Amerikai Magyar Szó, 1974. július-december (28. évfolyam, 27-50. szám)

1974-12-19 / 49. szám

Thursday, Dec. 19. 1974. A Detroiti Petőfi Kör Gyűléséit es összejöveteleit rendezi a Bedekian Com­munity Hall-ban, 1071 Southfiled Rd. Fort St.-tol keletre. Lincoln Park, Mich. Miklós György titkár, hivatalos telefonszám: 287-2856. Lapkezelö: Gombásy György, 15816 Oceana Ave. Allen Park, Mich. 48101. telefon: WA 8-1362. A lappal kapcsolatos ügyekben forduljanak a lap- kezelőhöz. HOL KAPHATÓ A MAG.YAR SZÓ ? Delray Party Store, 7900 W Jefferson, Detroit. SIKERES MULATSÁG WINDSORON A térdig érő hó tetejére zuhogó esőben, a förtel­mes rossz mellékutak és időjárás ellenére is remény­ségen felüli szép számmal vettünk részt az Uj Szó részére december 7.-én, szombaton este rendezett igen finom és bőséges disznótoros vacsorán. Meg a távoli Torontóból is voltak kedves vendégek: Dlé- sék, Vágóék, Mr. Hegedűs, Mr. Suller és Mrs. Pócs; Niagara Fallsról Mrs. Erdődi és Mrs. Bárányi. Úgy­szintén detroiti barátok, akikkel ( a windsoriakkal együtt) Kövi István, Jozsa Pista, Szak György, Sző­ke Pál és Gebnár Laci, hangulatot keltő jó talp alá való zenéjük mellett késő éjfél utánig kitünően jól mulattunk. KELLEMES KARÁCSONYI GYERMEK PARTI 1974. december 8.-án, vasárnap délután a William Penn detroiti 18. osztálya által rendezett karácsonyi gyermek partijára a hóval, jéggel borított mellék­utcákból, az esőre, vagy hóra hajló bizonytalan időjárás ellenére is nagy nehézségek közepette 95 gyermeket hoztak el a szüleik, vagy nagyszűleik, hogy gyönyörködhessenek draga életük fonalainak boldogságában, amint örömtől ragyogó szemekkel vették át a sok szép ajándékot és énekeltek a szép karácsonyi énekeket. Sparing Karoly, tudósitó A DETROITI PETŐFI KÖR KARÁCSONYI vacsorája az esős, borús idő ellenére is derűs, kelle­mes, családias hangulatban zajlott le december 13.- an, pénteken este. Már jónéhány barátunktól hal­lottam azt a megjegyzést, hogy sehol máshol nem lehet jobban és egymás iránti melegebb légkörben szórakozni, mint a Petőfi Körben. A bőséges, jó va­csorához a kolbászt Miklós György es Józsa Pista készítették,mint a “verklit”, jó hangulatban dalol­va hajtották a kolbásztöltót, jó étvággyal fogyasz­tották el a kolbászt a jelenlevők, azzal a hangulat­keltő vigasztalóval, amit Kocsis Béla barátunk volt szives ajándékozni a karácsonyi vacsorához. Mrs.Almándy Katalin kávé és cukor-adományá­val édesítette meg az életünket. Süteményeket aján­dékoztak a következők: Mrs. Helen Takács (Kana­dából), Mrs. Gebnar Mariska, Mrs. Szőke Mary, Mrs. Kocsis Viktória, Mrs. Valentine Helen, Mrs. Acs Rose, Mrs. Nyikes Anna, Mrs. Leny Anna, Mrs. Jo­zsa Mary és Mrs. Tatár Katie.. Mrs. Leny Anna, a Petőfi Kór elnöke a kábátok hajtókájára tűzhető szép karácsonyi diszcsokrokat készített es adományozott. Mrs. Tatar, a Kör alel- nöke, karácsony szellemében az összetartásra, egy­más iránti szeretetre és munkára