Amerikai Magyar Szó, 1972. július-december (26. évfolyam, 27-49. szám)
1972-08-03 / 29. szám
Thursday, Aug. 3 1972 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 15 MAGYAR TÁRSASKOR 130 Kast 16th Street, New York ' N.Y.10003 Összejöveteleit tartja a Young Women! Christian Association 8th Avenue & 51 Street címen lévő helyiségében. ESEMENYEK NAPTARA Szept. 24. Őszi piknik Okt. 8. Tarsasdélután (YWCA) Okt. 29. Választási gyűlés (YWCA) Nov. 12. Sajtóbankett (Clark Auditorium) Nov. 26. Sajtobazár (Clark Auditorium) Dec. 16. Karácsonyi party • BAZÁRTÁRGYAKAT KÉRÜNK Ismét felkérjük kedves barátainkat, hogy már most gondoljanak őszi sajtóbazárunkra, mely csak úgy lehet igazán sikeres, ha főleg kedves asszonyaink bazártárgyakat küldenek, mint pld. kötényeket, kézimunkákat, párnahuzatokat, stb. stb. Mindenki hozzájárulhat valami csekélységgel a bazárhoz es ezzel segíti lapunk fenntartását. *X>C<>C*XX>C><X^ LAPUNKÉRT Köszönettel nyugtázzuk az alábbi adományokat és üdvözleteket. n.f. = naptár felnlfizetés * e.k. = emlékkönyv = n»I»tár ' Ignátz Katona e.k. $ 2.- Alex C«épke $ 2.50- Joseph Horváth $ 10.- Mike Kintz által: Andy Tóth $ 5.- Ethel Balia e.k. $ 10.- Rose Benedick e.k. $ 2.- Kiss Titus e.k. $ 10.- Borovfsky Pál $ 25.- Steve Molnár $ 2.- nf. 50 c.- Mike Keresztesi nf. 50 c'.e.k. $ 2.- Helen Kaincz $ 10.- Lutheran István $ 10.— Szentesi család Bényi András emlekére $ 5.— Mrs.Ann Benner $ 3.- Mrs.P.Motz $ 1.- Szefcsik L. e.k. $ 2.- Őriek Uhrin János emlékere $ 5.- Cselé- nyi József e.k. $ 5. nf. $ 2.50- Tatár Anna férje emlékére $ 10.- Edward Z. Szabó $ 2.- nf. 50 c.-sDaw- ney Frank ohioi kvótára $ 10.- nf. $ 2.50- Gáspár Joe & Boriska $ 5.- Mary Kalinák e.k. $ 5.- Jámbor György & neje Jámbor Erzsébet emlékere $ 5.- Sülé Susie férje emlékére $ 5.- Mary B. Fehér $ 2.- Cifra L. & neje e.k. $ 5.- Alex Long $ 2.- Hajdú Péter $ 5. e.k. $ 5.- Gyarmaty Lilly Biró Ella emlékere $ 5.- Smied Alex felesége emlékere $ 5.- Mrs. Eva Nagy $ 5.- Szalai Zsuzsanna (Magyarország) $ 5.- férjé emlékére $ 10.- Joe Sidlő $ 5.- jéhn Ferenc által: L.A. Munkás Otthon $ 15.- L.A. Női Kör e.k. $ 20.- Hauer Miksa köszönetnyilvánítás $ 5.- Uhrin János emlékére: Kosotán Helen $ 5.- Bacsó János & neje $ 5. Friedman Clara $ 1.- Goldstein Frida $ 1.- Misánsky József & neje $ 3.- Schuch Ferenc $ 2.- Gaál Ilonka $ 1.- Szabó József & neje $ 2.- Sauser Dániel $ 2.- Rotstein Berta & testvére $ 10.- Sanyi Sándor $ 3.— Louis Burgyán $ 10.- Alex Világi $ 2.— MEOEMLÉKEZtSEK Kegyelettel és szerető szívvel emlekezem meg drága páromról, Szalai Antalról, aki 1964. szeptemberében Miamiban elhunyt. Emlékét örökre szivembe » zártám. Szalai Zsuzsanna, Magyarország * Három bús éve annak, hogy Mary, aki félévszázadon át volt élettársam, elhunyt. A három év elmúlt, csak a bánat nem. Smied Alex, Chicago, Dl. * Szeretettel emlékezem meg drága férjemről, Károlyról, aki 1958. julius 23.-án hagyott itt örökre. Emlékét mindig megőrzőm szivemben. Mrs. C. Sűle, Trenton, N.J. '•* Fájó szívvel gondolunk Jámbor Erzsébetre es emléket mindig megőrizzük szivünkben. Jámbor György & Barbara, Homewood, Illinois # Szeretettel gondolok drága férjemre es elvtársamra, Pistámra, aki már 3 éve, hogy örökre itthagyott. Amig élek, mindig hiányozni fog. Tatár Anna, Texas SZEMÉLYI HÍR Mr. & Mrs. Archie V. Benner, El Paso, Tex.—ban vendégül latta Mrs. Benner fiat, Jeszenszky Lászlót és feleségét Szekszárdrol. Jeszenszky László igazgató-helyettes a szekszárdi szakmunkás iskolában, felesége pedig ápolónő a szekszárdi kórházban. Boldog viszontlátás volt, de még boldogabban mentek vissza hazájukba, mert a honvágy igen erős érzés. SALAMON JAMES Ml TÖRTÉNT Őszinte sajnálattal vettük hírül, hogy lapunk hűséges olvasója és támogatója, Salamon James munkástársunk Flushing, NY.