Amerikai Magyar Szó, 1974. július-december (28. évfolyam, 27-50. szám)
1974-12-19 / 49. szám
Ert. as 2nd Class Matter Dec. 31. 1952. under the Act of March 2, 1879. at the P.O. of N.Y..N.Y. Vol. XXVIII. No. 49. Thursday, Dec. 19. 1974. AMERICAN HUNGARIAN WORD, INC. 130 E 16th St. New York, N.Y. 10003. Tel: 254-0397 Lehetővé vált az USA és a szovjet közti kereskedelem kiszélesítése 1974 Ismét beköszönt a várva várt ünnepi a KARÁCSONY Ennek az ünnepnek minden más ünnepnaptól elterő, különleges jellege van. Karácsony estejen uj gondolatok, uj érzések, a család tagjai iránti meleg, bensőséges érzés hat at bennünket. A karácsony fogalma, az ünnep hagyománya felszínre hozza a jót, a magasztost, az emberit mindenkiben. Karácsonykor a családtagok békésén ünnepelnek, elfelejtik egymás esetleges hibáit, gyengeségeit. A szülök és gyermekek közti ur leszűkül, elhomályosodik — hacsak egy napra is. A karácsonyfa, az arra aggatott díszítések: a fény es csillagok, a szaloncukor, a gyertyák, ünnepi légkórt teremtenek. A karácsonykor felébresztett es felülkerekedő nemes emberi erzesek nemcsak a csalad közvetlen tagjaira, de barátainkra, ismerőseinkre, rokonainkra, szomszédainkra — embertársainkra is kiterjednek. Mindez csak azt bizonyítja, hogy az ember beke- re törekszik. Bekében óhajt élni, dolgozni, építeni, a jelent, a jövőt biztossá tenni sajatmaga es embertársai részére. 1974. karácsony napján nem szabad elfelejteni, hogy az év viharos napjain hány család került zátonyra és karácsony napján sem élvezhetik az elet örömeit. Nem szabad elfelejteni, hogy ez a rendszer százezreknek adott munkából elbocsájto kártyát karácsonyi “ajándék ’’-kent. Nem szabad elfelejteni, hogy a földkerekség több helyen gyermekek, anyák, öregek milliói eheznek. Nem szabad elfelejteni, hogy e földiekének számos részén a nemzetek közti viszályok parazsa langra lobbanhat, újabb háborúban embertársaink milliói veszthetik el életüket. Éppen azért, mert karácsony a beke ünnepe, helyénvaló, ha ez alkalommal fogadalmat teszünk: minden tolunk telhetőt elkövetünk, hogy békés módszerekkel, tárgyalások utján oldjuk meg a nemzetek közti ellentéteket es biztosítják az emberiség részere, hogy az elkövetkező karácsonyokat is békében, biztonságban és jólétben ünnepelje. WASHINGTON, D.C. A szenátus — húsz hónapi halogatás után — 77 szavazattal négy ellenében elfogadta a kormány által benyújtott külkereskedelmi törvényjavaslatot. Ez a javaslat felhatalmazza az ország elnökét, hogy a Szovjetunióból behozott arukra ugyanolyan vámtarifát vessen ki, mint a más országokból behozott árucikkekre. Az elfogadott javaslat, amely Ford elnök aláírásával törvényre fog emelkedni, szinte korlátlan hatalommal ruházza fel a Fehér Ház lakóját és lehetővé teszi részére a külföldről behozott áruk vámjának felemelését, vagy teljes betiltását, ha úgy véli, hogy ezen árukat az előállítási költségen aluli árakon az amerikai piacra dobják, hogy ezzel aláássák az ország egyik, vagy másik iparát, vagy az a munkások tömeges elbocsátásához vezet. Az új külkereskedelmi javaslat kihat nemcsak az USA es a Szovjetunió közti kereskedelem kiszélesítésére, hanem minden szocialista országra, tehát a Magyar Népköztársaságra is. Amerikai üzleti korok nagy reményt fűznek a két ország közti kereskedelem kimélyitéséhez. Ugyanakkor, amikor Ford elnök és Brezsnyev titkár Vladivosztokban csúcstalálkozón szerződést Írtak alá a támadó atomfegyverek korlátozásáról, Párisban a Szovjetunió, Japán és két nagy amerikai vállalat — El Paso Company és az Occidental Petroleum vállalat — szerződést irt alá a Kelet- Sziberia-i földgáz kiaknázásáról. A Szovjetunió a termelt gaz egy részét cseppfolyós formában az Egyesült Államok nyugati partvidéké szükségletének kielégítésére szállítja. ígéret és teljesítmény Csak par nap telt el azóta, hogy a demokraták a Kansas Cityben tartott mini-konvención programot fogadtak el, melynek életbe leptetese hivatva volna megállítani az inflációs folyamatot, az élet- szuksegleti cikkek allando drágulását. Többek kozott javasolták olyan adótörvény beiktatását, amely csökkentené a kis- és kózepkerese- tűek adóterhét es nagyobb adót róna a monopóliumokra. Alkalmuk volt a demokrata törvényhozóknak Ígéretüket — ha elégtelen formában is — valóra váltani, ha megszavazták volna a kis- és középkere- setűek adócsökkentési javaslatai - noha nagyon csekély összeggel - megszüntettek volna az olajvallala- toknak adott évi egy milliard dolláros adókedvezményt, betömtek volna számos adókibuvot, melyeket jelenleg a nagyvállalatok sajat javukra használnak ki. Ahelyett azonban, hogy a javaslatra adtak volna szavazatukat, 9 szavazattal négy elleneben elvetettek azt. Ha a demokraták továbbra is igy “érvényesitik” a mini-konvenció pozitiv határozatait, akkor két “eredményt” érnek el: lejáratjak magukat még jobban, mint eddig, mint egy politikai párt, mely egyet Ígér es mast cselekszik'és valójában a kapitalisták érdekét szolgálja, valamint előkészítik a talajt a Demokrata Part legdemagógabb es legveszélyesebb politikai kalandora, Geroge Wallace részére, hogy az, mint egy harmadik part jelöltje, hamis jelszavakkal elnyerje az elégedetlen munkások es polgárok szavazatai. Itt jegyezzük meg, hogy a mini-konvenció leg- lenyegesebb gyengesége nem az elfogadott programban nyilvánult meg, hanem abban, hogy egyetlen pontban sem említettek a hadikiadások csökkentését, már pedig az inflációs folyamatot nem lehet a hadikiadások lényeges csökkentése nélkül, megállítani. NEW YORK, N.Y. Végétért a tejelosztó munkások sztrájkja. A tejkannázó munkások es a teherautó vezetők az uj szerződés első évében heti 34, második évében 20 dollar béremelést kapnak. A százalékra dolgozók viszont csak a második évben kapnak heti 8 dollár béremelést, de megtartottak az 1.5 százalékos jutalékot, melyet a munkáltatók el akartak tőlük vonni. ^ NEW YORK, N.Y. A légi vállalatok arról számolnak be, hogy ez évben a karácsony-újévi időszakban 13 százalékkal kevesebben repülnek, mint a tavalyi ugyanezen időszakban. Az inflációt es a munkanélküliséget okolják az utazok szamanak csökkenéséért. ÁRA 20 CENT