buzdító szép be­szédet tartott és kellemes karácsonyt, boldog ,bé­kés uj evet kivant a jelenlevőknek. Nagy örömünkre Mrs. Susie Vári a kórházból kijőve szintén köztünk volt. Kanadából pedig kedves barátaink', Takács Fe­renc és neje, Helen, gyermekeik, valamint Nagy La­jos barátunk is jelen voltak. A rendezőség ezúton mond köszönetét minden­kinek szives adományáért es az est sikere érdeké­ben kifejtett fáradozásáért,kedves vendegeinknek pedig az estélyünkön való szives megjelenésért. IITI6ÍNI Sajnálattal tudatom, hogy Szász János, kedves tagtársunk otthonában betegeskedik és igy nem le­hetett velünk az estelyen. Mielőbbi gyógyulást ki vánunk neki. Sparing Károly, tudósító MEGEMLÉKEZÉS i 1 Soha el nem mulo szeretettel emlékezünk meg a felejthetetlen draga fejről es draga édesapáról, Lé— nart Lajosról, aki 1971. december 25.-én örökre itthagyott bennünket. Emléket megőrizzük, amíg elünk. Hazel Lénart es Louis Jr. Parma Heights, Ohio Clevelandi Magyar Amerikai Dalárda Minden szardan este 8 órai kezdettel tartja dalórait, minden hó utolso szombat estéjén zenés társas vacsorát rendez. Cim: 4309 Lorain Ave. Cleveland, 0. 44113 Tel: 631 - 2705 Hugaria* Worten Federation CM Gyűléséit a tagok házánál tartja minden hó első hétfőjén, d. u. 2 orakor. Kartyaparty minden 3. vasárnap. Cim: 3590 Daleford Rd. Cleveland, 0. 44120. Tel: 751 -7314 Lapkezelő: Elizabeth Molnár, 10605 Manor Ave. Cleveland, 0.44104. Tel: (216) 231-3216 LAPUNKÉRT Köszönettel nyugtázzuk az alabbi adományokat es üdvözleteket. nf.= naptar felülfizetés nü.= naptár üdvözlet Jack & Mary Abjanich karácsonyi-újévi üdvözletre $ 10.- Ruhig Rose karacsonyi-ujévi üdvözletre $ 15.- William Tóth nf. 50 c.- József Czigán kara- csonyi-ujevi üdvözletre $ 2.- Alexander Szabó kara- csonyi-ujevi üdvözletre $ 4.50- Mrs. H. Lenárt fér­je emlékére $ 10.- Regina Weiss által: Esther Gold­berg $ 10.- Julia Chulay feije, István emlékere, aki 1967. jun. 3.-án elhunyt $ 5.- Alex Novák $ 2.50- Joe Kozma $ 2.- Gaál Ilonka nővére, Schneider Ma­riska emlékére $ 5.- Mrs. Őri Schneider Mariska era- lekere $ 3.- Lutherén István & Juliska Rev.Takaró Géza emlékére $ 5.- András Varga $ 4.50- Udvar- noky Károly nf. 50 c.- Paul Delbó $ 60.- John Koncz $ 14.50-Dattlerék karácsonyi üdvözletre! 5. Fonder Erzsébet által karácsonyi üdvözletre Mia­miból: Márki Kalman & Julia $ 10.- Schafer Emil & Vilma $ 5.- Karoly Alex & Rose $ 5.- Farkas Ga­bi & Lili $ 5.- Buja József & Erzsébet $ 3.- Práger Jenő & Margit $ 5.- Komlós Clari & Aranka $ 3.- Kiss Peter & neje $ 5.- Fonder Bozsi & Irma $ 5.- Weiszberger Rózsika $ 5.- Kovács Erzsi $ 5.- Sparing Karoly által: Paul Bales üdvözlet $ 6.