-ban 1972. julius 27.-én rövid betegseg után elhunyt. Győr megyében, Teten született 1888. szeptember 29.-én, 1907-ben jött az Egyesült Államokba. Gyászolja szerető hitvese, Eszter, fia James es menye Anna, két unokája: Julia és Steve, öccse es húga Magyarországon, valamint kiterjedt rokonsága itt es az óhazában. Őszinte részvétünket tolmácsoljuk a gyászoló családnak és Salamon munkástárs emlékét megőrizzük. WASHINGTON, D. C. William Proxmire szenátor megvádolta a Pentagont, hogy eltűrte, hogy a Sperry Rand Corp. óriási profitot arasson azáltal, hogy munició üzemét önköltségi ar plusz profit alapon vezesse. Proxmire azt allitja, hogy kihasználják az adófizetőket, amikor 50,000 dolláros befektetésen a vállalat 340-szeres hasznot csinált. M WASHINGTON, D. C. Az Atomic Energy Commission felfüggesztette, fizetés nélkül, egyik 36.000 dolláros fötisztviselöjét, Wm.T. Riley-t, 25 évi szolgálat után, amiért alantasaitól több, mint 100,000 dollárt vett kölcsön és azt nem fizette vissza. Riley a biztonsági osztály főnöke volt. A vizsgálat folyik. WASHINGTON, D. C. A CIA nagyszabású küzdelmet indított annak cáfolására, hogy a CIA és a State Department magasállásu tisztviselői polgári es katonai támogatást nyújtottak magasrangu személyeknek Thaiföldön, Laoszban és Saigonban, azoknak az u.n. “arany háromszög”-területén folytatott kábítószer termesztés és szállítási üzelmeik- ben. Első ízben ezeket az üzelmeket a “Ramparts” cimü folyóirat szellőztette több, mint egy évvel ezelőtt. Ezt követően, tavaly júliusban, egy republikánus képviselő személyes vizsgálatot folytatott a helyszínen es ugyanazokat a megfigyeléseket tette jelentésében. Egy, a közeljövőben megjelenő könyvben, ha a CIA azt meg nem tudja akadályozni, Alfred W. McCoy beszámol a délkelet-ázsiai kábítószer üzelmek iránt folytatott 18 hónapi vizsgalatról. A könyv cime: “The Politics of Heroin in Southeast Asia”. Ez a könyv késztette a CIA-t a cáfolati kampány megindítására. * * * * * * * * * A Külügyminisztérium, a Védelmi Minisztérium és a CIA tisztviselői által kidolgozott jelentés megállapítja, hogy a Nixon kormány optimista nyilatkozataival ellentétben “nincs kilátás” a kábitósze- reknek Del-Kelet Ázsiából légi és vizi utón való csempészése megakadályozására. “Ez azért van igy, — mondja a jelentés, — mert a terület kormányai nem képesek, és esetekben nem is akarják megtenni azt, amit tenni kellene, hogy az igyekezet hatásos legyen”. RÉTESHÁZ ÉS CUKRÁSZDA 1437 THIRD AVENUE, NEW YORK, N. Y. (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484. Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar- Mltzvah-torták. — Postán szállítunk az ország minden részébe. — Este 7 30-ig nyitva yÉoűdaiJGAadé' A Magyar Szó Miami; Florida és környéki képviselője Schill Teréz, 479 NW. 83rd. Street Miami.Fla. 33150. Szívesen áll az olvasók rendelkezésére és a lappal kapcsolatos ügyeket intézi. Kéri az olvasókat, hogy betegségről, halálesetről szíveskedjenek őt tudatni. Newyorki magyar hentes JOS. MERTL PORK STORE, INC. 1508 Second Avenue, New York, N. Y. 10021 a 78. és 79. utcák közt.—Tslafon: RH: 4-8292 FRISS HUS, HURKA ÉS FELVÁGOTTAK 1 LEGRÉGIBB MAGYAR CÉG FÖLDES UTAZÁSI IRODA 1503 First Avenue, New York, N. Y. 10021 Tstsfon: BU 8-4985 — BU 8-4990 AZ ÖSSZES HAJÓ ÉS LÉGt TÁRSASAGOK HIVATALOS KÉPVISELETE IBUSZ—IKKA— TUZEX rendelések felvétele BEVÁNDORLÁSI ÜGYEK -ROKONOK / KIHOZATALA At Irada jwlhft és aufusxtwsban 8aambafn _____• ’ tárva van KIOLVASTAD A LAPOT ? ADD TOVÁBBI MAC IC TAMlll MAT SCI At Cl