Amerikai Magyar Szó, 1973. január-június (27. évfolyam, 1-26. szám)

1973-06-21 / 25. szám

Thursday, June 21. 1973. AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD ELKÉSZÜLT AZ OTTAWA I KÜLÜGYMINISZTÉRIUM Mar messziről monumentális benyomást kelt Ottawában a külügyminisztérium nemrég befeje­zett új epülete. Közelebbről tekintve, többféle irány­ba nyúló, vízszintes tagozásu gránit tömbök tárul­nák szemünk elé, melyet egy 12 láb magas, vastag fal vesz körül. A Lester B. Pearson nevét viselő 32 millió dollár­ba kerülő uj minisztériumi epület belseje a diszkrét elegancia jegyet viseli. A felsőbb emeleteken, ahol a minisztérium magasrangu embereinek irodai van­nak, mar kerkedobb az elegancia. A monumentális épület a masszív építkezés, az ultramodern művé­szét es jólét benyomását kelti. Stílusban a négy év­vel ezelőtt megnyílt National Arts Centre épületére emlékeztet. Humphrey Carver várostervező mind­kettőt úgy jellemezte, mint amely a “jövő generáci­ókhoz szól,de a letűnt korok dicsőségét is felidézi.” “Ez olyan építészet — mondotta — amely vissza­visz bennünket a középkori épületek pompájához es méreteihez, a várkastélyokhoz, székesegyházak­hoz és nagy kőfalakhoz, melyek mint bércek nyúltak ki a földből és amelyeket az idő foga kellemesen patinássá tett.” Az epület háttere is nagyban hozzájárul impozáns megjelenéséhez. Úgy tervezik körülötte a parkot, hogy az a természetes környezetnek megfeleljen. Az epület tervezésénei szamba vették a minisztéri­umnak a következő 20 évre várható kibővítését is. A négy, különböző magasságú toronyból álló minisz­térium fó epülete, az A-Torony lesz a diplomáciái tevekenysegek központja, a többi adminisztratív epület lesz. A tizedik emeleten lesz a minisztérium, a kilencediken a fogadásokat tartják. Kanadai fes­tők, szobrászok es falikarpit készítők müvei díszítik majd a különböző épületeket. A nagy főcsamok lesz az epület egyik legérdekesebb része, közvet­lenül a bejárati bronzajtokon belül, amely a régi paloták gyülekező csarnokaira emlékeztet. SZOVJET TEHERAUTÓGYÁR ÉPÜL USA SEGÍTSÉGGEL A Moszkvától 500 mér­földre keletre fekvő Na- berezsnye Cselni városban, a Káma-folyó közelében, nagyméretű építkezés fo­lyik. Egy teherautó gyár­telep és vele együtt a munkások számára lakó­ház-telep megépítésére több mint nyolc amerikai gyárfelszerelö vállalattal kötött 2.5 milliárd dol­láros szerződést a Szov­jetunió. A tervek szerint 1974 végén lép üzembe a gyár, amely, ha majd 1980-ban a teljes kapacitá­sát eléri, évente 150.000 nehéz teherautót termel. Látogató amerikai újságíróknak Lev B. Vasiljev, a gyár igazgatója azon aggodalmat fejezte ki, hogy a szerződésben a legfőbb amerikai gyáros, a Swin- dell-Dressler Company, késlekedik a munkában es veszélyezteti a várt határidőre való befejezést. Re­méli, hogy még ki tudják pótolni az időveszteséget. Az inteiju folyamán azt is megegyezte, hogy Leonid Brezsnyevnek U.S.