­VILMA NÉNI LEGÚJABB HÁZTARTÁSI TANÁCSADÓJA Uj kiadásban, 328 oldalas népszerű tanácsadó háziasszonyoknak, háztartás vezetőknek. Rajzokkal, újabb receptekkel. Ára csak HÁROM DOLLAR Megrendelhető a Magyar Szó Kiadohivatalaban 130 E 16 St. New York, N Y. 10003 VÁRAKOZÁS (folytatás a 9. oldalról) Mielőtt bemenne, csizmájáról jól ledobogja a havat, az ajtó melle támasztott seprűvel kétoldalt le is suhintja. — A havazás is szűnik mar... — Láttám... kinéztem az ablakon... Halasz István sokáig piszmog a télikabáttal: nem találja az akasztoja-hurkát. Végül megleli es fel­akasztja a fogasra. A sapkajat is fölibe vágja, de előbb a padlóra suhintja róla a megolvadt hó levét. Most már leülhet, most mar belenézhet a felesége szemebe. Hosszú csend. Igen, igen, valamit el kell mondania, ki kell talál­nia, azzal is telik az idő, inkább mesel, csakhogy ne kelljen lapulnia az asszony vádló tekintete előtt. — Nem tudom emlékszel-e ra — kezdi Halasz István a mesét, de ha jól meggondolja, talán igaz is a történet, ami éppen eszebe jutott s a szájára kivankozik; — mielőtt berukkoltam, nagy tánc­mulatság volt a kocsma előtt. Neztem kbrbe-kbrbe végig a lányokon, végül rajtad akadt mega szemem, Eszter. Azelőtt sokszor láttalak a faluban, találkoz­tunk is sokszor az utcán, de olyan szépnek, olyan kívánatosnak, mint akkor, soha nem láttalak... Akkor táncoltam veled először... Azt az emléket hurcoltam en magamban jo par évig a fronton,meg a fogságban. Mondtam is magamban sokszor, ha valaha hazasegit az isten... csakis téged veszlek fele­ségül. Aztán megtudtam valamit, ami nagyon el­keserített. Egy században szolgáltam a Muzsik Jó­zsival. Tőle tudtam meg, hogy te vagy a szeretője, hogy jegyet még ugyan nem váltottatok, de szóban megegyeztetek,hogy összeházasodtok,ha hazakerül. Nem tudhatod te azt, Eszter, mi ment végbe ben­nem. Elhatároztam, hogy kiállók a löveszárok szé­lere az olasz golyója ele, aztan meg azt gondoltam, minek haljak en meg feleslegesen, mikor meghalhat a Muzsik Józsi is... Érted te ezt, Eszter? Nem szégyellem bevallani: elhatároztam, hogy egy alkal­mas pillanatban lepuffantom a Józsit, hogy te az enyém lehess. Karácsony es újév között támadtak az olaszok, annyi volt a halottunk, mint a rog, szanaszét hevertek. Akkor is éppen nagy csetepaté volt, a Józsi vagy húsz méternyire hasalt tőlem. Ráfogom a puskám, mar majdnem elhúzom a ra­vaszt, amikor a Józsi megrándul és a löveszárok fenekere csúszik. Fejlovést kapott, azon nyomban, meghalt... Latod, Eszter, ilyen rongyember voltam: örültem, hogy az olasz golyója fején kólintotta es en megszabadultam a nagy vetélytárstól... Halászná arcan vastag érben folyik a könny. Le sem törli, hadd folyjék! Hogy örul-e vagy szo­morú, ki tudja... Erős autóbugás remegted meg az ablakokat, a reflektorfenyek végigsóprik az udvart. Aztán sötét es csend lesz újra. De a szoba megtelik muzsikával es csengettyúszóval. A falióra éppen az éjféli tizen­kettőt veri... Lovicsek Béla Newyorki magyar Jiénte* JOS. MERTL PORK STORE, INC. 1508 Second Avenue, New York, N. Y. 10021 a 7S. fa 79. utcák tóit—TaWfon: RH: 44292 1 FRISS HUS, hyjRKA SS FELVÁGOTTAK-AMERIKAI MAGYAR SZO —------- lí

Next

/
Oldalképek
Tartalom