Amerikai Magyar Szó, 1974. január-június (28. évfolyam, 1-26. szám)

1974-01-17 / 3. szám

Thursday, Jan. 17. 1974 VA6YA& TÁRSASKÖR 130 East 16th Street, New York N.Y. 10003 Osszejövetelet tartja a Young Women Christian Association,8th Avenue & 51- Street címen levő helyiségben. ESEMENYEK NAPTARA február 24. Zaray Márta és Vámosi János műsora március 17. Márciusi ünnepély, ebéd április 21. Tavaszi bazár május 19. Tarka délután LUSZT1G IMRE A MAGYAR SZÓ SZERKESZTŐJE januar 20.-án vasárnap, d.u. 2 órakor A nemzetközi és belpolitikai helyzet címen tart előadást a YOUNG WOMEN CHRISTIAN ASS. (8th Ave, & 51 St. New York,NY.) 300-as termében. A MAGYAR TÁRSASKOR rendezésében. Kávét és süteményt felszolgálnak. Belépődíj nincs GRATULÁLUNK Két kedves budapesti olvasónk, Adelman András es Hollandus Ilona 1974. januar 5.-én házasságot kötöttek. Sok boldogságot kívánunk. ! MAGYAR NAPTAR í 160 OLDALAS KEPEKKEL DÍSZÍTETT ! SZÉPIRODALMI, MŰVÉSZETI, TÖRTÉNELMI FÖLDRAJZI ÉS ISMERETTERJESZTŐ ^ CIKKEKKEL Ára: $ 3.00 »Küldje be rendeleset, csak korlátolt mennyiségben kapható { Megrendelhető: | Amerikai Magyar Szó Kiadóhivatalánál j 130 E 16th St. New York, N.Y. 10003 AMERIKAI MAGYAR SZÓ GROSS JÓZSEF Az amerikai haladoszellemu magyarság egyik leg­jobb munkástársát, sajtónk egyik legkiválóbb épí­tőjét és támogatóját veszítette el Gross József el- hunytaval. Temetésén több, mint százfőnyi gyászo­ló közönség jelent meg a Gramercy Park Funeral Home-ban, New Yorkban, 1974. januar 11.-én. Gross József 1892. október 15.-én született Nyiracsádon és 1913-ban jött Amerikába. Gyászolja szerető felesége, Paula, leánya Betty, három unokája, két öccse: Gyula és Abor, húga Caroline és sok barátja, ismerőse. Fivére, Gross Gyula méltatta érdemeit, közéleti működeset. A haladó szellemű amerikai magyarság neveben Deák Zoltán munkástárs beszélt. Itt közöl­jük angol nyelven elmondott búcsúztatójának ma­gyar fordítását. Mélységes fájdalomtól sújtva búcsúzik a haladó- szellemű amerikai magyarság, a Magyar Társaskör, lapunk, a Magyar Szó szerkesztősége és Ügyvezető Bizottsága lapunk régi, hű barátjától, támogatójá­tól, Gross Józseftől. Osztozott álmainkban, osztozott reményeinkben. Hűségesen, bátran,kitartóan harcolt velünk és vívta velünk együtt az amerikai magyarsag es Magyaror­szág népe harcát egy jobb, boldogabb jovoért, egy igazabb, emberségesebb társadalomért. Osztozunk hű hitvese, harcostársa, Paula mélysé­ges fajdalmában. A meggyőződés, ami Joe Grösst közénk hozta es ott tartotta, egy egesz élet tapasztalatainak és tanul­ságainak volt az eredmenye, melyeket korunk tör­ténelmének eseményei döntő módon erősítettek meg. E meggyőződés forrása az. emberiség legna­gyobb elmeinek tanításaiból fakadt, azokból is, akik közül sokat Gross Joe saját kulturális és nemzeti hagyományainak keretében tisztelt. “Mily szépek a hegyeken az örömmondonak lá­bai, aki békességet hirdet, jót mond, szabadulást javasol’’-ujjongott Ezsaias próféta és Joe Gross — megertve üzenetét, igyekezett meg is valósítani azt. Resztvett a békéért folytatott világraszóló küzde­lemben. “Nincs a világon ember, akiben tökéletesebben megbízhatunk, mint a dolgozóban, áld nem köve­tel maganak semmit, amit becsületes munkával meg nem keresett’’-állította Lincoln Abrahám és ilyen szellemben bízott Gross Joe is a dolgozókban. Támogatott minden megmozdulást a munkásság erdekei védelmében az Egyesült Államokban. Ma­gáévá tette szülőhazája legnagyobb költőjének, Pe­tőfi Sándornak tanítását: “Ha majd a bőség kosarából Mindenki egyaránt vehet, Ha majd a jognak asztalánál Mind egyaránt foglal helyet, Ha majd a szellem napvilága Ragyog minden ház ablakán: Akkor mondhatjuk, hogy megálljunk, Mert itt van mar a Kanaán!” Joe Gross megértette a fenti célkitűzések megva­lósításáért világszerte folyamatban lévő küzdelem osztály jellegét, méreteit és az áldozatokat, melye­ket megkövetel. Megértette és támogatta. Es mivel megértette lapunk szerepét az Egyesült Államok magyar közössegében, példamutató módon támo­gatta azt. Eltávozása erzekeny vesztesége a jelennek. Élete nagyszerű hozzájárulás volt az emberiség jobb jövőjéért vivott küzdelemnek. ti LAPUNKÉRT Köszönettel nyugtázzuk az alabbi adományokat es üdvözleteket, nf. = naptár felülfizetes n.ü. = naptár üdvözlet Schubert József nf. $ 3.- F.Barva nf. $ 4.50, Ba­lint Imre nf. $ 7.-, Zelenák John nf. $ L-., Leleszi Steve $ 2.50, nf. $ 2.-, Kiss Louis $ 20.-, Ilydu Peter $ 7.50, nf. $ 2.-, Mikita Frank nf. $ 2.-, Simon Lillian nf. $ 4.50, Palotás G. által: S. Nagy nf. $ 2.- Paule Gusztáv emlékére koszorumegváltás: Kalman csalad $ 15.-, Agnes & Charles Fabsits $ 10.- Joe & Anna Pilat $ 10.- Anna Helm $ 5.-, Szomszédok $ 16.-, Janice & John Falco $ 10.-, Helen Powell $ 10.-, Irene McAdory $ 10.- Mary & Alex Hadnagy $ 10.-, Lottie Hadházy $ 5.-, Millie Litovsky $ 10.- John & Anna Malits $ 10.-, Sauser család $ 25.-, Corvin család $ 16.-, Gus & Helen Stein $ 10.-, Mary Huber $ 5.-, Petras Mama $ 2.-, Bona Malvina $ 2.-, Papp Mary $ 2.-, ■ Smied Alex $ 3.-, Anna , Huber $ 1.-, Rhoda & Joe Radanovich $ 10.-, Fred & Julia Compton $ 10.-. Soos Kalman & Katalin nf. $ 7.-, Miklós György áltál bazártárgyakból: $ 65.50, Theresa Horuczi nf. $ 2.­Bert Halas $ 3.-, Joseph Rad nf. $ 1.-, J.M. nf. $ 2.-, Rose Sibak $ 4.50, Paczier F. altal: John Oros nf. $ 1.-, F. Paczier nf. $ 2.-. John Stefkó $ 7.-, Markovitsék koszorumegváltás Török Margit leánya, Jeannie emlékére $ 10.-, Sza­bó Gyula nf. $ 4.50, Remenár András $ 7.-, Parascak Steve $ 4.-, Kardos S. & neje nf. $ Gajdos Mi­hály $ 2.50, Benkó James $ 20.-, nf. $ 2.-, Barak Teréz $ 4.50, Benkó Mary $ 4.50, Lutheran M. nf. $ 2.-, Pócs Anna nf. $ 2.-, Koronyi John nf. $ 2.-, Billik B. nf. $ 2.-, Tugya Katalin $ 2.-, Gyene Leslie $ 2.50, Libor E. $ 8.50, Borovfsky Pál $ 40.- Koszorumegváltas Gross József emlekere: Lusztig Dezső & Rózsi $ 5.-, Vago Oszkár & Klara $ 5.-, Mrs. Krauss $ 10.-, Haczka József $ neje $ 10.-, Péter István & neje $ 10.-, Gamauf Gus & neje $ 10.-, Fodor Nagy Árpád $ 10.-, Reich Arthur & Klára $ 5.-, E. Kovács $ 10.-, Lusztig Imre & Evelyn $ 10.-, Gyarmaty Kató $ 10.-. TERJESSZE LAPUNKAT! KAPHATÓ VILMA NÉNI LEGÚJABB HÁZTARTÁSI TANÁCSADÓJA Uj kiadásban, 328 oldalas népszerű tanácsadó háziasszonyoknak, háztartás vezetőknek. Rajzokkal, újabb receptekkel Ára csak HÁROM DOLLAR Megrendelhető a Magyar Szó Kiadóhivatalában 130 E 16 St. New York, N Y. 10003 t" t/Cu RÉTESHÁZ ÉS CUKRÁSZDA 1437 THIRD AVENUE, NEW. YORK. N. Y. (A 8i-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484. Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar- Mitzvah-torták. .— Postán szállítunk az ország minden részébe. — Este 730-ig nyitva ______ LEGRÉGIBB MAGYAR CÉG FÖLDES UTAZÁSI ÍRÓBA 1503 First Avenue, New York, N. Y. 10021 Telefon: BU 8-4985 — BU 8-4990 AZ ÖSSZES HAJÓ IS LIOI TÁRSASAGOK HIVATALOS KIPVISELETE IBUSZ—IKK A—TÜZEK rendelések felvétele BEVÁNDORLÁSI ÜGYEK —ROKONOK KIHOZATALA sérve van

Next

/
Oldalképek
Tartalom