahogyan beszel, beszel. A délután olyan, mint egy mese, szép, lelket emelő mese, ahogyan sorolja a régi-regi történeteket, mig öreg iratok kozott tallózgat, bizonyítékot keresve, hogy mind­az amit mond, valosag. Hogyan is történt? A három Petrovits fiú — akkor még ts-sel Írtak a “nevüket —, apja Pusztafödemesen, mint nemes ember, kis birtokot, kúriát birt. 1781-ben, II. Lipot császártól kapta a nemességet. A három fiú egyike, István, Petőfi Sándor édesapja, Aszódra került, majd onnan 1823-ban Kiskörösre, ahol a költő is szüle­tett. Kazmer Erdélybe vetődött, nyoma veszett. Petrovics Lajos ősapja, Janos, Negyeden a Vág men­tén élt. De tálán egyszerűbb, ha a'csaladfa agait nem szobán mondjuk el, inkább egy áttekinthető ábrán mutatjuk be. A csaladfa legifjabb, legalsó aga, tehat az a Petrovics Lajos, aki itt ul előttünk a csaladja körében, fia, s unokája tarsaságaban. Petrovics Lajos immár tsz-nyugdijas, a fia-Lajos raktáros a teeszben, a legifjabb Lajos technikumot végzett. A csalad az ősapa lakóhelyéről Negyedről, került Baranya megyebe. — Itt persze nem tudtak a rokonságot — mondja az idős ember, — es most sokan kérdezik, miért nem mondottam, hogy en Petőfi Sándor rokona vagyok? Ez nem erdem, Petőfi Sándor mindenkié...------------------------------------------------------—| Petrovits István János Kimér I I Petőfi Sándor Petrovits István 1820-1903 / \ tajos János 1852-1929 1857-1938 / \ Lajos --------T---------Matild 1896- 1895-1973 Lajos Matild 1920- 1924 Hogy mit jelent szamomra az, hogy Petőfi Sándor rokona vagyok? Szeretem a könyveket, történel­met, sót, verseket is Írok öreg koromra. — Kisiskolás koromban szavaltam a verseit, nagy­apám sokat beszelt, róla, bar a csalad elszakadt, hiszen nem úgy volt akkor, mint most, hogy... felülök a vonatra, vagy autóra... s megyek, rokont látogatni. Mi parasztok lettünk. De olyan örökségét kaptunk, amit meg a dédunokámnak is átadok, ha elek: a hazaszeretetet, emberséget. B.A. 6 __ 1 1 szíveskedjék annak meghosszabbításáról ideje- I ben gondoskodni. I 1 Egy évre $ 12.50, félévre $ 7.00. 9 ^ ■ Megüjitasra: $•••............ I J Naptárra: $ ■:........................................... | I Név: .................. J I Cím: ................;....................................... J I Varos:..............................Állam:............... I i J Zip Code:................ I AMERIKAI MAGYAR SZÓ ^130 East 16th Street, New York, N.Y. 10003| l~ . . . _ ........ ... ... TERJESSZE LAPUNKAT

Next

/
Oldalképek
Tartalom