-ben esedekés látogatása nagyban elősegíti majd a béke es együttműködés ügyet. A 40 négyzetmérföldet átfogó komplexumban hat teherautógyár épülő szerkezete nyúlik a magas­ba. Megmutatták a látogatóknak a készülő motor­gyárat is, ahol automatikus futószalagon majd évi 250.000 diesel-motort gyártanak. A mindkét országra előnyös szovjet-amerikai gaz­dasági együttműködésnek a Naberezsnye Cselny-ben épülő gyártelep az egyik legújabb peldaja. älHilllllllHillllllllllHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIE I SOBEL OVERSEAS CORP. ] = 11/1/H r£iiAtfUXirOrA 210 EAST S6th STREET, NEW YORK, N. Y. 10021 = i SKKA FOUGYNOKSEG - telefon: <m) 535^90 _ = I UTAZÁSI IRODA - IBUSZ HIVATALOS KÉPVISELETE | SZÁLLODA FOGLALÁS — FORINT UTALVÁNY — VIZUMSZERZÉS = ‘5 LÁTOGATÓK KIHOZATALA — GYÓGYSZEREK ÉS VÁMMENTES KÜLDEMÉNYEK ^ IKK A Magyarországra — TUZEX Csehszlovákiába 5 iiiiimiiiiimMiiiiiiiiimimiiiimimiiimiiiiiiiiiiiiiiimiiimiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiin Kanadaiak ellenzik a sarkvidékioiajvezeiékepiiéséi “Olyan társadalmi es gazdasági jelentőségű ese­mény küszöbén állunk, amely felér a Canadian Pacific Railroad építésé­nek jelentősegével,” mon­dotta Jean Chretien, a kanadai indián- es északi fejlesztési ügyek minisz­tere. A miniszter egy Alaszkából és a North­west Territory ban Inuvik- bol kiinduló olaj es gaz­vezetek epitesi tervéről beszélt, amely British Columbiába, Albertéba es más kanadai es U.S. területre szállítana a gazt és olajat. Inuvikban, a sarkvidék eddig elhagyatott helyen, most egyszerre nagy a fellendülés, mert onnan in­dítanak sokmillió dolláros kutatásokat a jeges terü­leteken at, 1200 mérföldnyi távolságban, olaj es gáz-forrasokat keresve. A helységtől delre mar két modem autóut szeli at a fenyveserdőt, ahol néhány evvel ezelőtt az indián szörmecsapdások még zavar­talanul munkálkodhattak. Most mérnökök es tudó­sok tanulmányozzák, hogy milyen hatasa lesz ezek­nek a vezetékeknek a terület talajara es állatvilágára. Nagy ellenállás növekszik Kanadaban a vezetek megépítésével szemben. Egyes kanadaiak azon a vé­leményen vannak, hogy az északi sarkvidék óriási gaz és olaj-rezervájat belföldi használatra kell meg­tartani es nem az Egyesült Államokba exportálni. Vannak, akik a sarkvidéki tundra könnyen felbont­ható ekológiai egyensúlyát feltik. Masok amiatt aggódnak, hogy a vezetékek építéséhez szükséges sokmilliárd dollár értékű arubehozatal meggyengit- heti a kanadai dollárt. © Galambok és hollók A Nippon Steel kohómíí raktárainak környéket Kawasakiban eveken at ügy “elárasztották” a galam­bok, hogy naponta 20 munkásnak kellett eltakarí­tania a szennyezodest, es papírral befedni a frissen erkezett acélhengereket. Az üzem megtalálta a probléma megoldását: min­den reggel es minden éjfélkor magnószalagról hollok karogasat “közvetítik.” A Nippon Steel 800 példányban sokszorosította magnószalagját, s elküldte mas japan es külföldi üzemeknek, a következő level kíséretében: “Kedves Barátaink! A béke jelképes madarai, a galambok, sok kellemetlenseget okoznak nekünk kawasaki üze­münkben. Békés eszközt fedeztünk fel az elkergete- sükre, amely azonban nem tesz kart bennük. (...) Csak azt nem tudjuk, hogy megertik-e az önök ga­lambjai a japan hollókat tolmács nélkül.” A Nippon Steel jo néhány köszönőlevelet kapott, köztük New York varos kozmunkaügyi osztályának vezetőjétől. Ebben az all: “Ha a karogasnak sikerül tulharsognia a mi varosunk lármáját, biztosak lehet­nek abban, hogy a madaraink megértik az üzenetet. Elvégre, ha Afrikába megyek es oroszlán bogest hal­lok, megértem én a nyelvet, akar angolul ordít, akar szuahéli nyelven.”

Next

/
Oldalképek
Tartalom